/ Anime & Comics / Marvel: Superman's Survival Guide

Marvel: Superman's Survival Guide オリジナル

Marvel: Superman's Survival Guide

Anime & Comics 144 章 2.2M ビュー
作者: Rookie99

4.12 (52 レビュー結果)

読む
詳細 目次 Reviews

概要

If someone were to travel to the Marvel Universe and gain Superman's physique, how should they survive?

Would they become a superhero, flying through the skies and performing miraculous feats? Or should they hide their powers and live as an ordinary person?

Link made his choice.

In the Marvel Universe, superheroes not only have to work at their own expense, but they also endure constant surveillance and suppression. That's not the life Link wanted.

He chose to blend in with the ordinary people, enjoying a peaceful and carefree existence.

THIS IS A TRANSLATION !!!

  1. victttt
    victttt 貢献した 120
  2. DaoistK2dVQ7
    DaoistK2dVQ7 貢献した 114
  3. Furkan3455
    Furkan3455 貢献した 76

週次パワーステータス

Rank -- 推薦 ランキング
Stone -- 推薦 チケット

あなたも好きかも

52レビュー

4.12

  • テキストの品質
  • アップデートの安定性
  • ストーリー展開
  • キャラクターデザイン
  • 世界の背景

あなたの考えを他の人と共有してください

レビューを書く
DaoistPCowBD

It started pretty solid but in a few chapter you can understand that its just chinese story with common chinese tropes

2mth
2 の返信を表示する
_leonid_

Chinese fan fiction, it's translation. . .. .

2mth
2 の返信を表示する
Leylindd

The story starts with the mc becoming a police officer, then later on becoming a shield agent. The rank given to him is pretty illogical but later proves to the shield that he deserves such a rank. There is some slice of life, and his psychology skills making the story more interesting. His kryptonian skills are being used passively in this story, which is alright. He uses his X-ray vision as a hidden ace at his gambling, and also his psychology skills to read micro expressions. I will give this story a solid 5 stars. The characters have a soul, the updates are decent, the translation is very good. It's a good read for me. Also! do not worry about the chinese patriotism in this story, not much is shown except that he's a chinese american, knows mandarin and also likes eastern artworks. Happy reading!

img
2mth
3 の返信を表示する
BeastNaBh

!! this fic does not follow any chinese supremacy propoganda so ignore those others haters who hate it just because it's chinese !!(This is a very well translated fic worth every power stone) A very worthy read I would say. You will surely enjoy it if you don't like MC using their power everywhere. And read the damn synopsis please it's clearly written there that MC has the powers of superman but doesn't want to be a hero. So don't expect him to wear the supes suit and go around saving lives. He's a peace loving MC who is making his life easy while using the powers passively in both his shield agent job and in personal life. A must read and literally gold.

img
2mth
1 の返信を表示する
Uveilazatrum

great translation! The downside of all translations from Chinese is that MC is not that smart himself and to make him look smart the authors as usual making everyone else dumb to make MC look smart. The novel in itself was interesting to read until chapter 30-40, after which it started resembling all other fanfictions written by authors from that part of earth

2mth
0 の返信を表示する
JerryI

Does mc have eighth grader syndrome? Why does he behave adequately at first and try to hide, and then openly defies the league of assassins, it's so cringe-worthy, of course I'm not talking about other disadvantages, such as a romantic line or the fact that people just give mc millions of dollars as if it's normal, that it's unclear who was taken into the shield is generally a separate the theme. It's a pretty mediocre piece.

ネタバレを明かす
2mth
0 の返信を表示する
SirWoof

it feels like I'm reading about a Robot and not a whos just been thrust into a New World, and for him everything is Meh. it has one of those Robot Diseases that the MCs in Webnovel got.

img
1mth
0 の返信を表示する
Abbey_law

Very good story, well developed background and using his powers in a plausible way, not just going in head first actually thinking things through.

2mth
0 の返信を表示する
Fula_de_tal

I'm still waiting for the MC to use his Superman powers. I'm chapter 82 and 99% of this story have nothing to do with Superman power. It's like the author is using Superman just to get more readers

1mth
1 の返信を表示する
LinhMieu

I must say that the translator did a great job translating this fan-fic. It definitely difficult to translate it to while keeping certain aspect of this being a chinese novel, but not bringing in any of their weird ideology or nationalism. I read a couple of chapters, and people keep complaining about chinese trash. Stop and get some help, I don't know how the original novel was, but talking HOAs and moving to an apartment is a normal American thing. Just because what your value doesn't match that of the mc doesn't make it automatically chinese. So far, I haven't seen any weird trend or chinese nationalism, which I think the translator tried his best to avoid those, so just enjoy it and stop being racist.

2mth
0 の返信を表示する
Exo_Man

slice of life 99% man 1% Superman 漫威:超人生存指南 (175) mtl ch 170

1mth
0 の返信を表示する
Nutiss

you will understand my note when you read chapter 13-14. This work went downhill so fast haha

img
1mth
0 の返信を表示する
TyrantTron335

There are few cops fanfiction. Good luck

2mth
0 の返信を表示する
ErozothDraeor

One of the best translation fanfics I have read. Not sure about the complaints of Chinese stuff but there is none, the closes thing you will find is the MC being Chinese-American. Other than that, it reminds me strongly of Detective in Marvel World (or another world, whatever it was called). Except this MC is powerful, otherwise they are similar. Almos like someone read the other story and got tired of the author artificially holding back the MC and decided to do it another way. The MC remains low key in terms of his power, ie do stuff but hide how he did them. He is involved in his own life, not really looking to become the typical hero. Overall, if you like powerful and low key its a good read.

2mth
0 の返信を表示する
Prakash_Das_7278

I like the story so far.......[img=update]

2mth
1 の返信を表示する
MCaldweezy

pretty interesting story but dropped it after the first romantic encounter came in. I could stand the Chinese trope of the mc enjoying smoking all the time (all the time!) but the moment he decides to date a girl, she immediately becomes his property and only exists for the mc?? it seems braindead and wrong and I ain't no feminist. just a warning if that ain't for you

ネタバレを明かす
1mth
0 の返信を表示する
MasterOfLight

Nice translation... 5/5. You did really good job. I hope you keep this up. Good luck friend. Dont give up[img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update][img=update]

1mth
0 の返信を表示する
CouchPotatoDandy

This is an excellent Marvel fanfic and the translator is doing an excellent job. Although I still found some mistakes here and there, they aren't many and they don't affect the flow of the story so I would still give this five stars. The only thing I find (currently at chapter 80) disappointing is the fact the translator has dropped his chapter release rate... Previously he released five+ a day and now he only release 2~😩

1mth
1 の返信を表示する
DaoRLXZ

The translation is very good, despite the "Chineseness", I really liked the work, I'm waiting for the next chapters. The main character is not an idiot, he doesn't look mega super imbalanced (despite his skills), he doesn't pretend to be a weakling, it's nice to read. Respect to the translator!!

2mth
0 の返信を表示する
Matthew_Dickson

Unique and different take on a often used and favorite go to fan fiction of isakei as Superman in marvel. The author does a fantastic job of taking a never really explored path of a kryptonians powers. He keeps the story grounded and entertaining without relying on throwing on the tights within 4 chapters and punching Odin in the face. I highly recommend checking this one out for those of you looking for something to loose yourself into with the world this author has built.

2mth
0 の返信を表示する

作者 Rookie99