Tải xuống ứng dụng
16% La huérfana pareja del Alfa / Chapter 8: Capítulo 8 : Mi historia

Chương 8: Capítulo 8 : Mi historia

*Estelle*

"¿Estelle? ¿Adónde vas?"

Hice una pausa, a mi pesar. Era la voz de Val. Debería haber fingido que no le había oído, pero ya era demasiado tarde. Se le borró la sonrisa de la cara cuando se acercó a mí.

"¿Qué?" pregunté con voz ronca. Me enjugué inútilmente los ojos e intenté serenarme.

"¿Qué ha pasado?", preguntó.

Levanté las manos impotente y solté una carcajada sin gracia. "Gabe".

"¿Qué ha pasado ahora?" Val parecía preocupado y molesto a partes iguales.

"Me amenazó con dejarme encerrada en mi habitación si intentaba marcharme", resoplé y me odié por lo patético que sonaba. "¿Por qué no me deja irme?"

"¿Por qué dijo eso?" Val preguntó. "Él no haría esa amenaza sin pedir permiso".

"Según Charles, la manada no me quiere como su Luna. Le dijo a Gabe que me rechazara. Le dije que si ese era el caso, debería irme a casa. Si no me quieren aquí, no hay razón para que me quede", le expliqué.

"¿Charles dijo eso? ¿Usó la palabra rechazar?"

El tono de voz de Val me dijo que me había perdido algo importante. Me rodeé con los brazos en un intento de calmarme. No sirvió de mucho.

"Sí", le dije. "Dijo que Gabe debería rechazarme por el bien de la manada".

"¿Por qué diría eso? La manada aún no te conoce". Val fruncía el ceño profundamente.

Incliné ligeramente la cabeza. Yo también me lo preguntaba. Sólo había conocido a cuatro personas desde que Gabe me había traído aquí. De esas cuatro, sólo había tenido largas conversaciones con Val e Isolde. ¿Cómo podían haber circulado rumores tan rápidamente?

"No tiene sentido", dije en voz baja. "¿Por qué lo diría, entonces?"

"No tengo ni idea", dijo Val. "Pero intentaré averiguarlo. Gabe debe estar molesto. Se toma muy en serio la opinión de Charles".

"No importa", murmuré. "No me voy a quedar".

"¿Adónde vas a ir?", preguntó con curiosidad.

Señalé hacia el sendero que atravesaba el bosque. "Por ahí, y si me matan, que así sea".

Val parecía divertido. "No te matarán. Este es nuestro territorio. No hay nada en estos bosques que pueda suponer una amenaza para ti".

"¿Estás seguro?" No podría haber imaginado que me seguían esta mañana. Algo me estaba siguiendo absolutamente y según mi lobo, tenía malas intenciones.

"Muy. El perímetro está claramente marcado y vigilado por miembros de la manada. Seguro que los viste en el puesto de control cuando llegaste en coche", me dijo. Me miraba con curiosidad.

"No vi a nadie", dije. "Debo haber estado dormido para eso".

"Bueno, podrías irte si quisieras. Los guardias intentarían convencerte de que no lo hicieras, pero no se atreverían a ponerte la mano encima. Pero, ¿por qué tienes tanta prisa por irte?", preguntó. Su tono era tan tranquilo y coloquial que calmó la sensación de inmediatez que me había llevado hasta aquí.

Me encogí un poco de hombros. "No me gusta que me digan lo que puedo o no puedo hacer". Era la forma más fácil de decirlo sin entrar en nada serio. No tenía energía para intentar explicarme ahora mismo.

"Si te quedas, hay mucho que puedes aprender aquí. ¿No merece la pena pasar unos días más sólo por eso? Eres joven; acabas de empezar a cambiar. Debes tener un millón de preguntas".

Tenía razón. Ni siquiera me había planteado que estaría renunciando a la oportunidad de aprender más sobre mí mismo si me marchaba ahora. Si no aprendía más sobre lo que era, probablemente acabaría en situaciones muy difíciles en un futuro no muy lejano. Recordé mi miedo cuando me desperté desnuda después de cambiar por primera vez. No quería volver a pasar por algo así.

"Si hablas con Gabe, estoy seguro de que podrán llegar a un acuerdo. Sé que puede ser abrasivo, pero en realidad no es tan malo como parece". Me sonrió tranquilizadoramente, pero no me fié.

"Claro que dirías eso", dije con suspicacia. "Se enfadaría si descubriera que me dejaste marchar".

"Probablemente", dijo. "Pero no lo digo por eso. Estoy seguro de que estás pasando por muchas cosas en este momento, y puede ser difícil tomar buenas decisiones cuando las emociones están a flor de piel."

"¿Cuántos años tienes?" pregunté de repente.

Val era demasiado tranquilo en todo y sabía ir al grano. Me recordaba a mis trabajadores sociales favoritos de las casas de acogida. Era imposible que tuviera la misma edad que Gabe o que yo.

se rió. "Tengo 30 años", dijo con una sonrisa.

Fruncí el ceño. "¿No te molesta ser el segundo al mando de alguien mucho más joven?". pregunté.

"La verdad es que no", dice. "No soy un líder natural. Sé que me sentiría abrumado si estuviera en la posición de Gabe. No le envidio en absoluto".

Eso me hizo reflexionar. No me había parado a pensar que Gabe se encontraba en una situación difícil. Que te digan que tienes que renunciar a tu pareja por tus responsabilidades con tu familia no podía ser fácil. Que te lo diga tu figura paterna tiene que ser aún más duro de oír. Quizá le debía al menos una conversación.

"Bien", dije suavemente. "Hablaré con él".

Val se limitó a asentir. "Podríamos comer algo antes", le ofreció. "Te daría un poco más de tiempo para calmarte y pensar las cosas. Además, nadie debería entrar en una negociación con hambre".

"En realidad, me muero de hambre", dije tímidamente.

Sonrió y me hizo un gesto para que le siguiera. Miré el sendero una vez más antes de hacerlo. Mientras caminábamos, la gente saludaba a Val con la mano y respetuosas inclinaciones de cabeza. Era extraño ver cómo la gente reaccionaba ante él con tanta amabilidad. Yo nunca me vería con esa confianza. Le envidiaba.

Paramos en un pequeño restaurante cerca de la posada. El hombre que estaba detrás del mostrador sonrió al vernos. "¡Val!", gritó. Se apresuró a salir de detrás del mostrador y estrechó firmemente el brazo de Val. "¿Cómo estás?

"Bien", dijo Val alegremente. "Sólo un poco de hambre".

"Estás en el lugar correcto", dijo el hombre. "Siéntese, le traeré un café".

"Unos bocadillos también", dijo Val.

El hombre asintió y se marchó corriendo. Val me acercó una silla a una mesa cercana. Me senté y miré a mi alrededor. El lugar era acogedor, aunque un poco escaso. Al cabo de unos segundos sentí el olor del café, y el estimulante aroma me hizo darme cuenta de lo cansada que estaba. Me avergonzaba pensar que tal vez había reaccionado tan violentamente esta mañana porque estaba cansada y hambrienta.

Val no intentó entablar una conversación trivial, y lo agradecí. Cuando llegó la comida, me sentí mejor de inmediato. Me tomé mi tiempo para beber el café, y estaba segura de que a Val le quedaba claro que me estaba entreteniendo. Cuando el líquido se enfrió, se me acabaron las excusas. Seguí a Val hasta la casa principal y esperé en el vestíbulo mientras hablaba con Gabe. Me sentía como un niño al que llevan al despacho del director.

Consideré brevemente la posibilidad de acobardarme y volver a la posada con el rabo entre las piernas. Antes de que pudiera decidirme, Val abrió la puerta de la sala de reuniones y asomó la cabeza. Me dedicó una sonrisa tranquilizadora y me abrió la puerta.

Mantuve la mirada baja mientras me dirigía al interior. Sentía los ojos de Gabe clavados en mí, pero me daba vergüenza mirarle. Me senté en la misma silla que había usado esta mañana y esperé a que hablara.

"Val me ha dicho que estuviste a punto de volver a escaparte al bosque", dijo tras varios incómodos momentos de silencio.

"Iba a hacerlo, pero él me detuvo", admití.

"¿Tanto odias estar aquí?", me preguntó mientras tomaba asiento a mi lado.

"No odio estar aquí", dije. "Creo que es un pueblo precioso. Sólo que no quiero que me obliguen a quedarme". Levanté la cabeza y le miré. Tenía las manos juntas y las yemas de los dedos apretadas contra los labios. Parecía pensativo. "Podría ser un palacio literal y me parecería un infierno si me obligaran a quedarme".

"Usted valora su libertad", dijo tras una pausa. "Puedo entenderlo. Mis intenciones no te importan".

"La verdad es que no", dije en voz baja. "No entiendo esta fuerza que nos une y no entiendo la vida en manada. Todo eso es verdad y sé que te frustra. Pero tampoco entiendes el mundo del que vengo".

"Hazme entenderlo", dijo. "Quiero saber por qué te molestó tanto lo que dije esta mañana".

Me sorprendió oírle decir eso. Sinceramente, no creía que le importara saber nada de mí. Supuse que quería que me asimilara a la vida de la manada y dejara la mía por completo.

"Me abandonaron cuando era recién nacida", dije en voz baja. "Así que pasé toda mi vida en el sistema de acogida. No tuve la suerte de ser adoptada. Iba de casa en casa todo el tiempo. Nadie me tuvo mucho tiempo. El Estado paga a los padres de acogida un pequeño estipendio por cuidar de los niños que acogen. Algunos padres de acogida son estupendos, pero otros veían a los niños como yo como un cheque".

La expresión de la cara de Gabe era imposible de leer, como de costumbre, pero vi que sus fosas nasales se encendían mientras yo hablaba. Puede que fuera mi imaginación, pero me pareció que esa última afirmación lo había enfadado.

"No era raro acabar en una casa donde me encerraban en mi habitación sola la mayor parte del tiempo. No se me permitía ir a ningún sitio aparte de la escuela. Mis movimientos estaban vigilados y regulados. No podía opinar. Me dijeron que era para mantenerme a salvo". Me encogí de hombros, intentando mantener la calma con la que había entrado en la habitación. "La falta de control fue dura. Cuando cumplí dieciocho años, me encantó tener la libertad de tomar mis propias decisiones y moverme por mi cuenta. Sólo quería tener el control de mi propia vida".

"No quiero quitarte la libertad", dijo en voz baja. "Quiero mantenerte cerca de mí para que pueda mantenerte a salvo. Es probable que el lobo canalla que te atacó no sea el único que te persigue. Alguien los ha enviado a por ti, y no sé quién ni por qué". Me di cuenta por lo tenso de su tono que le costaba admitirlo. "¿Podemos hacer un trato?", preguntó.

Fruncí el ceño, pero asentí ligeramente. "¿Qué tienes en mente?"

"Quédate con la manada durante un mes. Dame tiempo para averiguar qué está pasando y eliminar esta amenaza. Mientras tanto, puedes aprender sobre tu herencia. Si al final del mes todavía quieres irte, te llevaré a casa".

Era una oferta tentadora. Me quedaba mucho por aprender. Sabía que apenas habíamos arañado la superficie. Confiaba en estar a salvo aquí, siempre y cuando Gabe no estuviera demasiado lejos de mí.

"Un mes. ¿Ni un día más?" pregunté.

Me pareció demasiado razonable a la luz de cómo nos habíamos comportado los dos esta mañana. No pude evitar sentirme escéptica. Gabe me miró a los ojos y juré que un esbozo de sonrisa cruzó sus labios.

"Tienes mi palabra".


next chapter
Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C8
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng bài viết
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập