Ye Chong spent the third day in the forest without moving beyond 100 meters of his proximity. His face was smudged with mud, barely recognizable, though his vision was still clear.
The night was long as he slept not more than 5 hours a day, just enough to recover his stamina. His wounds had healed themselves completely within the three days, justifying the effect of that super potion, probably even those premium hospitals in 5 major galaxies could be defeated by the pill.
Too bad he had none of those magical pills left. Night Enchantment was also already a goner during his run.
Sure YC. You could recall all plants in a dangerous forest with thrice the emphasis from author. Sure thing, sure3.
Sure YC, in the forest you could tell how many hours had passed while you sleep. Omniscient third person POV? Is mentioning the number of hours passed really necessary in that line? O_o I don't know I'm just a little translator who knew nothing of storytelling.
Sure YC, you spent nearly a month in the forest. And you had become Tarzan.
Anyway, here are the origin of these odd-looking names if anyone would care to read:
Pomegold - 黄榴果 (Yellow-could be Pomegranate-Fruit)
Gold is a yellow metal so I just stuffed that in.
Liebig Tealeaf - 厚荔茶叶 (Thick-could be lichee-tea-leaves)
To capture that "Thick" I just made it Liebig, well I remembered that one flask named Liebig in Science.
Pagodamadens - 湿槐树 (Wet - Pagoda Tree)
madens = Wet in Latin, well because Wet Pagoda Tree sounds ordinary like someone just splashed water over the tree...
Extrafragrans - 靡兰桂 (could mean Extravagant - fragrances tree)