Download App
11.8% El señor de los misterios / Chapter 119: Capítulo 119 - La Verdadera Calle Baja

Chapter 119: Capítulo 119 - La Verdadera Calle Baja

Editor: Nyoi-Bo Studio

Ciudad de Tingen, Calle Daffodil 2.

Klein, que había dejado una nota, cerró la puerta con llave y caminó rápidamente hacia Leonard Mitchell, que estaba esperando al lado de la carretera.

El corto cabello negro de Leonard había crecido un poco a lo largo del mes, y la falta de cualquier tipo de aseo hacía que se viera desordenado.

A pesar de eso, su cabello desordenado aún complementaba su apariencia decente, sus ojos color esmeralda y su vibra poética. Exudaba un sentido diferente de la belleza.

«Ciertamente, cualquier peinado depende de la cara...» 

Ridiculizó interiormente. Señaló en dirección a Calle Cruz de Hierro y preguntó: —¿Frye está esperándonos allí?

—Sí—Leonard se alisó la camisa sin abotonar y dijo casual—: ¿Notaste alguna pista cuando estabas mirando los documentos?

Sostuvo su bastón con la mano izquierda mientras caminaba por el lado de la carretera y dijo: —No, no puedo encontrar nada común en sus tiempos, lugares o causas de muerte. Debes saber que cualquier ritual que involucre a dioses malvados o demonios debe llevarse a cabo dentro de un cierto período de tiempo o usando un método especial.

Leonard tocó el revólver hecho a medida escondido debajo de su camisa, por su cintura y rio.

—Eso no es una regla absoluta. En mi experiencia, algunos dioses malvados o demonios se satisfacen fácilmente, siempre que tengan un interés particular en lo que se les pide.

—Además, un buen número de las muertes parecen normales. Tenemos que omitirlos antes de poder llegar a la respuesta real.

Klein lo miró y dijo: —Es por eso que el Capitán nos pidió que investiguemos una vez más. Para eliminar los incidentes normales.

—Leonard, tu tono y tu descripción me dicen que tienes una experiencia considerable en esta área, pero solo has sido miembro de los Halcones Nocturnos durante cuatro años, con un promedio de dos incidentes sobrenaturales al mes. Además, un gran número de ellos eran simples y fáciles de resolver.

Siempre sintió que Leonard Mitchell era un poco extraño y misterioso. No solo siempre sospechaba de él, creyendo que había algo en él. Además, su comportamiento también cambiaba de vez en cuando, a veces silencioso, a veces arrogante, a veces frívolo, a veces serio.

—¿Podría ser que también has tenido un encuentro fortuito? ¿Un encuentro que te hace verte a ti mismo como una estrella en una obra?

Hizo una deducción aproximada basada en todas las películas, novelas y dramas que había visto en el pasado.

Al escuchar esta pregunta, Leonard se rio y dijo: —Eso es porque todavía no eres un Halcón Nocturno de pleno derecho. Todavía estás en la fase de entrenamiento.

—La Catedral Santa recopila un registro de todos los encuentros sobrenaturales experimentados por las catedrales de las diferentes diócesis y se lo entrega a sus miembros una vez cada seis meses.

—Aparte de tus lecciones de misticismo, puedes enviar una solicitud al Capitán y solicitar ingresar a Puerta de Chanis para leer esos registros.

Klein asintió con la cabeza al comprender.

—El Capitán nunca me ha mencionado eso.

No había tenido la oportunidad de entrar en Puerta de Chanis hasta ese punto.

Leonard se rio y dijo: —Pensé que ya estabas acostumbrado al estilo del Capitán. Pensar que todavía estás ingenuamente esperando que te recuerde...

Al decir eso, agregó de manera significativa: —Debemos tener cuidado con el Capitán si alguna vez llega un día en que se acuerda de todo.

«¿Eso significaría una pérdida de control?»

Asintió, su expresión era seria. Luego preguntó: —¿El olvido es exclusivo del Capitán? Pensé que era un problema provocado por la Secuencia Desvelado.

«Quemar el aceite de medianoche generalmente lleva a la pérdida de memoria...»

—Más preciso, es un síntoma único de una Pesadilla. Con los sueños y la realidad entrelazados, a menudo es difícil para una persona diferenciar entre lo que es real y lo que no lo es. Necesitan recordar lo que no es parte de la realidad...

Leonard quería dar más detalles, pero ya habían llegado a la calle Cruz de Hierro y encontraron al Coleccionista de Cadáveres, Frye, esperándolos en la estación de transporte público.

Frye llevaba un sombrero negro redondo y un impermeable de color similar con un maletín de cuero en la mano. Estaba tan pálido que hizo que Klein sospechara si se derrumbaría en cualquier momento. Su aura helada hizo que todos los demás que esperaban el carruaje se mantuvieran alejados de él.

Después de asentirse mutuamente, los tres se agruparon en silencio y pasaron junto a la Panadería Smyrin antes de girar hacia la Calle Baja en Cruz de Hierro.

Se enfrentaron de inmediato con un estruendo. Los comerciantes que vendían sopa de almejas, pescado chamuscado, cerveza de jengibre y frutas gritaban histéricamente para llamar la atención, lo que hacía que los peatones disminuyeran la velocidad involuntariamente.

Eran ya pasadas las cinco. La gente regresaba a la Calle Cruz de Hierro, y los lados de las calles se llenaban de gente. Algunos niños se mezclaron en la multitud, observando fríamente todo, poniendo su atención en los bolsillos de los peatones.

Klein solía ir a buscar comida barata y estaba familiarizado con las calles, especialmente porque había vivido en un apartamento cercano en el pasado. Recordó al grupo: —Tengan cuidado con los ladrones.

Leonard sonrió: —No tienes que preocuparte por ellos.

Se puso la camisa y ajustó la funda de su arma, revelando su revólver.

De repente, todas las miradas fijas en ellos se apartaron. Los peatones que los rodeaban instintivamente se abrieron paso.

Se congeló por un momento, luego alcanzó a Leonard y Frye con grandes pasos. Bajó la cabeza, tratando de evitar ser notado por alguien que conocía.

Benson y Melissa todavía tenían tratos con los vecinos aquí. Después de todo, no se habían alejado demasiado.

Los tres se abrieron paso más allá del área que tenía muchos vendedores ambulantes y dieron la vuelta hacia la verdadera Calle Baja de la calle Cruz de Hierro.

Los peatones de aquí estaban todos vestidos con ropa vieja y harapienta. Tenían cuidado con los extraños que vestían ropas brillantes y hermosas; sin embargo, también había codicia en sus ojos, como buitres mirando una comida, esperando atacar en cualquier momento. Pero el revólver de Leonard evitó que ocurrieran accidentes.

—Primero investiguemos la muerte de ayer. Comenzaremos con la Sra. Lauwis, una señora que pegaba cajas de cerillos para ganarse la vida —Leonard volteó sus notas y señaló un lugar no muy lejos—. Primer piso, Nº 134...

Mientras los tres avanzaban, los niños que jugaban en las calles y vestían ropa gastada se escondieron rápidamente en la esquina de la carretera. Los observaron con ojos llenos de curiosidad y miedo.

—Miren sus brazos y piernas, delgados como palitos —suspiró Leonard. Entró primero en el edificio Nº 134.

El aire que era una mezcla de numerosos aromas entró en las fosas nasales de Klein. Podía detectar débilmente el hedor a orina, sudor y moho, así como el olor a carbón quemado.

No pudo evitar pellizcarse la nariz. Luego vio a Bitsch Mountbatten, quien los había estado esperando allí.

El oficial Mountbatten tenía un bigote de color marrón amarillento y sentía envidia por el rango de inspector de Leonard.

—Señor, ya le he pedido a Lauwis que espere en su habitación —dijo Bitsch Mountbatten con su única y aguda voz.

Claramente no reconoció a Klein, quien ahora se veía más enérgico y apropiado. Todo lo que le importaba era chupar a los tres oficiales frente a él mientras los guiaba hacia la familia Lauwis en el primer piso.

Era un apartamento sencillo. Había una litera en posición vertical dentro de la habitación y un escritorio lleno de pegamento y papel duro en el lado derecho. La esquina de la habitación estaba llena de marcos para cajas de cerillas, mientras que un viejo gabinete estaba sentado a la izquierda, actuando como un espacio de almacenamiento para ropa y cubiertos.

Una estufa, un inodoro y una pequeña cantidad de carbón y madera ocupaban los dos lados de la puerta, mientras que el centro de la habitación estaba ocupado por dos colchones sucios. Un hombre dormía bajo una manta rota, sin dejar espacio para que nadie caminase.

Una dama yacía en el nivel inferior de la litera, con la piel helada. Estaba claro que había perdido todos los signos de vida.

Junto al cadáver había un hombre de unos treinta años. Tenía el cabello graso, parecía desanimado, y sus ojos habían perdido su brillo.

—¡Lauwis, estos tres oficiales están aquí para examinar el cuerpo y hacerte preguntas! —gritó Bitsch, sin ninguna consideración hacia el hombre dormido.

El hombre desanimado levantó la vista débilmente y preguntó sorprendido: —¿No hubo alguien que ya examinó el cadáver y me interrogó?

Estaba vestido con un uniforme de trabajador azul grisáceo que tenía signos visibles de ser reparado varias veces.

—¡Responde cuando te lo diga! ¿Por qué haces tantas preguntas? —Bitsch Mountbatten reprendió al hombre, luego se volvió hacia Leonard, Klein y Frye—. Oficiales, este es Lauwis. La persona en la cama es su esposa, quien también es la difunta. Según nuestro análisis preliminar, murió de una enfermedad repentina.

Klein y el resto se acercaron de puntillas al borde de la cama.

Frye, de boca alta y de labios finos, no dijo nada con su actitud fría. En cambio, le dio unas palmadas a Lauwis con suavidad, indicándole al hombre que se abriese paso para poder examinar el cuerpo.

Klein miró al hombre dormido y preguntó: —¿Este es?

—M-mi inquilino —se frotó la frente diciendo—: El alquiler de esta habitación es de tres solis con diez peniques por semana. Solo soy un trabajador en el puerto, y mi esposa hacia dos peniques y un cuarto por cada carga de cajas de cerillas pegadas. Cada carga t-tiene, hasta 130 cajas. Nosotros, nosotros también tenemos un hijo. Solo podemos alquilar el resto del espacio a otra persona. Solo cobramos un soli a la semana por el colchón...

—Tengo un inquilino que está ayudando en el teatro, y no regresa antes de las 10 de la noche. Vendió sus derechos al colchón durante el día a este hombre. Es la persona que vigila la puerta del teatro por la noche, por lo que solo paga seis peniques cada semana...

Escuchando a la otra parte tartamudear mientras explicaba, no pudo evitar mirar la caja en la esquina de la habitación.

«Una carga tenía 130 cajas de cerillas y solo ganaba 2.25 peniques, aproximadamente el costo de dos libras de pan negro... ¿Cuántas cargas podría manejar un día?»

Leonard examinó los alrededores y preguntó: —¿Su esposa actuó de manera anormal antes de su muerte?

Lauwis, a quien se le hicieron preguntas similares, señaló el lado izquierdo de su pecho izquierdo y dijo: —Desde la semana pasada, bueno, tal vez la semana anterior, ella dijo que se sentía congestionada en esta área y no podía respirar.

«¿El precursor de una enfermedad cardíaca? ¿Una muerte normal?» 

Klein interrumpió: —¿Viste cómo murió?

Lauwis recordó: —Dejó de trabajar después del atardecer. Las velas y el gas son más caros que las cajas de fósforos... dijo que estaba muy cansada y me pidió que hablara con los niños y la dejara descansar. Cuando la vi de nuevo, ella ya había dejado de respirar.

Lauwis ya no pudo ocultar su dolor y pena cuando dijo eso.

Klein y Leonard hicieron varias preguntas, pero no pudieron encontrar nada antinatural sobre la muerte.

Después de que se miraron, Leonard dijo: —Sr. Lauwis, por favor, espere unos minutos. Vamos a realizar un examen exhaustivo del cadáver. No creo que quieras ver eso.

—Muy bien.

Lauwis se levantó ansiosamente.

Bitsch Mountbatten caminó hacia el colchón y le dio una patada al inquilino, expulsándolo violentamente del apartamento. Luego cerró la puerta y vigiló la habitación desde el exterior.

—¿Y?

Leonard miró a Frye.

—Murió de un ataque al corazón —dijo Frye con certeza, retirando sus manos.

Klein pensó por un momento antes de sacar medio penique, con la intención de sacar un juicio rápido.

«¿"El ataque al corazón de la Sra. Lauwis se debió a causas sobrenaturales"? No, eso es demasiado estrecho, la respuesta podría ser engañosa... Hmm, "hay factores sobrenaturales que influyeron en la muerte de la Sra. Lauwis". ¡Voy a usar eso!» 

Rápidamente se decidió por una declaración.

Mientras recitaba la declaración, se dirigió al lado del cadáver de la señora Lauwis. Sus ojos se tornaron más oscuros mientras lanzaba la moneda.

El sonido de la moneda resonó en la habitación cuando cayó, directamente en la palma de su mano.

Esta vez, el retrato del rey estaba hacia arriba.

¡Esto significaba que había factores sobrenaturales que influenciaron en la muerte de la Sra. Lauwis!


Load failed, please RETRY

Gifts

Gift -- Gift received

    Weekly Power Status

    Rank -- Power Ranking
    Stone -- Power stone

    Batch unlock chapters

    Table of Contents

    Display Options

    Background

    Font

    Size

    Chapter comments

    Write a review Reading Status: C119
    Fail to post. Please try again
    • Translation Quality
    • Stability of Updates
    • Story Development
    • Character Design
    • World Background

    The total score 0.0

    Review posted successfully! Read more reviews
    Vote with Power Stone
    Rank NO.-- Power Ranking
    Stone -- Power Stone
    Report inappropriate content
    error Tip

    Report abuse

    Paragraph comments

    Login