Mariage Non Désiré : Chérie, Plus de Divorce !

Mariage Non Désiré : Chérie, Plus de Divorce !

Urban Abgeschlossen 714 Kapitel 299.8K Ansichten
Autor: TheHana
mehr

Zu wenig Bewertungen

Volumen 1

  1. 1
    Wendy Stewart, Divorçons! 1 years ago
  2. 2
    Réveillez-vous ! Michael ne vous aime pas 1 years ago
  3. 3
    Quelque chose semblait louche 1 years ago
  4. 4
    Vous êtes enceinte 1 years ago
  5. 5
    Rien à Discuter Sauf le Divorce 1 years ago
  6. 6
    Peut-être qu'il était vraiment temps de divorcer 1 years ago
  7. 7
    En Attendant Lui 1 years ago
  8. 8
    Nous ne divorçons plus 1 years ago
  9. 9
    Femme Sans Homme 1 years ago
  10. 10
    Fonds insuffisants 1 years ago
  11. 11
    La Black Card 1 years ago
  12. 12
    Je suis toujours ta femme 1 years ago
  13. 13
    Quel cadeau avez-vous apporté? 1 years ago
  14. 14
    N'est-ce pas chrétien ? 1 years ago
  15. 15
    Michael, Calme-toi 1 years ago
  16. 16
    Nouvelles 1 years ago
  17. 17
    Nous devrions divorcer 1 years ago
  18. 18
    Laisse-moi t'offrir le dîner ce soir 1 years ago
  19. 19
    Belle-sœur 1 years ago
  20. 20
    Bénédictions 1 years ago
  21. 21
    Je suis d'accord avec votre proposition 1 years ago
  22. 22
    Le Chef de MC Enterprise 1 years ago
  23. 23
    Nouvel Assistant 1 years ago
  24. 24
    Impression 1 years ago
  25. 25
    Scandales 1 years ago
  26. 26
    Qu'est-ce qui se passe ici 1 years ago
  27. 27
    Remarques de Mme Lucas 1 years ago
  28. 28
    Les aider ? 1 years ago
  29. 29
    Dis-Moi La Vérité 1 years ago
  30. 30
    C'est la dernière fois 1 years ago
  31. 31
    Cette femme est-elle devenue folle ? 1 years ago
  32. 32
    Tu me dois des excuses 1 years ago
  33. 33
    Qui est le véritable tiers ici 1 years ago
  34. 34
    Épouse légale 1 years ago
  35. 35
    La Vraie Troisième Roue 1 years ago
  36. 36
    C'est Une Histoire Tellement Folle 1 years ago
  37. 37
    M'as-tu vraiment aimé un jour ? 1 years ago
  38. 38
    Puissance 1 years ago
  39. 39
    Maison 1 years ago
  40. 40
    Femme folle 1 years ago
  41. 41
    Es-tu tombé amoureux d'elle ? 1 years ago
  42. 42
    Une réponse satisfaisante 1 years ago
  43. 43
    Licenciez Yvonne, et je reviendrai vers vous 1 years ago
  44. 44
    Si je promets ... 1 years ago
  45. 45
    Combien allez-vous me payer ? 1 years ago
  46. 46
    Tout est dans le passé 1 years ago
  47. 47
    Changement de Poste 1 years ago
  48. 48
    Revenir En Arrière 1 years ago
  49. 49
    Faire du shopping 1 years ago
  50. 50
    Un coupe-ligne 1 years ago
  51. 51
    Je voulais dire ce que j'ai dit 1 years ago
  52. 52
    Le même objectif 1 years ago
  53. 53
    Papier peint 1 years ago
  54. 54
    Croire 1 years ago
  55. 55
    Accord 1 years ago
  56. 56
    Avertissement 1 years ago
  57. 57
    Sa Famille 1 years ago
  58. 58
    Je t'ai toujours aimé 1 years ago
  59. 59
    Dernière chance 1 years ago
  60. 60
    Réélisez 1 years ago
  61. 61
    Haine 1 years ago
  62. 62
    Femme Intelligente 1 years ago
  63. 63
    Je ne te vois que comme une petite sœur 1 years ago
  64. 64
    Une épouse vertueuse 1 years ago
  65. 65
    Le Plan Secret 1 years ago
  66. 66
    Combat 1 years ago
  67. 67
    Attendez Plus d'Instructions 1 years ago
  68. 68
    Position difficile 1 years ago
  69. 69
    Fête de haute classe 1 years ago
  70. 70
    Une Vie Humaine 1 years ago
  71. 71
    Je suis désolé, Wendy 1 years ago
  72. 72
    Ça en valait la peine 1 years ago
  73. 73
    Confort 1 years ago
  74. 74
    Sors ! 1 years ago
  75. 75
    Reviens avec moi 1 years ago
  76. 76
    Grand-mère, s'il te plaît, rends-moi un service 1 years ago
  77. 77
    Une chance de plus ? 1 years ago
  78. 78
    Comment rendre une femme heureuse 1 years ago
  79. 79
    Pas Destinés à Être Ensemble 1 years ago
  80. 80
    Comme un imbécile 1 years ago
  81. 81
    Une Solution Réalisable 1 years ago
  82. 82
    Ne sois pas comme ça 1 years ago
  83. 83
    Contrôle prénatal 1 years ago
  84. 84
    Êtes-vous enceinte ? 1 years ago
  85. 85
    Une Explication 1 years ago
  86. 86
    Pourquoi mens-tu ? 1 years ago
  87. 87
    Cerveau 1 years ago
  88. 88
    La Femme que Vous Aimez 1 years ago
  89. 89
    Parlons 1 years ago
  90. 90
    Vous ne pouvez pas garder cet enfant ! 1 years ago
  91. 91
    Cet enfant vous appartient ! 1 years ago
  92. 92
    Je te déteste ! 1 years ago
  93. 93
    Chagrin d'amour 1 years ago
  94. 94
    Avez-vous pensé à ma proposition ? 1 years ago
  95. 95
    Attachez-les tous immédiatement ! 1 years ago
  96. 96
    Choisissez Entre Eux 1 years ago
  97. 97
    Ça fait cinq ans .... 1 years ago
  98. 98
    Michael était-il convaincu ? 1 years ago
  99. 99
    Es-tu intéressé par moi ? 1 years ago
  100. 100
    Il pouvait enfin la revoir à nouveau 1 years ago
  101. 101
    Mon nom est Corrine 1 years ago
  102. 102
    Monsieur, Vous Devez Avoir Le Mauvais Numéro 1 years ago
  103. 103
    Mon bureau est juste à côté du tien 1 years ago
  104. 104
    Nous pouvons simplement tout recommencer 1 years ago
  105. 105
    Tu aurais dû mourir ! 1 years ago
  106. 106
    Wendy, où est l'enfant ? 1 years ago
  107. 107
    Son Fils 1 years ago
  108. 108
    Savez-vous qui est votre père? 1 years ago
  109. 109
    Pourquoi ne vous rendez-vous pas dans ma société ? 1 years ago
  110. 110
    Une invitation à un repas 1 years ago
  111. 111
    Tendu Un Piège 1 years ago
  112. 112
    Rester sur ses gardes 1 years ago
  113. 113
    Appartement Voisin 1 years ago
  114. 114
    Toujours Rencontrer La Personne Que Vous Voulez Éviter Le Plus 1 years ago
  115. 115
    Traînez-la dehors 1 years ago
  116. 116
    Arrête de médire 1 years ago
  117. 117
    Comptez-moi en dehors de situations comme celle-ci 1 years ago
  118. 118
    Yonina est ici 1 years ago
  119. 119
    Papa 1 years ago
  120. 120
    Perds-toi ! 1 years ago
  121. 121
    Infliger toute la douleur en retour 1 years ago
  122. 122
    Laisse-la partir 1 years ago
  123. 123
    Elle devrait être ravie 1 years ago
  124. 124
    Acheter des jouets pour Jake 1 years ago
  125. 125
    Faites un autre voyage jusqu'au poste de police 1 years ago
  126. 126
    Merci, Oncle Michael 1 years ago
  127. 127
    Quittez Lake City 1 years ago
  128. 128
    Suivant Son 1 years ago
  129. 129
    Je me vengerai pour toi 1 years ago
  130. 130
    Lettre de Démission 1 years ago
  131. 131
    Aucun amour, aucune haine 1 years ago
  132. 132
    Visitez la maison principale 1 years ago
  133. 133
    Ils l'ont fait exprès! 1 years ago
  134. 134
    Un Invité 1 years ago
  135. 135
    Je prends congé 1 years ago
  136. 136
    La Plus Grande Ridicule de la Ville 1 years ago
  137. 137
    Plus d'un en faute 1 years ago
  138. 138
    Les résultats du test de paternité 1 years ago
  139. 139
    Elle n'en avait rien à faire 1 years ago
  140. 140
    Tu lui dois des excuses 1 years ago
  141. 141
    Une Lueur d'Espoir 1 years ago
  142. 142
    Ma promesse vaut beaucoup d'argent 1 years ago
  143. 143
    Plan 1 years ago
  144. 144
    Jill était-elle vraiment tombée amoureuse de Michael ? 1 years ago
  145. 145
    Je ne le permettrai pas ! 1 years ago
  146. 146
    Dernier Tour 1 years ago
  147. 147
    Gifle 1 years ago
  148. 148
    La vérité sur il y a cinq ans 1 years ago
  149. 149
    to have originated in the 18th century, the sandwich is named after the 4th Earl of Sandwich, an 18th-century English aristocrat. 1 years ago
  150. 150
    Sans amour ni haine, il vaut mieux simplement être des étrangers 1 years ago
  151. 151
    Il y a une voiture qui nous suit 1 years ago
  152. 152
    Pouvez-vous ne pas être si déraisonnable ? 1 years ago
  153. 153
    M. Lewis cherche-t-il une belle-mère pour votre fille ? 1 years ago
  154. 154
    Pourquoi es-tu si agité ? 1 years ago
  155. 155
    Wendy était-elle attirée par Todd ? 1 years ago
  156. 156
    Je suis le mari de Wendy 1 years ago
  157. 157
    La bonne décision ? 1 years ago
  158. 158
    Rival 1 years ago
  159. 159
    Nous allons tous les deux en enfer 1 years ago
  160. 160
    Les freins sont cassés 1 years ago
  161. 161
    Wendy, Tu Ne Peux Pas Fermer Les Yeux 1 years ago
  162. 162
    Le pire cas est un état végétatif persistant 1 years ago
  163. 163
    Tu es vraiment un fou ! 1 years ago
  164. 164
    C'est Yvonne Taylor 1 years ago
  165. 165
    Comment comptez-vous me traiter ? 1 years ago
  166. 166
    Vous ne pouvez pas échapper de toute façon 1 years ago
  167. 167
    Docteur, Vous Devez le Sauver 1 years ago
  168. 168
    Il pourrait y avoir une autre manière 1 years ago
  169. 169
    Il Représente la Confiance et l'Approbation 1 years ago
  170. 170
    Elle se réveillera 1 years ago
  171. 171
    Qui es-tu? Est-ce que je te connais? 1 years ago
  172. 172
    La Dernière Chose Dont Elle Se Souvient 1 years ago
  173. 173
    Traumatique 1 years ago
  174. 174
    Prends soin 1 years ago
  175. 175
    Dois-je ramener Leah avec moi? 1 years ago
  176. 176
    C'est étrange à tous les niveaux 1 years ago
  177. 177
    Leah et Jake sont des jumeaux 1 years ago
  178. 178
    J'ai toujours voulu un Papa 1 years ago
  179. 179
    Parle-moi de moi et de Michael 1 years ago
  180. 180
    C'est la voiture de Christian ! 1 years ago
  181. 181
    Christian, Tu es si pitoyable 1 years ago
  182. 182
    Nous sommes une famille 1 years ago
  183. 183
    Sentiments compliqués 1 years ago
  184. 184
    Recommençons simplement 1 years ago
  185. 185
    Tu es ma plus grande misère 1 years ago
  186. 186
    Si je ne peux pas avoir Wendy, toi non plus 1 years ago
  187. 187
    N'a pas pu régler le contrat d'aujourd'hui 1 years ago
  188. 188
    Se sentir coupable 1 years ago
  189. 189
    Montrez un peu de respect! 1 years ago
  190. 190
    Je Peux Voir 1 years ago
  191. 191
    Il a peur 1 years ago
  192. 192
    Pensez-y Attentivement 1 years ago
  193. 193
    Reconnaissant qu'il est égoïste 1 years ago
  194. 194
    Vous pouvez dormir dans l'autre chambre 1 years ago
  195. 195
    Je ne te forcerai pas 1 years ago
  196. 196
    Projet 1 years ago
  197. 197
    C'était Prédestiné à être Une Nuit Spéciale 1 years ago
  198. 198
    Ma chère épouse est trop timide 1 years ago
  199. 199
    Surveillez Votre Image 1 years ago
  200. 200
    Jetez d'abord un coup d'œil aux dessins 1 years ago
  201. 201
    Je ne peux pas perdre cette collaboration 1 years ago
  202. 202
    Fais de ton mieux 1 years ago
  203. 203
    S'il te plaît, sois bien 1 years ago
  204. 204
    Je peux vous rejoindre au centre commercial 1 years ago
  205. 205
    Donnez-moi quelques idées 1 years ago
  206. 206
    Il décrit combien Papa nous aime 1 years ago
  207. 207
    Est-ce que tu me traques? 1 years ago
  208. 208
    Pouvez-vous me en dire plus sur Michael? 1 years ago
  209. 209
    Qu'est-ce qui ne va pas avec Maman aujourd'hui ? 1 years ago
  210. 210
    Pour qui avez-vous appris cela ? 1 years ago
  211. 211
    Une Affaire Personnelle 1 years ago
  212. 212
    Comme Son Père 1 years ago
  213. 213
    Ne lui dis pas 1 years ago
  214. 214
    Ne te rapproche pas trop de ma mère 1 years ago
  215. 215
    Comment puis-je vous faire confiance ? 1 years ago
  216. 216
    Divorçons alors 1 years ago
  217. 217
    Elle avait besoin de temps pour réfléchir 1 years ago
  218. 218
    J'accepte votre proposition, divorçons ! 1 years ago
  219. 219
    Juste pour montrer à ma mère 1 years ago
  220. 220
    Signez-vous tous les deux les papiers du divorce maintenant ? 1 years ago
  221. 221
    Pour S'assurer Que Vous Ne Faites Rien De Stupide 1 years ago
  222. 222
    Vous me croyez maintenant, n'est-ce pas ? 1 years ago
  223. 223
    Vous serez probablement kidnappé plus tard 1 years ago
  224. 224
    Je peux donner une chance 1 years ago
  225. 225
    Vous n'avez que vous-même à blâmer 1 years ago
  226. 226
    Interdit de sortir de la demeure 1 years ago
  227. 227
    Qu'est-ce que j'ai fais de mal 1 years ago
  228. 228
    Je crois en toi 1 years ago
  229. 229
    Prenez votre médicament 1 years ago
  230. 230
    Les pilules semblaient différentes 1 years ago
  231. 231
    Je veux te demander une faveur 1 years ago
  232. 232
    N'essaie Pas De Me Percer À Jour 1 years ago
  233. 233
    Ne Récupérera Plus Votre Mémoire 1 years ago
  234. 234
    Je vais vous aider 1 years ago
  235. 235
    Il est temps de la reprendre 1 years ago
  236. 236
    Vérifiez Tout 1 years ago
  237. 237
    Pourquoi devrais-je vous faire confiance? 1 years ago
  238. 238
    Je te reprendrai 1 years ago
  239. 239
    Michael devrait dire la vérité. 1 years ago
  240. 240
    Faire Encore Beaucoup de Choses 1 years ago
  241. 241
    Où exactement m'emmenez-vous ? 1 years ago
  242. 242
    Première fois en portant une robe de mariée 1 years ago
  243. 243
    Je dois dessiner jusqu'à ce que vous puissiez dire 1 years ago
  244. 244
    Nous Serons Toujours Aussi Heureux 1 years ago
  245. 245
    Pourquoi tout avait-il changé ? 1 years ago
  246. 246
    Vais-je vraiment encore bien ? 1 years ago
  247. 247
    Son état mental n'était pas normal 1 years ago
  248. 248
    Wendy Et Ses Enfants Étaient Les Plus Significatifs 1 years ago
  249. 249
    Certaines personnes n'expérimenteront jamais cela 1 years ago
  250. 250
    Et si nous avions un autre enfant ? 1 years ago
  251. 251
    Elle Ne Voulait Pas Partir Maintenant 1 years ago
  252. 252
    Je m'occuperai de cette question 1 years ago
  253. 253
    Ceci est-il correct? 1 years ago
  254. 254
    Nous devons en parler 1 years ago
  255. 255
    L'a reconnu immédiatement 1 years ago
  256. 256
    Connaissez-vous ma mère? 1 years ago
  257. 257
    Je me suis déjà décidé 1 years ago
  258. 258
    Cette affaire est vraiment un peu difficile pour vous les gars. 1 years ago
  259. 259
    Si je dis que ce n'est pas approprié, ce n'est pas approprié 1 years ago
  260. 260
    Personne ne l'a soutenue 1 years ago
  261. 261
    Je ne peux pas t'arrêter, je ne te soutiens pas 1 years ago
  262. 262
    Vous êtes enfin ici 1 years ago
  263. 263
    Attends-moi pour revenir 1 years ago
  264. 264
    Était-elle autrefois une telle personne ? 1 years ago
  265. 265
    Dîner 1 years ago
  266. 266
    Évanoui 1 years ago
  267. 267
    Ne Leur Dites Pas 1 years ago
  268. 268
    Célébrons l'anniversaire de Maman 1 years ago
  269. 269
    Ne peut pas le joindre 1 years ago
  270. 270
    Désolé, je ne peux pas venir 1 years ago
  271. 271
    Emmenez-vous Quelque Part 1 years ago
  272. 272
    Impossible de dire 1 years ago
  273. 273
    Tu as tellement peur de moi 1 years ago
  274. 274
    Es-tu fou ? 1 years ago
  275. 275
    Mettez-le sur votre annulaire 1 years ago
  276. 276
    Je n'en veux plus 1 years ago
  277. 277
    Il est Mon Fils 1 years ago
  278. 278
    Qu'est-ce que vous me cachez ? 1 years ago
  279. 279
    Dis-moi ce qui s'est passé 1 years ago
  280. 280
    Je ferai tout ce que tu veux que je fasse 1 years ago
  281. 281
    Vous êtes plutôt ouvert d'esprit 1 years ago
  282. 282
    Amputation 1 years ago
  283. 283
    Où est notre alliance 1 years ago
  284. 284
    Je ne peux pas détruire la relation de quelqu'un 1 years ago
  285. 285
    Seulement une poignée ferait cela 1 years ago
  286. 286
    Calmez-vous 1 years ago
  287. 287
    Connaissez-vous Christian, M. Woods ? 1 years ago
  288. 288
    Épouse Michel ou Tu peux Choisir d'Épouser Christian 1 years ago
  289. 289
    Pas Destiné À Être À Moi 1 years ago
  290. 290
    Parlez-moi de Mademoiselle Swift 1 years ago
  291. 291
    Comment est l'insonorisation ? 1 years ago
  292. 292
    Désolé, c'est ma faute. 1 years ago
  293. 293
    Pas une personne mesquine 1 years ago
  294. 294
    Protège-moi 1 years ago
  295. 295
    Je tiendrai toujours ma parole 1 years ago
  296. 296
    Certainement pas 1 years ago
  297. 297
    Échec de la mémoire 1 years ago
  298. 298
    Que pouvez-vous me faire 1 years ago
  299. 299
    Je m'en fiche. Je veux juste partir ! 1 years ago
  300. 300
    À l'époque, si Todd avait été plus affirmé... 1 years ago
  301. 301
    Tout Dépend d'Aujourd'hui 1 years ago
  302. 302
    Ne Se Connaissaient Pas Si Bien 1 years ago
  303. 303
    Prenez une gorgée, ce vin est vraiment délicieux 1 years ago
  304. 304
    Vous ne pouvez pas me blâmer pour cela, Michael 1 years ago
  305. 305
    Il se passe quelque chose d'étrange ici 1 years ago
  306. 306
    Ce n'est pas ce que cela semble 1 years ago
  307. 307
    Je te donnerai mes bénédictions 1 years ago
  308. 308
    Il Semble Que Tout Se Soit Déroulé Sans Encombre 1 years ago
  309. 309
    Titres 1 years ago
  310. 310
    Point Faible 1 years ago
  311. 311
    Vous avez gagné 1 years ago
  312. 312
    Assumer la responsabilité lorsque nécessaire 1 years ago
  313. 313
    C'est à mon tour de prendre soin de toi 1 years ago
  314. 314
    Où pourrais-je aller ailleurs ? 1 years ago
  315. 315
    Répété Avec Un Sourire 1 years ago
  316. 316
    Ne Pouvait Pas Mourir Encore 1 years ago
  317. 317
    Chanson 1 years ago
  318. 318
    Doit Avoir Une Solution 1 years ago
  319. 319
    Portait Le Fardeau Seule 1 years ago
  320. 320
    Ne devrais plus penser à lui 1 years ago
  321. 321
    Je te force 1 years ago
  322. 322
    Me frappa à nouveau 1 years ago
  323. 323
    À la fin, elle a quand même blessé les enfants 1 years ago
  324. 324
    Je pense que c'est ta maman qui a peur 1 years ago
  325. 325
    Comment pourrait-il abandonner ces deux adorables et compréhensifs enfants 1 years ago
  326. 326
    Je suis enceinte 1 years ago
  327. 327
    Maladroit 1 years ago
  328. 328
    S'il te plaît, sois ma petite amie 1 years ago
  329. 329
    Donne-moi un peu de temps 1 years ago
  330. 330
    Quelque Chose ne Semble Pas Correct 1 years ago
  331. 331
    Pour le bien de sa fille 1 years ago
  332. 332
    Ne ressentait aucune haine 1 years ago
  333. 333
    Étais-je endetté envers toi dans ma vie précédente 1 years ago
  334. 334
    Comment pourrait-il y avoir une chose aussi coïncidente 1 years ago
  335. 335
    Wendy n'a pas pu du tout le rejeter 1 years ago
  336. 336
    Pas du genre à se recroqueviller 1 years ago
  337. 337
    Quelle Ruse 1 years ago
  338. 338
    Voudriez-vous me marier ? 1 years ago
  339. 339
    Problèmes d'amour 1 years ago
  340. 340
    Elle pourrait le prononcer 1 years ago
  341. 341
    Donne-moi un peu de temps 1 years ago
  342. 342
    Que Voulez-Vous Savoir Exactement 1 years ago
  343. 343
    Parfait l'un pour l'autre 1 years ago
  344. 344
    Quelques Nouvelles 1 years ago
  345. 345
    Révéler la Vérité 1 years ago
  346. 346
    Merci, mais non merci 1 years ago
  347. 347
    J'espère être assez clair 1 years ago
  348. 348
    N'aurait Pas Dû Mentir à Elle 1 years ago
  349. 349
    Tu me détestes vraiment ? 1 years ago
  350. 350
    Prends cet argent 1 years ago
  351. 351
    Ne pas déranger Wendy 1 years ago
  352. 352
    Il Vous Aime de Tout Son Cœur 1 years ago
  353. 353
    Je fais confiance à ma femme, c'est sûr 1 years ago
  354. 354
    Un des directeurs de l'Entreprise HG 1 years ago
  355. 355
    J'ai Besoin de Ton Aide 1 years ago
  356. 356
    Heureux 1 years ago
  357. 357
    Il Vaut Mieux Préciser 1 years ago
  358. 358
    Tout à Cause de Michael 1 years ago
  359. 359
    Ne comprenez-vous pas ? 1 years ago
  360. 360
    Attendez ma mise à jour 1 years ago
  361. 361
    Il y avait une souris qui couinait 1 years ago
  362. 362
    Attendez un peu plus longtemps 1 years ago
  363. 363
    Pourquoi es-tu si nerveux 1 years ago
  364. 364
    Tout Était Raisonnable et Juste 1 years ago
  365. 365
    La peur de Todd 1 years ago
  366. 366
    Je Serai Avec Toi 1 years ago
  367. 367
    Je ne sais pas qui est plus misérable 1 years ago
  368. 368
    Tout est-il vraiment prédestiné ? 1 years ago
  369. 369
    Ce n'était pas impossible de développer de l'affection 1 years ago
  370. 370
    Je n'ai pas froid; Garde-le allumé 1 years ago
  371. 371
    Prenez la voie haute morale 1 years ago
  372. 372
    Séparer de force les tourtereaux 1 years ago
  373. 373
    N'osait pas et ne doit pas 1 years ago
  374. 374
    Son Moment le plus Faible 12 months ago
  375. 375
    Ne lui dites pas 12 months ago
  376. 376
    Je l'ai 12 months ago
  377. 377
    Je suis avec Todd. Es-tu heureux maintenant? 12 months ago
  378. 378
    Peut-être était-il trop accroché à elle 12 months ago
  379. 379
    Pas sûr 12 months ago
  380. 380
    Ça n'arrivera plus 12 months ago
  381. 381
    Les Deux M. Lucases 12 months ago
  382. 382
    Contre-Accusations 12 months ago
  383. 383
    Dites-nous ce qui s'est passé 12 months ago
  384. 384
    Je m'en occuperai 11 months ago
  385. 385
    Les bons hommes restent-ils encore ? 11 months ago
  386. 386
    Inquiet 11 months ago
  387. 387
    Je vends mes actions MC 11 months ago
  388. 388
    Que se passerait-il si quelque chose arrivait ? 11 months ago
  389. 389
    Quelles sont vos intentions? 11 months ago
  390. 390
    Accroche-toi à Moi 11 months ago
  391. 391
    Essayer d'éviter les commérages ? 11 months ago
  392. 392
    Les Meilleurs Danseurs Recevront Un Prix Mystère 11 months ago
  393. 393
    J'espère que cela vous plaira 11 months ago
  394. 394
    Je ne te ferai rien 11 months ago
  395. 395
    Michael a-t-il pris des mesures hier soir ? 11 months ago
  396. 396
    Sors de ma voiture 11 months ago
  397. 397
    Je détruirai tout ce que je ne peux pas avoir 11 months ago
  398. 398
    Ce n'était pas ce que Mme Lucas avait dit 11 months ago
  399. 399
    Ceci est votre maison 11 months ago
  400. 400
    Faites un don de votre cerveau puisque vous ne l'utilisez pas 11 months ago
  401. 401
    Jure Que Tu Ne Verras Plus Jamais Michael 11 months ago
  402. 402
    Es-tu inquiet pour moi? 11 months ago
  403. 403
    Elle Était Jouée à Nouveau 11 months ago
  404. 404
    Arrêtez de Sourire Bêtement 11 months ago
  405. 405
    Reconquérir Wendy 11 months ago
  406. 406
    Notre seule issue 11 months ago
  407. 407
    Au Bord de l'Effondrement de Colère 11 months ago
  408. 408
    Je ferai de mon mieux 11 months ago
  409. 409
    C'est Bien De Se Tromper Encore Une Fois 11 months ago
  410. 410
    Ce N'Était Pas Un Indices 11 months ago
  411. 411
    Tout autre chose à discuter ? 11 months ago
  412. 412
    Une Discussion avec Timothy 11 months ago
  413. 413
    Le Plan de Secours 11 months ago
  414. 414
    Un peu trop disproportionné 11 months ago
  415. 415
    Tu dois plaisanter 11 months ago
  416. 416
    Mon Cher Frère, Comment ça va? 11 months ago
  417. 417
    Il Semble Que Christian Soit Vraiment En Colère Cette Fois 11 months ago
  418. 418
    Maintenant, nous ne pouvons que compter sur la chance 11 months ago
  419. 419
    Timothy, Tu es Vraiment Trop 11 months ago
  420. 420
    Pourquoi ne vous expliquez-vous pas 11 months ago
  421. 421
    Peut-être que cela est dû au stress récent 11 months ago
  422. 422
    Qu'est-ce qui ne va pas, vous voulez vous marier ? 11 months ago
  423. 423
    Ce sentiment n'était pas agréable du tout 11 months ago
  424. 424
    Plus de choix depuis que vous avez accepté 11 months ago
  425. 425
    Elle est plutôt déterminée 11 months ago
  426. 426
    Comment a-t-il disparu ? 11 months ago
  427. 427
    Elle devait trop à Wendy 11 months ago
  428. 428
    Puis-je jeter un coup d'œil aux enfants? 11 months ago
  429. 429
    Me fais-tu confiance ? 11 months ago
  430. 430
    J'espère que vous reconsidérerez 11 months ago
  431. 431
    Continuer à appeler 11 months ago
  432. 432
    Il y a quelque chose qui cloche ici 11 months ago
  433. 433
    Tension dans l'air à nouveau 11 months ago
  434. 434
    Peux-tu ou pas ? 11 months ago
  435. 435
    L'argent est toujours la chose la plus importante 11 months ago
  436. 436
    Celui qui a déçu Wendy 11 months ago
  437. 437
    Vous Devez Décider Maintenant 11 months ago
  438. 438
    Ne me flatte pas, je le prendrai au sérieux 11 months ago
  439. 439
    Aucune autre option 11 months ago
  440. 440
    Emmenez les deux enfants avec vous à Lake City 11 months ago
  441. 441
    Mais elle ne put que durcir son cœur 11 months ago
  442. 442
    Todd avait des motivations égoïstes 11 months ago
  443. 443
    Ainsi, Elle Est Un Suspect Principal 11 months ago
  444. 444
    Votre petite amie est bien plus intelligente que vous 10 months ago
  445. 445
    Tu me harcèles clairement 10 months ago
  446. 446
    D'autant Plus Qu'il Voulait Le Faire 10 months ago
  447. 447
    Chagrin d'amour 10 months ago
  448. 448
    Parfois, je te déteste vraiment 10 months ago
  449. 449
    Tu me mens certainement 10 months ago
  450. 450
    Faites Pousser Une Paire D'ailes 10 months ago
  451. 451
    Ceci est le choix de Corrine 10 months ago
  452. 452
    Un mauvais pressentiment 10 months ago
  453. 453
    Je ris parce que vous êtes naïf et mignon 10 months ago
  454. 454
    Je Vous en Prie de la Sauver 10 months ago
  455. 455
    Sera Responsable De Tout Concernant Wendy À L'Avenir 10 months ago
  456. 456
    Imagination Débordante 10 months ago
  457. 457
    La Dernière Personne Qu'il Veut Voir 10 months ago
  458. 458
    Il le méritait 10 months ago
  459. 459
    Laisser Todd derrière 10 months ago
  460. 460
    Veuillez vous rendre 10 months ago
  461. 461
    Tu es vraiment doué pour ça 10 months ago
  462. 462
    Vous mettez ma patience à l'épreuve 10 months ago
  463. 463
    Vous Connaissez Les Conséquences 10 months ago
  464. 464
    D'accord, arrêtez ça 10 months ago
  465. 465
    Vous Ne Seriez Pas Si Mesquin 10 months ago
  466. 466
    Quelque chose que vous devez faire 10 months ago
  467. 467
    Rien Ne Se Passera 10 months ago
  468. 468
    Je Ne Te Laisserai Jamais Partir 10 months ago
  469. 469
    D'accord, nous reviendrons bientôt 10 months ago
  470. 470
    Ne me mens pas 10 months ago
  471. 471
    Elle ne savait pas comment faire face à Michael 10 months ago
  472. 472
    Parlez-moi de n'importe quoi 10 months ago
  473. 473
    Cherchez Querelle Ailleurs 10 months ago
  474. 474
    Tout est réglé? 10 months ago
  475. 475
    Accepter la réalité 10 months ago
  476. 476
    Ce qui m'importe, c'est toi 10 months ago
  477. 477
    Ne nous mentons plus à nous-mêmes 10 months ago
  478. 478
    Je pensais que tu ne me voulais plus 10 months ago
  479. 479
    Un Appel Inopportun 10 months ago
  480. 480
    Michael était perplexe 10 months ago
  481. 481
    Une Lettre Pour Toi 10 months ago
  482. 482
    Voulez-vous vraiment qu'il obtienne ce qu'il veut ? 10 months ago
  483. 483
    Quel Beau Spectacle, Une Famille Heureuse De Quatre 10 months ago
  484. 484
    Sûrement Vous n'allez Pas Rejeter Une Telle Demande Simple 10 months ago
  485. 485
    M'as-tu déjà aimé? Même juste un peu 10 months ago
  486. 486
    Où ai-je fait une erreur ? 10 months ago
  487. 487
    Cela Appartient à Todd 10 months ago
  488. 488
    Humeur Irritable 10 months ago
  489. 489
    Maman et Papa nous ont oubliés 10 months ago
  490. 490
    Elle est jalouse 10 months ago
  491. 491
    Christian est-il ici? 10 months ago
  492. 492
    Partez si vous êtes ici pour vous vanter 10 months ago
  493. 493
    Êtes-vous ici pour chercher des informations ? 10 months ago
  494. 494
    Vous comprenez vraiment le mieux Christian 10 months ago
  495. 495
    Malheureusement, Christian Ne Lui A Pas Donné De Chance 10 months ago
  496. 496
    Laisse-moi partir; Je ne veux rien d'autre 10 months ago
  497. 497
    Il y a toujours quelqu'un pour ruiner un tel bonheur 10 months ago
  498. 498
    Élevé ce fils pour rien 10 months ago
  499. 499
    Pensez-vous que je puisse être libéré ? 10 months ago
  500. 500
    Qu'est-ce que tu fais maintenant ? 10 months ago
  501. 501
    Vous Devrez Vous Habituer À Ça 10 months ago
  502. 502
    Soyez Plus Prévenant, S'il Vous Plaît 10 months ago
  503. 503
    Rendez visite à Zen 10 months ago
  504. 504
    Elle Voulait Vérifier Si Elle Était Vraiment Enceinte 9 months ago
  505. 505
    Mieux Vaut Le Lui Faire Savoir Plus Tard 9 months ago
  506. 506
    Ne Peut-On Pas Garder Ce Bébé ? 9 months ago
  507. 507
    Michael, je suis désolé 9 months ago
  508. 508
    Ce n'était qu'un rêve 9 months ago
  509. 509
    Rien Ne Doit T'arriver 9 months ago
  510. 510
    Cette Promesse Était Trop Lourde À Porter 9 months ago
  511. 511
    C'est juste ma supposition 9 months ago
  512. 512
    Il trame quelque chose de mauvais 9 months ago
  513. 513
    On dirait que je me trompe 9 months ago
  514. 514
    Je Suis Prêt à Prendre le Risque 9 months ago
  515. 515
    Louez Moi 9 months ago
  516. 516
    Je te rembourserai 9 months ago
  517. 517
    Il Semble Que Tu Ne Me Connaisse Toujours Pas Assez Bien 9 months ago
  518. 518
    Je Ne Pense Pas Que Ce Jour Arrivera Jamais 9 months ago
  519. 519
    Je te déteste encore plus 9 months ago
  520. 520
    Ainsi soit-il s'ils sont morts 9 months ago
  521. 521
    Démon de l'Enfer 9 months ago
  522. 522
    Bâtard 9 months ago
  523. 523
    Vous n'avez manifestement pas pris en compte ce que j'ai dit 9 months ago
  524. 524
    Tu es tellement gentil 9 months ago
  525. 525
    Je suis chanceux de t'avoir comme épouse 9 months ago
  526. 526
    Ce n'est que le début. Demain est le moment fort 9 months ago
  527. 527
    Il Doit Y Avoir D'autres Moyens 9 months ago
  528. 528
    Mon Meilleur Partenaire 9 months ago
  529. 529
    Une Visite Officielle 9 months ago
  530. 530
    Je ne l'aime tout simplement pas 9 months ago
  531. 531
    Troisième Appel 9 months ago
  532. 532
    Il Était Trop Effrayé 9 months ago
  533. 533
    Un Passager nommé Clement 9 months ago
  534. 534
    Alors, Quel Pourrait Être Le But? 9 months ago
  535. 535
    Ne te dis pas de mensonges 9 months ago
  536. 536
    Pas Ce Genre Et Juste 9 months ago
  537. 537
    Semble Devenir un Cocu 9 months ago
  538. 538
    Tout ce que je veux, c'est la vérité 9 months ago
  539. 539
    Ne Fais Pas Ça, Wendy 9 months ago
  540. 540
    Tout sur Clement 9 months ago
  541. 541
    J'envie Ton Bonheur 9 months ago
  542. 542
    Nous Lui Donnerons Une Opportunité 9 months ago
  543. 543
    Je L'ai Vu De Mes Propres Yeux 9 months ago
  544. 544
    Tu es Trop Tard 9 months ago
  545. 545
    Peut-être pouvons-nous travailler ensemble 9 months ago
  546. 546
    Je Peux Avoir Un Meilleur Partenaire 9 months ago
  547. 547
    Ne Peut Pas Dépenser Votre Argent 9 months ago
  548. 548
    Une Demande Scandaleuse 9 months ago
  549. 549
    Je te traquerai 9 months ago
  550. 550
    C'est assez pour ne jamais le revoir 9 months ago
  551. 551
    Je Dois des Excuses à Michael Et Wendy 9 months ago
  552. 552
    Christian Doit Être Défait 9 months ago
  553. 553
    Une Scène Remplie de Chaleur et de Félicité 9 months ago
  554. 554
    Donnez-Moi Trois Milliards de Dollars Immédiatement 9 months ago
  555. 555
    La façon de Michael de l'aimer 9 months ago
  556. 556
    Une Menace Voilée 9 months ago
  557. 557
    La Vérité n'a Pas d'Importance 9 months ago
  558. 558
    Nous Aurons Tous Les Deux Ce Que Nous Voulons 9 months ago
  559. 559
    Je Porterai Toutes les Conséquences 9 months ago
  560. 560
    Veuillez vous écarter, vous êtes trop amoureux 9 months ago
  561. 561
    L'argent a été transféré sur le compte 9 months ago
  562. 562
    Veuillez Garder Notre Réunion Aujourd'hui Secrète 9 months ago
  563. 563
    Il y a en effet un gros problème avec l'argent 9 months ago
  564. 564
    Où sur Terre Christian cache-t-il son coffre-fort ? 8 months ago
  565. 565
    Inconscient Pendant Si Longtemps 8 months ago
  566. 566
    Comment ça va? 8 months ago
  567. 567
    Il est réticent à la laisser partir 8 months ago
  568. 568
    Personne Plus Importante 8 months ago
  569. 569
    L'envoyer pour son dernier voyage 8 months ago
  570. 570
    Enterrez Vos Cendres sur Ma Terre 8 months ago
  571. 571
    Toujours Important pour Elle 8 months ago
  572. 572
    Tu Ne M'as Pas Déçu 8 months ago
  573. 573
    Je continuerai à vivre 8 months ago
  574. 574
    Intrépide 8 months ago
  575. 575
    Ne Teste Pas Mes Limites 8 months ago
  576. 576
    Elle S'était Surestimée 8 months ago
  577. 577
    Elle Voulait le Quitter 8 months ago
  578. 578
    Ma réponse sera toujours la même 8 months ago
  579. 579
    Pouvait-elle concevoir à nouveau dans cette vie 8 months ago
  580. 580
    Je suis désolé, je n'ai pas bien géré cela 8 months ago
  581. 581
    Personne ne t'aimera, même dans ta prochaine vie 8 months ago
  582. 582
    En effet, Il n'y avait aucune échappatoire pour elle 8 months ago
  583. 583
    Je n'ai pas peur parce que tu es ici 8 months ago
  584. 584
    Je vous le dois 8 months ago
  585. 585
    Pourquoi Tout Semblait Étrangement Familier? 8 months ago
  586. 586
    Wendy, Ne Vas Pas Au-Delà 8 months ago
  587. 587
    C'est Ma Ligne Rouge 8 months ago
  588. 588
    C'est Probablement Mon Destin 8 months ago
  589. 589
    Je peux remplacer Wendy 8 months ago
  590. 590
    C'était Wendy qu'il connaissait 8 months ago
  591. 591
    Je T'ai Attendu 8 months ago
  592. 592
    Comme prévu 8 months ago
  593. 593
    Tu ne peux pas l'emporter 8 months ago
  594. 594
    Vraiment Gentil ou Vraiment Stupide ? 8 months ago
  595. 595
    Un Fétiche Étrange 8 months ago
  596. 596
    Ne vous inquiétez pas pour les petites choses 8 months ago
  597. 597
    Une Mission Dangereuse 8 months ago
  598. 598
    Punition Attendue 8 months ago
  599. 599
    Oui, j'ai échoué 8 months ago
  600. 600
    Dernière Chance 8 months ago
  601. 601
    Bonheur éphémère 8 months ago
  602. 602
    Y a-t-il quelque chose que vous voulez ? 8 months ago
  603. 603
    Y a-t-il quelque chose qui te tracasse ? 8 months ago
  604. 604
    Il la met à l'essai ? 8 months ago
  605. 605
    Elle est encore plus douce et attentionnée que d'habitude 8 months ago
  606. 606
    Tu n'as pas de nausées matinales ? 8 months ago
  607. 607
    Ramenez Wendy ici 8 months ago
  608. 608
    Tu ne reconnais plus ma voix ? 8 months ago
  609. 609
    Vous pouvez tous mourir avec moi 8 months ago
  610. 610
    Christian nous traite plutôt bien 8 months ago
  611. 611
    Je ne pensais pas que tu croirais en de telles choses 8 months ago
  612. 612
    Tant que tu travailles dur 8 months ago
  613. 613
    « Cette femme doit mourir » 8 months ago
  614. 614
    Réfléchissez à comment résoudre cela 8 months ago
  615. 615
    Je ne te fais pas confiance. 8 months ago
  616. 616
    Ne laisse pas ma maison de côté 8 months ago
  617. 617
    Ne la laissez pas mourir 8 months ago
  618. 618
    Ça fait un moment 8 months ago
  619. 619
    Réservez le restaurant en entier 8 months ago
  620. 620
    Sièges préférés des couples 8 months ago
  621. 621
    Elle pourrait mourir 8 months ago
  622. 622
    Une chance 8 months ago
  623. 623
    Qui va la tuer ? 8 months ago
  624. 624
    Existe-t-il une autre manière ? 7 months ago
  625. 625
    Vous devez faire un choix 7 months ago
  626. 626
    Je ne te blâme pas 7 months ago
  627. 627
    Pas étonnant que Wendy le détestait 7 months ago
  628. 628
    Vous ne pouvez en sauver qu'un 7 months ago
  629. 629
    Dis-moi quand il est mort 7 months ago
  630. 630
    Tu ne pourras jamais me quitter 7 months ago
  631. 631
    Je t'ai trop ménagé(e) 7 months ago
  632. 632
    Êtes-vous toujours humain ? 7 months ago
  633. 633
    Ne le croyez pas 7 months ago
  634. 634
    Je vais te faire me détester pour toujours 7 months ago
  635. 635
    Qu'essayez-vous exactement de dire ? 7 months ago
  636. 636
    Que penses-tu que je fasse ? 7 months ago
  637. 637
    Tout espoir avait disparu 7 months ago
  638. 638
    Tu es tellement audacieux ! 7 months ago
  639. 639
    Elle ne s'est pas éloignée, elle a couru 7 months ago
  640. 640
    Une troisième condition 7 months ago
  641. 641
    On dirait un appel à l'aide 7 months ago
  642. 642
    Ne te réjouis pas trop vite 7 months ago
  643. 643
    Grandes Nouvelles 7 months ago
  644. 644
    Vous nous faites peur délibérément 7 months ago
  645. 645
    Je suis ton mari, Christian 7 months ago
  646. 646
    Il pourrait faire n'importe quoi 7 months ago
  647. 647
    Un peu décontenancé 7 months ago
  648. 648
    Hypnotisme Inefficace 7 months ago
  649. 649
    Souvenirs 7 months ago
  650. 650
    Dix ans de mariage 7 months ago
  651. 651
    Mauvaises Nouvelles 7 months ago
  652. 652
    Information 7 months ago
  653. 653
    De qui était ce numéro ? 7 months ago
  654. 654
    Trop rapide et trop soudain 7 months ago
  655. 655
    Excellentes nouvelles 7 months ago
  656. 656
    Où allons-nous ? 7 months ago
  657. 657
    Je ne me soucie que de Wendy 7 months ago
  658. 658
    Je plaisante juste 7 months ago
  659. 659
    « Faites-vous vraiment autant confiance à Christian ? » 7 months ago
  660. 660
    Compétition entre Michael et Christian 7 months ago
  661. 661
    Il serait trouvé 7 months ago
  662. 662
    Veuillez répondre rapidement au téléphone 7 months ago
  663. 663
    Qui ose s'avancer ? 7 months ago
  664. 664
    Tant que tu es heureux 7 months ago
  665. 665
    Morons ensemble 7 months ago
  666. 666
    Je fais également une demande 7 months ago
  667. 667
    Vous avez perdu les deux 7 months ago
  668. 668
    Connaissez-vous la personne qui voulait votre mort ? 7 months ago
  669. 669
    Cette fois, je resterai à tes côtés 7 months ago
  670. 670
    Ceci est des excuses destinées à eux 7 months ago
  671. 671
    Je ne te perdrai plus jamais 7 months ago
  672. 672
    Tenir une conférence de presse 7 months ago
  673. 673
    Qui voudrait d'un fils comme lui ? 7 months ago
  674. 674
    Répondez honnêtement à cette question. 7 months ago
  675. 675
    Merci, frère 7 months ago
  676. 676
    Je le déteste tellement 7 months ago
  677. 677
    J'aimerais votre aide 7 months ago
  678. 678
    Trop tôt pour me remercier 7 months ago
  679. 679
    Sa Promesse 7 months ago
  680. 680
    Les choses restent mais les gens changent 7 months ago
  681. 681
    N'allons jamais revenir 7 months ago
  682. 682
    Je soutiendrai toujours tes décisions 7 months ago
  683. 683
    La greffe a été un succès 7 months ago
  684. 684
    J'étais autrefois si fier de toi 6 months ago
  685. 685
    Leah est éveillée 6 months ago
  686. 686
    Je lui dois des excuses. 6 months ago
  687. 687
    Arrêtez de vous excuser 6 months ago
  688. 688
    Saignement de nez 6 months ago
  689. 689
    Serait-il en danger sans l'antidote ? 6 months ago
  690. 690
    Le quartier plongé dans le chaos 6 months ago
  691. 691
    Ne me fais pas m'inquiéter pour toi aussi 6 months ago
  692. 692
    Il doit s'en sortir 6 months ago
  693. 693
    Désolé, nous avons fait de notre mieux 6 months ago
  694. 694
    Comment faisons-nous le choix ? 6 months ago
  695. 695
    Arrête d'être si en colère, Michael 6 months ago
  696. 696
    Papa vous protégera tous 6 months ago
  697. 697
    C'est mon reste 6 months ago
  698. 698
    Idée merveilleuse 6 months ago
  699. 699
    Un couple très compatible 6 months ago
  700. 700
    Donne-lui un essai 6 months ago
  701. 701
    Toujours célibataire 6 months ago
  702. 702
    Reculer n'est jamais facile 6 months ago
  703. 703
    Meurs déjà 6 months ago
  704. 704
    Vous vous sentez aussi triste ? 6 months ago
  705. 705
    Y a-t-il encore de l'espoir ? 6 months ago
  706. 706
    Nous sommes tous là pour toi 6 months ago
  707. 707
    La famille la plus riche du pays 6 months ago
  708. 708
    J'ai quelque chose à discuter 6 months ago
  709. 709
    Enfin sûr qu'il ne rêvait pas 6 months ago
  710. 710
    Qu'est-il arrivé à cet homme ? 6 months ago
  711. 711
    Elle a toujours voulu dire pardon 6 months ago
  712. 712
    Je veux savoir si c'est à cause de ma fille 6 months ago
  713. 713
    Puissent la mère et le bébé être en sécurité 6 months ago
  714. 714
    Un cortège de mariage féerique (Chapitre final) 6 months ago