Download App

El valor de los detalles

[Lunes — 8:00 a.m.]

Unos meses después de todo, podemos ver a Doryoku despidiéndose de su madre en la entrada de su casa con su mochila verde y una camiseta de mangas largas de color azul.

"Dory-chan, ten un lindo día en la escuela y diviértete" dijo la madre del niño con cariño mientras le daba un pequeño beso en la frente.

"Lo tendré Okā-chan" dijo el pequeño Doryoku sonriendo levemente y despidiéndose con su mano derecha la cual tenía un color de piel muy claro y un extraño brazalete negro para luego irse a su escuela.

Ante la respuesta débil y desanimada de su hijo su madre solo pudo recordar con dolor lo que pasó hace unos meses.

//Flashback//

Después de que el brazo de Doryoku desapareciera su madre lo tomó rápidamente y lo llevó al hospital de Hosu por ella misma el cual no estaba muy lejos.

Fue difícil, ya que ella no tenía un auto, pero aún así se las arregló para llevar al niño corriendo en menos de 10 minutos.

El pequeño Doryoku fue atendido rápidamente y luego de una noche de desesperación de su madre y sin ningún tipo de noticia, un doctor de cabello negro y vestido con una bata blanca salió a darle las noticias.

"Sra. Suzuki, ¿está aquí?" preguntó el doctor saliendo de la sala de emergencia a lo que ella se apresuró hacia él.

"¡Soy yo!, ¡¿cómo está mi hijo?!" preguntó la madre de Doryoku con mucha preocupación y temor.

"Su hijo está bien Sra. Suzuki, todo esto fue porque el niño despertó su quirk" dijo el doctor con tono profesional y reconfortante haciendo que la mujer suelte un gran suspiro de alivio.

"Venga, ya puede hacerle una visita" dijo el doctor con tono tranquilo mientras señalaba a la entrada de la sala de emergencias.

La madre siguió al doctor y luego de caminar por los pasillos entraron a una habitación, donde se encontraba Doryoku sin su brazo derecho y totalmente vendado en lo que quedaba de su hombro.

Al ver a su pequeño hijo de esta forma y conectado a todo tipo de aparatos, su madre solo pudo llorar tristemente y con dolor.

El doctor dejó que la mujer se acercara a su hijo y lo abrazara con bastante tristeza, pero también alivio al saber que estaba vivo.

Después de unos 30 minutos en los que la mujer lloró bastante hasta calmarse, está se acercó al doctor para saber los detalles sin perder a su hijo de vista en ningún momento.

"El quirk de su hijo es simple y sencillamente demasiado poderoso para que cualquier cuerpo lo contenga" dijo el doctor directo al punto con tono serio y explicativo mientras la madre lo miraba un poco confundida.

"Lo llamamos 'control cinético' un quirk capaz de absorber, almacenar, amplificar y controlar cualquier energía cinética que su hijo reciba sin ninguna clase de límite" dijo el doctor con seriedad mientras leía lo escrito en su libreta.

"Lo que pasó es que, al parecer su hijo recibió un golpe y lo activó inconscientemente para defenderse, pero eso provocó su posterior amplificación hasta dar como resultado la perdida de su brazo para luego caer inconsciente afortunadamente, haciendo que lo desactive" dijo el doctor con tono explicativo mientras la madre de Doryoku entendía todo.

"¿Cómo puede hacerle tanto daño su propio quirk doctor?, ¿no se supone que son parte de nuestro cuerpo también?" preguntó la madre con preocupación pero también bastante confundida con eso.

Era común que luego de forzarse mucho las personas tuvieran algún efecto secundario, pero lo que le pasó a Doryoku era demasiado.

"Es cierto, los quirks son parte del cuerpo y el cuerpo siempre se adapta a estos, algo que llamamos requisitos post-quirk, pero no hay ninguna forma en la que el cuerpo de su hijo pueda resistir un poder infinito" dijo el doctor con tono explicativo mientras la madre de Doryoku parecía bastante preocupada.

"Eso es lo que pasa con las personas que tienen quirks emisores y disparan fuego, los cuales son capaces de resistirlo, pero ese no parece ser el caso de su hijo" dijo el doctor con tono calmado intentando amortiguar el golpe.

"Pero no todo es malo, su hijo sí desarrolló un requisito post-quirk" dijo el doctor con una sonrisa tranquila haciendo que la madre de Doryoku lo mire con expectación.

"El paciente al parecer posee un entendimiento mayor que cualquier otro, no diría que es un genio, pero es exactamente lo que necesita para entender cómo controlar su quirk completamente" dijo el doctor con tono calmado y reconfortante dando una pequeña esperanza.

"Y no se preocupe, la ley dice que debemos atender a todos aquellos que no tienen control de su quirk y apoyarlos a controlarlo de alguna forma para que no se hagan daño a ellos o a los demás, así que no nos debe nada" dijo el doctor con una sonrisa tranquila haciendo que la madre suelte un suspiro de alivio que ni siquiera sabía que tenía.

"¿Cómo podrán ayudarlo con su quirk doctor?" preguntó la madre de Doryoku aún preocupada por su hijo.

"Aunque no lo crea, estos casos son bastante comunes, los llamamos Kyanserus, y normalmente se utiliza un brazalete negro para anular su quirk completamente junto con algunos extras que se adapten al usuario, pero con un pequeño interruptor en la parte trasera del brazalete para activar su quirk de manera segura y limitada" dijo el doctor con tono explicativo mientras buscaba en su bolsillo un brazalete especial.

"¿Por qué no simplemente lo anulan completamente?" dijo la madre de Doryoku con desconfianza de aquel brazalete.

El brazalete era bastante simple, pero lo curioso es que tenía algunos agujeros además de un pequeño interruptor en la parte trasera.

"Técnicamente es ilegal borrar el quirk de alguien completamente a menos que cometa un crimen, pero no se preocupe, este brazalete hará que su hijo no pueda recibir ningún daño, además el interruptor requiere de una gran fuerza para accionarse" dijo el doctor sonriendo de manera reconfortante y segura mientras movía el interruptor con dificultad.

Incluso con todo esto, la madre de Doryoku aún tenía una última preocupación más.

"¿Qué hay del brazo de mi hijo?" dijo la madre de Doryoku con tono preocupado y serio.

"Lamento decirle que la ley no nos dice que podemos ayudarlo gratuitamente en ese aspecto, aunque parezca cruel, tiene que pagar por eso usted misma" dijo el doctor con una mirada oscurecida e impotente al no poder hacer nada al respecto.

"Algunos doctores pueden devolverle el brazo a su hijo, pero requiere de muchos de ellos y de mucho dinero" dijo el doctor con tono explicativo y un poco amargo.

La madre de Doryoku solo pudo suspirar tristemente ante esto y decir.

"Hágalo doctor, lo que sea para que esté bien" dijo la madre de Doryoku tomando un poco por sorpresa al doctor y haciendo que sonría levemente.

"Puedo prometerle, que me aseguraré de que todo salga bien" dijo el doctor con tono reconfortante y con confianza para luego salir de la habitación para hacer los preparativos.

Todo el dinero que el padre de Doryoku dejó ahorrado luego de su muerte y que eran los únicos ahorros la madre de Doryoku terminaron siendo usados en el nuevo brazo de este, lo cual afortunadamente fue un éxito.

Pero incluso con todo esto, tal vez por el trauma o por su nuevo entendimiento, Doryoku no brillaba tanto como antes.

//Fin del Flashback//

—Con Doryoku—

Doryoku salió de su hogar y fue hacia el jardín de niños.

Dicho jardín estaba muy cerca, a solo una cuadra de distancia y sin siquiera tener que cruzar la calle, por lo que Doryoku siempre disfrutaba de las mañanas al caminar hasta allá.

Después de lo sucedido, este sería su primer día luego de meses en los que Doryoku estuvo descansando.

Pero a diferencia de antes, Doryoku no tenía el ánimo y curiosidad de antes común en un niño, solo miraba todo una vez y era suficiente para comprender.

Esto lo entristecía bastante, no había emoción o felicidad como antes, solo un frío 'ya veo' en su mente que se repetía una y otra vez.

Doryoku entró al jardín de niños para luego ir a su salón junto con sus compañeros.

"Doryoku-kun, ¡es bueno verte de nuevo!" dijo uno de sus compañeros de clase, un niño de cabello amarillo.

"Doryoku-kun, ¡estuviste en casa mucho tiempo que envidia!" dijo otro de los compañeros de clase, una niña de cabello negro.

'Ya veo' fue lo único que pasó por la mente de Doryoku de nuevo haciendo que su mirada se oscurezca con tristeza.

"Niños, ¡comencemos con la clase!" dijo la maestra del salón, una mujer algo mayor de aspecto amable y cariñoso.

La clase comenzó y todo fue tranquilamente, los niños se divertían y aprendían todo con emoción y curiosidad.

Después de unas horas, llegó la hora del descanso y a diferencia de antes que siempre jugaba con los otros, Doryoku solo se sentó contra la pared mientras abrazaba su mochila.

En un momento, la maestra salió a resolver algunos asuntos con la directora y el salón se descontroló rápidamente como era de costumbre.

En un momento dado, un grupo de niños se acercó para hablar con Doryoku haciendo que este levante la mirada.

"Hey Doryoku-kun, ¿cual es tú quirk?, ¡yo puedo respirar aire frío!" dijo un niño de cabello azul oscuro mientras exhalaba una onda de aire frío.

"¡Yo puedo transformar en goma todo lo que toco!" dijo una niña de cabello rosado tocando un cuaderno y lanzándolo al suelo haciendo que rebote varias veces.

"Y-yo, yo no sé" dijo Doryoku sin querer recordar la vez en la que usó su quirk.

"Ehhhh, entonces eres un aburrido quirkless" dijo un niño de cabello verde claro con tono burlón.

'Un quirkless, quisiera haber sido uno' pensó Doryoku mientras su mirada se oscurecía de nuevo y volvía a bajar su cabeza, además de agarrar su brazo derecho y empezar a temblar levemente con temor.

"Así que eso eres ¿eh?, no sólo eres un aburrido quirkless sino que también eres pobre y tu mochila es basura" dijo el niño de cabello azul oscuro con tono burlón al ver que la mochila de Doryoku tenía varios signos de costuras.

Ante esto, Doryoku se enfureció al instante y se levantó bruscamente y con molestia.

"¡Mi mochila no es basura!, ¡Okā-chan se esforzó para arreglarla!" dijo Doryoku con ira mientras encaraba a los niños los cuales se asustaron bastante por su repentina reacción.

"¡Para mí!" dijo Doryoku recordando como su madre se lastimó con la aguja y el le daba pequeños besos desesperadamente para curarla.

"¡Para mí!, ¡¡el esfuerzo de Okā-chan vale más que cualquier otra cosa!!" dijo Doryoku con total seguridad y fuerza haciendo que el resto de niños se alejen de el asustados.

Al ver que todos se habían alejado, Doryoku volvió a sentarse mientras abrazaba su mochila y esperaba ansiosamente volver a casa.

Después de algunos minutos, la maestra volvió y obviamente pidió explicaciones de los niños, los cuales culparon a Doryoku de todo sin que este se resistiera o lo negara.

La maestra llamó a la madre de Doryoku, la cual se disculpó repetidas veces y le explicó acerca por lo que estaba pasando su hijo.

La maestra entendió todo y le dijo que se aseguraría de darle mejor atención a Doryoku acerca de su problema.

Y después de unas horas más, la campana sonó indicando el final de la clase, a lo que Doryoku salió del salón inmediatamente luego de escucharla.

Eran las 12:00 p.m. y aún faltaban 5 horas al menos para que la madre de Doryoku volviera de su trabajo como mesera, por lo que Doryoku calentó su comida en el microondas y comió tranquilamente.

Después de esto Doryoku acomodó su cuarto junto con el de su madre, y se sentó frente a la computadora para dibujar un poco.

Pero tampoco había un sentimiento feliz en eso, ahora solo era mover un marcador de un lado a otro y rellenar algo a sus ojos.

Todo el día fue igual, intentando hacer las cosas que siempre hacía, pero dándose cuenta de lo aburrido que se sentía.

Y cuando eran las 5:00 p.m, la alarma sonó y Doryoku si pudo sentir aquella emoción que siempre sentía cuando su madre volvía del trabajo, lo cual lo hizo muy feliz.

Pero el tiempo pasaba y su madre no llegaba, y no solo fueron unos minutos, sino una hora y media.

Doryoku se sintió más triste aún, y solo pudo llorar levemente al ver la tardanza de su madre.

A las 7:00 p.m, su madre llegó al hogar la cual parecía bastante cansada.

"¡Dory-chan, ya llegué!" dijo la madre de Doryoku mientras entraba y era abrazada por su hijo.

"Okā-chan, ¿por qué tardaste tanto?" dijo Doryoku bastante triste mientras abrazaba a su madre.

"Dory-chan, lo siento, ahora siempre tendré que llegar a esta hora del trabajo" dijo la madre de Doryoku mientras lo abrazaba intentando reconfortarlo.

Doryoku deshizo el abrazo y corrió a su cuarto en busca de algo.

Su madre se levantó con un poco de cansancio y fue a cambiarse de ropa al igual que siempre.

Y al salir, la esperaba Doryoku con la pantalla de su computadora en sus manos y tomándola por sorpresa.

"Okā-chan, ¿si vendes esto puedes volver más temprano?" dijo Doryoku ofreciendo sus cosas a cambio de más tiempo con su madre.

Ante esto, la madre de Doryoku acarició su cabeza con cariño y dijo con tono reconfortante.

"Dory-chan, si tuviese que vender tus cosas para cualquier cosa, fallaría como madre, por favor, deja que me esfuerce por ambos" dijo la madre de Doryoku con tono cálido y cariñoso pero también con tristeza.

"Pero es mi culpa Okā-chan, todo es mi culpa, si fuese un niño normal, si no estuviese aquí, si pudiera esforzarme más, tú estarías más feliz" dijo el pequeño Doryoku con gran tristeza y culpa mientras lágrimas salían de sus ojos.

"Dory-chan, yo siempre me esfuerzo por ti, nunca digas que estaría mejor sin tí" dijo la madre del niño mientras lo abrazaba y Doryoku lloraba aún sintiéndose culpable.

Desde ese día, Doryoku solo tuvo un solo propósito, ayudar a su madre, para poder pasar más tiempo con ella, y para disculparse por todos los problemas que causó, aunque estos nunca fueran su culpa.


Load failed, please RETRY

Weekly Power Status

Rank -- Power Ranking
Stone -- Power stone

Batch unlock chapters

Table of Contents

Display Options

Background

Font

Size

Chapter comments

Write a review Reading Status: C2
Fail to post. Please try again
  • Writing Quality
  • Stability of Updates
  • Story Development
  • Character Design
  • World Background

The total score 0.0

Review posted successfully! Read more reviews
Vote with Power Stone
Rank NO.-- Power Ranking
Stone -- Power Stone
Report inappropriate content
error Tip

Report abuse

Paragraph comments

Login