Tải xuống ứng dụng
6.03% La Novia Destinada del Dragón / Chapter 16: A TRAVÉS DE SUS OJOS - PARTE 2

Chương 16: A TRAVÉS DE SUS OJOS - PARTE 2

Sterling y Merrick se miraban el uno al otro, sus expresiones sin cambiar. La mirada del Duque estaba fija en el rostro divertido de Merrick, esperando que revelara lo que el mensaje de Lena al rey de Minbury contenía.

—No estoy seguro de que te guste lo que voy a decirte. Ella ha pedido estar prometida contigo o, si eso no es una opción, ser una concubina consorte. En otras palabras, una segunda esposa —dijo Merrick.

La cara de Sterling cambió de divertida a hilarante. Se dobló y se rió en voz alta del reciente desarrollo.

—¡Ja, ja, ja, ja, ja!

—Esa Lady Lena es ciertamente audaz. No puedo creer que pensara que aceptaría semejante unión atroz. Sabe que esa práctica fue abolida por la iglesia y el imperio hace mucho tiempo. Después de que la competencia por herederos para llegar al trono se convirtiera en un juego de muerte para los niños inocentes. Además, la Santa Sede expresaría un considerable desagrado en supervisar tal ceremonia si se permitiera. No estoy dispuesto a enfadarlos. Necesito que la iglesia esté de nuestro lado —la voz de Sterling era firme mientras hablaba.

Sterling bufó y pasó sus largos dedos por su cabello negro como el carbón.

—Es absurdo pensar en casarme con dos mujeres cuando ni siquiera sé cómo manejar a la que estoy casado ahora. Agradezco al creador que ese comunicado fuera interceptado. Con el rey emitiendo todos estos nuevos decretos recientemente, no me sorprendería que él lo aprobara y me ordenara engendrar un hijo con ella también. Te puedo prometer que eso nunca sucedería por muchas razones —Sterling negó con la cabeza con incredulidad.

La barriga de Merrick tembló mientras soltaba una risa cómica.

—¿Es por eso que estás aquí afuera mirando el cielo nocturno? Te conozco demasiado bien, comandante Thayer. La única vez que haces esto es cuando algo está atormentando tus pensamientos —comentó Merrick.

—Sí, lo es —respondió Sterling—. Suspiró y volvió a mirar al cielo—. Merrick, hay momentos como este en los que deseo poder leer las estrellas y obtener algunas respuestas.

Merrick preguntó con curiosidad:

—¿Es sobre tu nueva duquesa? Quería preguntar, ¿está mejorando? Espero que la poción de la mujer viuda haya sido beneficiosa.

Sterling contestó seriamente a la pregunta de su subordinado:

—Sí, la medicina le hizo algo de bien. Merrick, ¿sabías que las mariposas tienen colmillos puntiagudos y garras afiladas? Cuando Faye está enfadada, la chica es como una pequeña zorra herida mostrando sus dientes… y no te equivoques, morderá. Tiene un ingenio sorprendentemente agudo —la voz de Sterling revelaba una mezcla de asombro y afecto.

Merrick observó atentamente mientras Sterling giraba lentamente su mirada carmesí hacia la ventana del segundo piso de la habitación que compartía con su esposa. Los suaves rayos del sol del amanecer apenas comenzaban a asomarse sobre el claro detrás de ellos, lanzando una luz cálida y dorada sobre todo alrededor del lugar. Los cristales de la ventana reflejaban un hermoso arcoíris de colores vivos, creando un despliegue visual hipnotizante. La expresión preocupada de Sterling era evidente en su rostro mientras continuaba mirando la ventana.

—Mi primera impresión de Faye fue que era tímida y dócil —murmuró, su voz apenas audible por encima del suave susurro de las hojas en la ligera brisa matutina.

—Sin embargo, después de ver la fuerza que mostró esta noche cuando la vieja mujer quitó la ortiga del dragón, me doy cuenta de que es todo menos débil. Cualquier hombre de esta tropa habría estado de rodillas, suplicando por la muerte y llorando si tuvieran una espina clavada en la pierna. Tú sabes eso tan bien como yo.

—Y sin embargo, ¿sabes lo único que hizo ella? Fue gritar una vez y morderme en el hombro hasta que sangré. No salió ni una sola lágrima de su ojo. ¿Qué hace que una persona frágil como ella actúe de esa manera?

Mientras Sterling expresaba sus inquietudes, Merrick continuaba escuchándolo.

—Luego está la otra cuestión del extraño poder que puede emitir. Tengo la sensación de que ni siquiera es consciente de su habilidad.

Sterling frunció el ceño —Simplemente no puedo sacarme de la cabeza que me estoy perdiendo algo sobre esta chica. Hizo una pausa, sus ojos aún fijos en la ventana —Solo puedo describir esta sensación como un leve susurro al borde de tu oído que no puedes descifrar del todo.

Al oír hablar de sus habilidades, Merrick arqueó una ceja —¿Fue esa la razón por la que le dijiste a todos que se mantuvieran alejados de ella? ¿Y por qué me rechazaste la mano en el carruaje?

Mientras Sterling hablaba, su vicecomandante escuchaba atentamente —Lo es, —comenzó el Duque —la observé de cerca mientras el osvol intentaba atacarla. De repente, cuando un demonio trató de tocarla, fue como si una poderosa energía propulsara a la bestia hacia atrás por el aire y la lanzara contra un árbol. La fuerza fue tan grande que dejó al demonio inconsciente.

Merrick murmuró —Hmm, ¿es así? ¿Qué piensas hacer al respecto?

—Nada, la observaré y veré si dice algo o si puedo recoger más pistas.

Merrick encogió los hombros y suspiró, luego extendió la mano y golpeó a Sterling en la espalda.

—Las mujeres son un enigma para empezar. Mucho menos añadir habilidades inusuales. Diría que no te preocupes demasiado. Alégrate de que no sea una chica blanda que siempre está lloriqueando y llorando por las menores de las cosas. Si su habilidad es tan grande como dices, entonces sus poderes pueden ser útiles si podemos descifrar qué son.

—Y, si puedo hablar con franqueza como tu amigo. Sé más amable con tu novia. Dale una oportunidad, Sterling. Podría sorprenderte y hacerte más feliz de lo que jamás hayas estado. Creo firmemente que una vez que ustedes dos se adapten el uno al otro, ella te hará una excelente esposa.

El Duque giró la cabeza hacia un lado y le lanzó a su camarada una mirada gélida —Merrick.

—¿Sí, comandante?

—No tenemos tiempo para tales chácharas ociosas. Reúne a los hombres para el desayuno y sigue tu camino. Estás perdiendo la luz del día.

El vicecomandante sabía que esa era la forma sutil de Sterling de decir que no quería discutir el tema más a fondo.


next chapter
Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C16
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng dịch thuật
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập