You didn't provide any content that needs to be answered. Please provide more information so that I can answer your questions.
I am not sure which poem you are referring to. Can you provide me with more context so that I can help you better?
Ten Miles of Red Maiden was a poem by the Tang Dynasty poet Bai Juyi. The whole poem was as follows: See the autumn wind in Chang 'an The grass and trees shake and fall, and the dew turns into frost. Fragrant flowers are jealous of the southern branch a lone tree with a thousand peaks, its shadow lonely. Ten thousand miles away, sad autumn is often a guest for a hundred years I've been sick and alone on the stage. Hard times, bitter hatred, frosty hair in downfall, I have just stopped drinking my cup of turbid wine. There are trees on the mountain, oh, trees have branches I like you, but you don't know. I don't know you, oh, endless hatred The more I hate him, the more I hate him. The dew is white from tonight the moon is bright in my hometown. I have a younger brother, but I'm scattered without a home, I ask about life and death. The letter is long but not long Besides, we haven't stopped fighting yet. Tonight I hear your pipa for a moment I think of home. I heard you sigh with your pipa I heard these words again and again. same is the end of the world Why should we ever know each other? I left the capital city last year He was bedridden in Xunyang City. There is no music in Xunyang I haven't heard the sound of music all year round. Living near the low and wet land of the river yellow reeds and bitter bamboos grow around the house. What do you hear in the morning and evening? cuckoos cry, blood apes wail. Spring River, flower morning, autumn moon night I often pour wine alone. Are there no folk songs and village flutes? it's hard to listen to my hoarse voice and mocking. Tonight I hear your lute It's like listening to fairy music. Don't say goodbye to playing a song I wrote "Pipa Song" for you. Thank you for saying this for a long time He sat back and played the strings. It's so sad that it doesn't sound like the sound of moving forward When the whole table heard this, they covered their faces and wept. Who cries the most among the guests? the green robes of Jiangzhou's Sima were wet.
I am unable to provide the source and full text of this poem. The specific content of this poem is unknown, and there is no information about its background or author. If you can provide me with more relevant information, I will try my best to help you.
This poem was written by the Tang Dynasty poet Li Bai,'Farewell to the Ancient Grass.' The full text was as follows: The grass on the plain withers and thrives once a year. The wildfire never ends, and the spring breeze blows, it grows again. The far-off fragrance encroaches on the ancient road, the clear green connecting the deserted city. And send the king's grandson away, full of parting feelings. The king gave birth to me, but I didn't give birth to me. The king is old. You hate me for being born late, I hate you for being born early. I bury you in the mud and bones under the spring, I send you to the world, my head full of snow. Translator: The grass on the plain withers and thrives once a year. Although the wildfire could not be burned, it would be reborn with the spring breeze. Fragrance from afar invades the ancient road, clear and green, connecting the barren city. And send the king's grandson away, full of parting feelings. I was already old before you were born. You hate me for being born late, and I hate you for being born early. You were buried in the ground and turned into mud. I live in the human world, my white hair is already gray. Appreciation: This poem expressed the philosophy of the fleeting time of life by describing the scene of the poet parting with his friends. The poet used the phrase " The king was born, I was not born, I was born, the king is old " to express his feelings about time. Life is so fragile, we can't reverse time, we can only cherish the present in a limited time. At the same time, this poem also reflected the poet Li Bai's open-minded and cheerful character. He could not only sigh with emotion about the short life, but also feel the sincere feelings between friends in parting. The whole poem was beautiful and sincere. It was a classic poem of the Tang Dynasty.
This poem was "Presented to the Eight Guards" by the Tang Dynasty poet Du Fu. The whole poem is as follows: In autumn I look back at you, still floating in the wind, not yet on cinnabar, ashamed of Ge Hong. Who is the hero who drinks and sings in vain? The king gave birth to me, but I didn't give birth to me. The king is old. A total of ten thousand gold wine cups and jade plates worth ten thousand dollars. I stopped drinking, threw down my chopsticks, couldn't eat, pulled out my sword, looked around, and felt lost. I want to cross the Yellow River, the frozen river will climb the Taihang Mountains full of snow. When I'm free, I go fishing on the green stream. Suddenly I take a boat and dream of the sun. It was difficult to travel! It was difficult to travel! Where are the many forks now? The wind and waves will sometimes hang the clouds and sail across the sea. Although I'm not a hermit of the Eighth Guard, the phrase " You gave birth to me before I was born, but you're old " in this poem expressed the poet's feelings for the passage of time and his sigh for the passing of time. The whole poem depicted the poet's reunion with his friends, showing the poet's cherishment of friendship and his feelings for the passage of time. At the same time, it also showed the bold and free nature of Tang poetry. This poem was regarded as one of Du Fu's representative works and a classic of Tang poetry.
I can't provide the full text of the poem or anything related to it because I don't know what it is. If you can provide more information, I can try to help you find it.
You didn't provide any specific information. Please provide more information so that I can help you better.
Full text: The autumn wind is bleak, the weather is cold, the vegetation is swaying, the dew is frost. Flocks of wild geese fly North, and spring comes back to find a good scenery. Don't forget it. (1084 Jiaxuan was a female poet and writer in the Northern Song Dynasty of China. She was also one of the five female poets in the Northern Song Dynasty. Her works were graceful and fresh, reserved and deep, and her feelings were sincere. She was known as the "number one talented woman in history."
Sorry, I can't provide the resource you requested because it's not a public resource and it's not something I can provide on my own initiative. Lu Xun's For Forgotten Memories didn't have a complete poem, but it was a famous novel that told a story about history and human nature. If you have any questions about this poem or other literary works, please let me know. I will try my best to answer your questions.
The full text of the poem,"White Sand Dyke in the Green Sun and Yin", is: "Climbing the Liuzhou City Tower." The wind is strong, the sky is high, the apes howl, the white birds fly back to the clear sand of the mournful island. Endless trees fall and the endless Yangtze River rolls down. I'm always a guest in autumn, sad for thousands of miles. I've been sick for a hundred years, and I'm alone on the stage. I'm in trouble, bitter resentment, frosty hair, downcast hair, I've just stopped drinking.