Входные двери крепко заперли.
Блогопристойно устроившись на одном из стульев за столом, где также усадили и единственную девушку, Ли Чжэн расслабился. Теперь его тело могло чуть-чуть отдохнуть, а мозг сосредоточиться на решение актуальных проблем.
Ву Сунлинь стоял у стены, братья Чжао сидели за соседним столиком, а непослушные Вейж и Веймин бегали по поручениям как заведённые.
И пока обрабатывали царапины и ушибы, пока её поили и успокаивали, сама спасённая не торопилась начать разговор. Она только тихо благодарила за предоставленную ей помощь и заботу. А ещё, вздрагивая от каждого резкого движения или звука, запуганно оглядываясь по сторонам, избегала встречаться глазами с юношей в белом.
Конечно, её нужно было допросить, но до этого - выжать всю информацию из внешнего вида. Этому нехитрому приёму учили всех культиваторов, но на деле вспомнить и применить в "полевых" условиях такое простое правило смогли только несколько.
Фонарь, всё ещё горящий, установили в самом центре столика. Благодаря чему его можно было рассматривать без лишних помех, чем и занялись всего три человека: Ву Сунлинь, Чжао Лей и Ли Чжэн.
А фонарик то был прелюбопытнейший!
Насколько мог судить Ли Чжэн - зачарованный особым способом. Во-первых, он содержал замаскированное под народный орнамент заклинание, отгоняющее тигров. Во-вторых, уже более явно - грубое и искажённое изображение ритуального изгонения всего тёмного и нечистого. И в-третьих, слово "Чистота" было написано чем-то, содержащим большой заряд энергии Ци, но чем конкретно - Ли Чжэн идентифицировать не смог.
"Хоть изделие и сомнительного качества, но у простых людей и такого обычно нет. Значит, она как-то связана со странными событиями, с которыми нам пришлось столкнуться и, учитывая, что все люди мистическим образом пропали... Лучше считать, что это именно она - источник проблем." - Ли Чжэн кашлянул, привлекая внимание.
- Надеюсь, барышня уже успокоилась и достаточно отдохнула? Мы - путешествующие по делам культиваторы секты Де, поэтому тебе не нужно нас бояться. Мы не причиним тебе вреда и позаботимся о дальнейшей безопасности. - Ли Чжэн не стал улыбаться, но чуть смягчил тон. - Ты же слышала о праведных бессмертных Восьми гор? Представители трёх из них перед тобой. Расскажи, что произошло, и мы постараемся помочь.
Одетая как дочь зажиточного семейства, хоть и в изодранной одежде, но дорогой и качественной, незнакомка выглядела инородным элементом среди серо-коричневых унылых деревень и полей. Она явно была не из местных, не из крестьян.
Тёмные большие глаза заволокло туманом и полились слёзы, смывая пыль и грязь с пухленьких щёк. Шмыгая носом, девушка начала свой рассказ, практически не отрывая взгляда от чашки с водой, стоящей перед ней. Только голубые серьги блестели при каждом мелком движении головы, путаясь в иссиня-чёрных волосах. Других украшений, даже подвески на поясе, у девушки при себе не было.
- О, великие бессмертные! Эту недостойную зовут Куифен, и она достойна смерти! - при этих словах спасённая особенно сильно всхлипнула, но продолжила.
- Моя семья управляет.. то есть управляла.. городом Хух-Хото. И получилось так, что мы имели старую вражду с семьёй Чан из соседнего города Сямынь. - вспоминая прошлое, Куифен невольно хмурилась. - Моя семья ослабла и потеряла былое величие, многие отвернулись в трудную минуту. Но отец возлагал надежду на моего старшего брата, на Джанджи, и это не пустые слова. Старший братец постиг разные науки и собирался стать чиновником при императорской дворце...
Оставалось несколько лет до проведения экзамена, поэтому мы всё ещё терпели лишения, когда пришли люди из семьи Чан. Они просили о мире и прекращении старой вражды, про которую даже не помнили точно из-за чего она началась. К тому же семья Чан богата и полностью подчинила себе Сямынь, были у них союзники и в Хух-Хото...
В результате было решено, что мирный договор скрепит мой брак с наследником семьи Чан. Всё было решено, и я отправилась на праздничной повозке в удачный день в другой город. Старший братец тогда сильно простыл и не смог даже выйти меня проводить.. У него никогда не было крепкого здоровья, наверное, потому, что он всё время сидел за книгами.
Но до Сямынь я так и не добралась...
- Что это за бессмыслица? Ты, вообще, будешь отвечать на вопрос или нет? - Чжао Фенг вспылил, нетерпеливо вскакивая с места. - Шисюн Чжэн, может, она повредилась головой или специально тянет время? Зачем нам её слушать?!
- Младший брат, сядь на место! - Чжао Лей потемнел лицом. - Твоя привычка не очень хороша и когда нибудь принесёт нам неприятности!
- Шиди Фенг, твой старший брат прав: сейчас нам не нужно торопиться, а следует тщательно разобраться в происходящем, чтобы не совершить ошибку. - Ли Чжэн достал свой веер и начал плавно обмахиваться. - Не будет лишним выслушать всё, что нам хочет рассказать барышня Куифен. Прошу, продолжай!
Чжао Фенг скорчил недовольную рожицу и сел полуотвернувшись, но внимательно прислушиваясь к тому, что дальше рассказывала девушка, которая назвалась именем Куифен. Что ни говори, но порой младший Чжао вёл себя, как избалованный ребёнок.
- В дороге на нас напали разбойники... - расказчица поблекла и сжалась, словно пытаясь исчезнуть, не быть и не вспоминать здесь и сейчас. Даже её голос предательски срывался. - Они убили всех мужчин, а женщин.. женщин сперва обесчестивали, а потом только убивали... И когда я осталась одна, и надо мной уже занесли меч.. тогда меня спасли.
Всего на мгновение Куифен подняла свой взор и посмотрела прямо в глаза Ли Чжэня. В её глазах читалась ещё свежии боль, отчаянье и страх, которые прочно посеяли те события.
- Меня спас Хушэнь, Тигриный бог!
--------------------------------------------------------
Демонический театр:
Чжао Фенг крадётся к комнате Ли Чжэня и аккуратно подглядывает в приоткрытую дверь.
*К нему со спины бесшумно подходит старший брат Чжао Лей и спрашивает шёпотом:
- Что ты делаешь, сяо Фенг?
От испуга Чжао Фенг подпрыгивает на месте, но, увидев, что это всего лишь его старший брат, быстро приходит в себя и отвечает так же шёпотом:
- Я слышал слухи, что шисюн Чжэн очень хорош в постели, поэтому хочу посмотреть на его ххх.
**Чжао Лей присоединяется к младшему брату, и теперь они вместе заглядываю в щель.
В это время Ли Чжэн возвращается из купальни по коридору и видит эту парочку...
***Ли Чжэн на цыпочках подходит к Чжао Лею и спрашивает шёпотом:
- А что там интересного?
Немая сцена:
Чжао Лей краснее крови.
Чжао Фенг воодушевлён и заинтригован.
Ли Чжэн охотно показывает ххх по их запросу.
****Ву Сунлинь подглядывает из-за угла, так как следил за Ли Чжэнем всё это время, но ему плохо видно.
Мне не хотелось жить и, чтобы сберечь честь своей семьи, я хотела покончить с собой, но.. Хушень
Деминг не дал мне этого сделать.
С тех пор мы стали жить вместе. А спустя год мы поженились, дав клятвы верности перед землёй и небом. И всё было хорошо, но я переживала за свою семью и очень хотела повидаться со старшим братом. Поэтому, не спросив разрешения, как-то утром отправилась в ближайший город, в Сямынь, чтобы послушать последние новости.
Не знаю, почему я не умерла на месте, как только услышала, что говорили люди! Моя семья была уничтожена, а брат унижен и растоптан: его отправили в цветочный дом Храм Нежности, продавать весну клиентам...
Не помня себя, я бродила по улицам целый день, пока не упала от усталости.
Можно сказать, что мне повезло, меня подобрал пекарь, возле лавки которого я и потеряла сознание. Человек он оказался не плохой, но не интересующийся сплетнями, поэтому многого рассказать не смог. Только то, что в семье Чан большие изменения: глава семьи умер как раз в то время, когда исчезла невеста его наследника, и место правителя города занял тот самый Чан Жонг, за которого я должна была выйти замуж. С тех пор Сямынь изменился, слуги из поместья, да и сам молодой господин начали творить непотребства: убивать неугодных, забирать в рабство симпатичных девушек, требовать дополнительную плату за возможность спокойно торговать, подделывать отчёты для императора...
Поговаривают, что Чан Жонг сам убил своего отца, чтобы занять его место. А ещё - что он занимается магией Гу, и в главном доме появился алтарь поклонения Гу, на котором стоит золотой сосуд, но что именно в том сосуде - точно неизвестно.
- Постой! - Ли Чжэн заинтересовался сильнее, как только услышал, что здесь могут быть замешаны черви Гу. Ву Сунлинь тоже напрягся, вспомнив недавнюю историю с предателями из Тёмной фракции. - Говорилось ли ещё о ком-то, кто практикует магию Гу или помогает с ней этому Чан Жонгу? Есть ли у него наставник или покровитель? Откуда он узнал необходимые ретуалы и заклинания?
- Эта недостойная не посмеет соврать! Она ничего такого не слышала и не знает, есть ли у злодея Чан Жонга учитель и откуда он научился чёрной магии Гу. - Куифен, с гневной силой сжала и разжала челюсть, прежде чем продолжить. - В любом случае, он заслуживает смерти! Именно Чан Жонг виновен в уничтожении моей семьи!
- Я тебя понимаю. - Ли Чжэн не пытался быть мягким сейчас, он просто сказал то, что думал. - Нет ничего важнее семьи в этом мире. Поэтому поспеши и продолжи свой рассказ, чтобы мы скорее поняли, как нам поступить завтра.
- Да! Я продолжу, бессмертный господин!
... Она вернулась к Хушень Демингу в лес, и всё ему рассказала. Просила помочь отомстить, грозилась пойти одна, чтобы спасти брата, уговаривала и шантажировала.
В конце концов, супруг больше не мог смотреть, как его молодая жена тает от бесконечных слёз и согласился пойти в город, чтобы разобраться. С собой он захватил несколько тигров, но и это не помогло: животных перебили, а Тигриного бога и Куифен поймали.
К её удивлению их не убили и даже в тюрьму не посадили, а отдали какой-то странной цирковой труппе, которая в то время гостила в городе в поместье самого Чан Жонга. К которым последний относился даже с опаской, не смея указывать и раздражать.
"О! Вот и появляется ценная информация. Теперь понятно, откуда в тех деревнях сцены на площадях - там был цирк!" Ли Чжэн по ходу повествования делал свои выводы, стараясь читать между строк и видеть за кадром.
- Весь цирк состоит из ужасных чудовищ! Я не знаю, чем они занимались до того, как я попала к ним, но как только они получили Хушеня, то ушли из города. - Куифен заметно побледнела, было понятно, что следующая часть рассказа куда отвратительнее уже сказанного. - Их главарь, которого зовут Три ноги, ещё в поместье семьи Чан заставил меня и Хушеня выпить яд. Каждый день я и он должны выпивать противоядие или умрём в страшных муках, так нам сказали... И с тех пор мой Хушень выполняет их поручения.. всё, чтобы получить бутылочку вечернего противоядия для меня...
Закрыв лицо руками, Куифен разрыдалась в голос, всё ещё продолжая попытки продолжить свой рассказ:
- Ууу-ваааа! Всхлип, всхлип!.. В первой деревне они собрали всех жителей и на протяжении недели убивали их, а Хушень должен был заставлять тигров охранять цирк и ловить тех крестьян, что пытались убежать.
Всхлип..
Он не виноват! Его заставили!..
Это всё моя вина!..
Я видела, что тела убитых рассыпались в пыль, а Три ноги прятал что-то в небольшом ящике у себя в повозке. Узнать что именно мне так и не удалось. Хушень тоже не знает что там. Но это точно не украшения, так как все ценные вещи они открыто делят между собой.
Всхлип.. Всхлип..
Всхлип...
То же самое произошло в следующих деревнях и в гостинице. Три ноги сказал, что, если так дело и дальше пойдёт, то хозяин будет доволен и, может быть, их даже наградят.
Это всё, что я знаю.
Всхлип..
- Я не понимаю, зачем это Чан Жонгу? - снова вмешался было притихший Чжао Фенг.
- А ты думаешь, что они это про него говорили? - спросил внезапно Ву Сунлинь, изрядно удивив всех, кроме девушки, которая не знала, что третий участник пика Величие Дракона славится своей неразговорчивостью.
- А о ком тогда? - парировал вопрос вопросом Чжао Фенг. - И кроме того, эти циркачи какие-то злые духи или всё-таки маги Гу? И сколько их там вообще?
- Та деревушка, что за лесом, называется Шаову. В цирке всего 10 человек, если не считать меня и моего мужа. А пришли они в ту деревню всего день назад. Получилось так, что к вечеру Хушень Деминг почувствовал, что приближаются праведные бессмертные и.. он остался, чтобы помочь и жителям сбежать оттуда... мы больше не можем так жить! Лучше умереть, чем помогать этим злодеям творить их чёрное дело! Прошу, великие бессмертные, спасите жителей Шаову и уничтожьте зло в Сямынь! Поспешите туда скорее! Прошу!
Ли Чжэн всмотрелся в лицо Куифен и не заметил явных следов лжи или лукавства. Только решимость.
- О себе, значит, не просишь? - Чжао Лей сказал очень тихо, но все присутствующие культиваторы услышали.
Ли Чжэн вздохнул и медленно встал.
- Мы не пойдём сейчас, нам требуется подготовка. - Ли Чжэн сжал губы в тонкую линию. - Как глава одного из Восьми пиков праведной секты Де, этот культиватор обещает тебе, госпожа Куифен, справедливость. Зло не должно плодиться под светом солнца и устрашать простых людей! Завтра мы очистим эти земли!
Осторожными шагами, чтобы не выдать свою усталость, глава пика Вечного Холода направился к лестнице на верхние этажи. Он хотел поспать хотя бы пару часов прежде, чем снова придётся трудиться.
- Давайте отдохнём немного, а рано утром нанесём визит в Шаову. Шиди Ву Сунлинь - за главного, пока я медитирую. - сказал Ли Чжэн, ступая на первую ступень. - И, госпожа Куифен, подумай ещё, может, ты забыла рассказать нам что-то важное? Я буду на третьем этаже, в самой южной комнате, если вспомнишь - приходи.
Все промолчали, а Куифен вздрогнула.
--------------------------------------------------------
Демонический театр:
Ли Чжэн заходит в комнату, осматривается и удивлённо восклицает:
- Вот это сервис!
*Достаёт из угла две °дакимакуры: с изображением обнажённой пышнотелой девушки и накачанного хищного мужчины.
**Выбрасывает из окна ту, что с девушкой.
*** Укладывается спать в обнимку с тряпичным незнакомцем.
Система Вселенского Обмана по-стариковски бормочет:
[Чему сейчас только молодёжь учат? Мало ли что с ней делали! Дезинфекция - вот, что ты должен был сделать в первую очередь! Желторотик! Тьфу!]
-----------------------------------------------------------
°Дакимакура - большая подушка с изображением персонажа фильма, мультфильма, знаменитости (политика, музыканта, певца, актёра) в полный рост.
Paragraph comment
Paragraph comment feature is now on the Web! Move mouse over any paragraph and click the icon to add your comment.
Also, you can always turn it off/on in Settings.
GOT IT