下載應用程式
89.66% Re: zero arco 3, 4, 5. / Chapter 451: Reinhard Antes del Reencuentro. Parte 3

章節 451: Reinhard Antes del Reencuentro. Parte 3

Los actos del Culto de la Bruja—los motivos de esos tipos no tenían nada que ver con la razón. De hecho, Otto giró la cabeza en lugar de responder.

_Otto: Bueno, yo también me lo pregunto… En cualquier caso, se convirtió en una situación desesperada. Incluso aquellos que intentaban huir del lugar, en el momento en que le dieron la espalda, serían atacados. Había pocos allí, pero era un completo callejón sin salida… Si Kiritaka-san no hubiera estado en el lugar, creo que yo tampoco podría haber llegado hasta aquí.

_Subaru: ¿Cómo hizo eso Kiritaka?

_Otto: Para empezar, parece que es una persona precavida. En la oficina del presidente de la Compañía Muse, había un pasaje subterráneo oculto conectado al canal. Escapé de allí usando una góndola. Mientras huía vi que la espalda de Kiritaka-san había sufrido un gran corte.

_Subaru: …

_Otto: Desde el Distrito Tres, hui despavorido, es lo que estoy diciendo. Después de eso, el Culto de la Bruja hizo su primera transmisión y se volvió imposible caminar por la ciudad imprudentemente; vamos, que me moví con cautela por la zona. Entonces finalmente me encontré con ellos por casualidad, en la escena descrita al principio.

En otras palabras, por "la escena" se refería a aquella en la que encontró a Reinhard incapaz de moverse.

Las historias se unían en ese punto, y al mismo tiempo Subaru comprendió que, una vez más, Otto había logrado sobrevivir a duras penas del sufrimiento que se le venía encima.

Pero, sobre lo que se acaba de oír, Subaru dudaba de…

_Subaru: ¿Por qué Kiritaka llegó tan lejos? Si fue como dijiste, incluso sacrificó su propio cuerpo para ayudar en tu fuga, Otto. Así fue como me pareció a mí.

_Otto: …Si, exacto. Kiritaka-san se sacrificó para que yo escapara. El corte que sufrió al final fue porque me empujó al suelo y me cubrió con su cuerpo.

_Subaru: ¿Por qué iría tan lejos…?

Subaru prácticamente no tenía ni idea de cómo era Kiritaka; y lo poco que había visto de él fue únicamente cuando le lanzó piedras mágicas mientras temblaba con cara enrojecida y le gritaba. Naturalmente, Subaru suponía que esa persona era algo más que eso.

Pero sacrificar su cuerpo tratando de salvar a un desconocido… Nunca esperó que él fuera tan confiable.

_Otto: Como yo era un cliente invitado a su tienda, podría haberse tratado de su orgullo como comerciante o algo así. Pero en realidad, se trataba de un motivo mucho más importante para él. Uno un poco más fácil de entender.

_Subaru: ¿«Más fácil de entender» dices?

_Otto: ¿No te diste cuenta? Es por ti, Natsuki-san.

Al confundido Subaru, Otto afirmó firmemente mientras daba esa respuesta.

Cuando su nombre apareció abruptamente, Subaru se estremeció.

Ante la reacción de Subaru, Otto cerró los ojos por un momento.

_Otto: Ante estas existencias conocidas como los Arzobispos del Pecado, y viendo a sus propios subordinados caer, Kiritaka-san debió tener un pensamiento sutil. Creo que simplemente se aferró a algún sentido del deber. Entonces el que se convirtió en su esperanza fuiste tú, Natsuki-san.

_Subaru: …

_Otto: Después de los acontecimientos del día anterior, Kiritaka-san ya sabía que estabas aquí, Natsuki-san; y definitivamente también había oído hablar de tu logro de vencer a Pereza. Entonces, sería normal que eso le diera esperanza. Seguramente priorizó salvarme porque él esperaba que me uniera contigo, Natsuki-san, como compañero.

La explicación de Otto encajaba perfectamente y se estrelló contra el pecho de Subaru con un golpe seco.

Pero eso, sin embargo, era algo poco razonable.

Era consciente de esto; y sin ninguna duda, había decidido cargar con ello.

Pero, ¿esto otra vez?

Parecía que todos tenían sus esperanzas puestas en Subaru.

¿Realmente confían el destino de la ciudad a mí, alguien tan pequeño, desesperado e inútil?

_Otto: Natsuki-san, por favor no lo malinterpretes.

Una voz llamó la atención de Subaru, quien involuntariamente estaba sonriendo cínicamente.

Otto miró al frente, como si estuviera mirando a Subaru. Observó esa expresión rígida de Subaru y se encogió de hombros.

_Otto: Kiritaka-san también, en su cabeza, debe haber pensado mucho acerca de su papel y responsabilidad con la ciudad. Soy consciente de que Natsuki-san también está dudando sobre cargar con el destino de la ciudad. Pero, definitivamente, lo que Kiritaka-san confió a Natsuki-san es un asunto un poco más simple.

_Subaru: …¿Qué?

_Otto: Es obvio. En algún lugar de esta ciudad está la mujer que Kiritaka-san ama. Antes de desear el bienestar de la ciudad, seguramente lo que más esperaba de Natsuki-san era que pusiera a salvo a su amada.

_Subaru: …

_Otto: Porque cuando me empujó al suelo, eso es lo que dijo.

En resumen, Otto quería decirle a Subaru "te exiges demasiado".

Después de haber decidido encargarse del destino de la ciudad sólo porque le apetecía y ahora preocupándose por eso… viendo que Subaru sufría bajo todo ese peso, no pudo evitar decir esas palabras.

Y esas palabras, más que cualquier otra cosa, apuñalaron fuertemente el corazón de Subaru que pretendía parecer duro.

Subaru se sintió avergonzado de sí mismo y su cara se calentó. 

¿Cómo que el destino de esta ciudad? ¿Qué es todo esto de esperanzas y expectativas? Qué estupidez.

La ciudad se encontraría a sí misma en el desastre si no la salvaba; eso era justo lo que él estaba pensando.

Pero lo que Subaru tenía que salvar no era una ciudad entera, como expresaban esas palabras duras y superficiales. Después de todo, la ciudad estaba conformada por múltiples personas. Eran esas vidas las que importaban.

Y cada una de esas vidas, a su vez, tenía a un ser querido, y era sólo cuestión de salvar esas relaciones.

_Otto: Pensar en ello no como salvar una entidad grande, sino como salvar muchas pequeñas partes de un todo. ¿Eso alivia un poco tus sentimientos?

_Subaru: Increíble. De algún modo, ese cambio de perspectiva ha abierto mi mente.

El apoyo moral de Otto fue tan poderoso, que Subaru se hubiera quitado el sombrero ante él si hubiera llevado puesto uno.

La cara de Subaru, que hasta ahora sólo había estado mirando el suelo, se enderezó; lo cual alegró a Otto.

_Anastasia: Vaya vaya, parece que tienen una buena relación, ¿eh? Incluso 'toy un poco celosa.

Sintiendo una pausa en su charla, Anastasia lanzó esa broma. Sentados, casi mirándose cara a cara mientras hablaban, Subaru y Otto reflexionaron sobre sí mismos.

Y luego, mirando de nuevo a todos ellos, Anastasia ladeó la cabeza.

_Anastasia: Aun así, a juzgar por lo que dijiste… me pregunto si la Compañía Muse está acabada.

_Otto: Realmente no podemos saberlo con seguridad. Sólo vi que Kiritaka-san recibió un corte, pero no sé si esa herida era mortal…

_Julius: ¿No creen que vale la pena intentar determinar por qué haría eso Glotonería? Se vea como se vea, me resulta impensable que él causara ese disturbio sin ningún motivo.

Julius habló con cara de estar disgustado.

Ese tono de voz asertivo se quedó en la mente de alguien.

_Subaru: No te pongas así de raro. ¿Hay alguna prueba de eso?

_Julius: …No, no puedo afirmarlo categóricamente. Es simplemente mi impresión tras haber cruzado espadas con él en el Ayuntamiento. Creo que considerarlo un simple hedonista es un error.

En eso Subaru también estaba de acuerdo. No era un simple hedonista, era un hedonista malicioso.

Pero esa impresión parecía ser diferente a la que Julius estaba asumiendo.

_Subaru: Según la transmisión, ¿la petición de Glotonería no era algo acerca de un espíritu artificial? ¿Es posible que fuera a buscarlo?

_Reinhard: Quizás sí. Sin embargo, la cuestión más importante es si hay de verdad un Espíritu Artificial. ¿En serio existe una cosa así?

Subaru mencionó el único motivo que se le ocurrió y Reinhard se unió.

Muchos de los que habían escuchado la transmisión deberían haberse hecho esa misma pregunta.

Sólo Anastasia y Subaru, aquí presentes, conocían la respuesta.

Sin quererlo, Subaru miró la cara de Anastasia, pero su expresión no cambió, como era de esperar de su experiencia. Parecía estar diciendo que no tenía intención de ser descubierta.

_Otto: …Perdón, sólo una cosa.

Pero frente a Subaru, que no sabía qué pensar, Otto levantó la mano para llamar la atención.

Con un toque de preocupación en su cara, él dejó escapar un suspiro mezclado con resignación.

Y entonces…

_Otto: En cuanto al espíritu artificial, yo tampoco sé nada al respecto. Pero sobre la otra demanda… sobre el Libro de la Sabiduría que demandó Ira…

Otto interrumpió su frase ahí; pero después de un momento de vacilación, Otto prosiguió.

_Otto: Lo siento… Fui yo quien lo trajo a esta ciudad.


創作者的想法
delta_zero_1153 delta_zero_1153

Ufff!!! Me gustaría que dejen un comentario para seguir subiendo capítulos!! Saludos camaradas!!

Deltazero

next chapter

章節 452: Revelaciones.

Otto levantó la mano y dejó caer la bomba, hundiendo a todos en la habitación en un estado de shock. La incomprobable existencia del «Libro de la Sabiduría» acababa de ser confirmada, y nada más y nada menos que por uno de los suyos. Era natural que estuvieran impactados, siendo Subaru el más sorprendido de todos.

_Subaru: ¿Por qué, tienes el Libro de la Sabiduría?

_Otto: Antes que lo malentiendan, déjenme explicarles. Ciertamente soy quien trajo el así llamado Libro de la Sabiduría a la ciudad… pero el libro no es mío. También estaba bastante impactado cuando escuché al Culto de la Bruja solicitándolo.

_Anastasia: ¿«Así llama'o»? Es curioso que lo digas de esa manera. ¿Qué quieres decir?

Escuchando la respuesta de Otto al sorprendido Subaru, Anastasia captó la forma en que se refirió al libro y preguntó al respecto. Otto miró a todos los presentes, y

_Otto: Todos ustedes saben del Libro de la Sabiduría, ¿no? Simplificándolo, es como los Evangelios… esos sospechosos libros proféticos que los Ocultistas de la Bruja tienen… excepto que éste parece ser el original. Escuché que su precisión está en un nivel totalmente diferente.

_Anastasia: ¿Er Evangelio Originar…? Pue'e ser un poco exagera'o, pero eso me recuerda a las profecías de la «Piedra de la Historia» der Dragón. Aunque, claro, su credibili'ad, reputación y puntos de vista 'tán lejos de ser iguales.

_Otto: Nunca he visto en acción a la «Piedra de la Historia» del Dragón ni a las profecías del Evangelio, así que no puedo comprobar su fiabilidad… Y me temo que lo mismo ocurre con el Libro de la Sabiduría. Para cuando lo tuve en mis manos, no era nada más que restos quemados.

_Subaru: Restos quemados…

La descripción de Otto cuadraba con los destinos de ambos volúmenes del Libro de la Sabiduría en la mente de Subaru.

Uno perteneció a Beatrice y se perdió en las llamas del incendio de la Biblioteca Prohibida. El otro perteneció a Roswaal y según dijo Ram, ella lo quemó en los eventos del Santuario.

Era difícil decir qué tanto podía confiar en lo que dijo su creadora, Echidna; pero si sus palabras eran ciertas―entonces ambas ediciones deberían haberse quemado. En ese caso, lo que Otto obtuvo debieron ser sus restos carbonizados.

_Anastasia: Ya veo. Creo que ya sé por qué Otto-kun trajo er libro a Priestella. Pa' buscar la ayu'a de Dartz, er Maestro Restaura'or, ¿no es así?

_Otto: …Exacto.

Con esa simple respuesta, Otto asintió ante la conclusión de Anastasia. Aunque Julius y Reinhard parecían aceptarlo con un aire de entendimiento, Subaru parecía confuso por ese término que no había escuchado antes.

_Subaru: Ey, no digan de repente "Ahh entiendo" dejándome fuera de la conversación. ¿Qué es un Maestro Restaurador?

_Anastasia: Justo como er nombre lo indica, son especialistas en Magia de Luz que pue'en devorver objetos a su esta'o originar. Dartz, quien vive en esta ciudad, es un miembro bastante famoso de su círculo. Con er suficiente tiempo, incluso libros aparentemente destroza'os pue'en restaurarse con excelentes resulta'os.

_Otto: Logré contactar con el Maestro Dartz y pude darle los restos del Libro de la Sabiduría. Así que el libro debería estar en su taller en este momento.

Con el testimonio de Otto, el paradero del Libro de la Sabiduría finalmente había sido revelado.

_Garfiel: Pero 'ntonces, ¿en qué momento te 'ncontraste con ese sujeto, amigo Otto?

_Otto: Ayer, después de que las negociaciones con la Compañía Muse terminaran. Una vez que todos partieron en diferentes direcciones, visité al Maestro Dartz. Tuvimos una charla privada, y él parecía muy entusiasmado por aceptar el trabajo…

Subaru sólo podía imaginar la palidez de Otto cuando escuchó las palabras «Libro de la Sabiduría» durante el caos de hoy. Eso explicaba cómo el quemado Libro de la Sabiduría había sobrevivido y por qué estaba en la ciudad; sin embargo, los motivos de Otto aún eran desconocidos. ¿Por qué quería restaurarlo?

Honestamente, Subaru no tenía buenas opiniones del Libro de la Sabiduría.

Era un ominoso libro que no solamente estaba relacionado con su creadora Echidna, sino con los Evangelios que poseía el Culto de la Bruja. Fue la causa de que Beatrice estuviera atada a la Biblioteca Prohibida por cuatrocientos años y la razón de que las conspiraciones de Roswaal causaran tanta violencia en el Santuario. Lo cierto era que Subaru se sintió aliviado cuando supo que los libros habían sido destruidos.

_Otto: No entraré en detalles de cómo lo adquirí o por qué está aquí para ser restaurado. Únicamente intentaba aclarar la existencia del Libro de la Sabiduría y su ubicación actual. Cualquier cosa fuera de eso es un asunto interno dentro de nuestra facción.

_Julius: No obstante, ahora tenemos al Culto de la Bruja solicitándolo como una de sus demandas. ¿De quién crees que es la responsabilidad?

_Otto: No creo que nada de lo que el Culto haga sea responsabilidad de alguien más aparte del propio Culto de la Bruja. Pero si insistes, tendré que hacer algunos comentarios poco amigables por mi cuenta.

Otto se mostró firme enfrente de las protestas de Julius, y éste mirando a Otto desviar su vista hacia Anastasia, rápidamente sacudió la cabeza.

_Julius: Mis disculpas. Dije algo innecesario. Naturalmente, no tengo ninguna intención de culparte. Los crímenes del Culto de la Bruja serán redimidos cuando les impongamos un castigo.

_Otto: Estoy de acuerdo.

Otto asintió ante las decididas palabras de Julius mientras le lanzaba una mirada a Subaru. Sin embargo, viendo esa mirada confidencial, Subaru no pudo decir nada.

¿En qué estaba pensando Otto? Aunque Subaru no tenía intención de sospechar de él, seguía sin tener la menor idea de qué estaba tramando. Observando a Subaru en ese estado, Otto movió sus labios tenuemente como si dijera "Hablemos más tarde" pero sin emitir sonido alguno.

El mensaje fue claro: "él explicará todo". En ese caso, sería mejor posponer el asunto por ahora.

_Reinhard: Ahora que la existencia del Libro de la Sabiduría ha sido confirmada, tampoco podemos estar seguros de que los Espíritus Artificiales sean divagaciones dementes.

Con eso establecido, Reinhard continuó con un nuevo tema. Aunque sólo seguía la corriente, ahora que Otto había manifestado algo potencialmente desventajoso para él, no había razón para que Subaru siguiera conteniéndose.

_Subaru: Anastasia-san.

_Anastasia: Lo sé, lo sé. Bueno, esto no será fácir.

Notando a Subaru buscar su consentimiento, Anastasia se quitó la piel de zorro blanco que rodeaba su cuello y la puso sobre la mesa mientras los demás ladeaban sus cabezas ante su decidida expresión. Pero, lo que sucedió a continuación hizo que todos enderezaran sus cabezas.

_Anastasia: ――No es necesario seguir fingiendo estar muerta como una zarigüeya, Echidna. Pue'es hablar ahora.

_Echidna: En mi caso, más que "como una zarigüeya", ¿no querrás decir "como un zorro", Ana?

¡――!

Siguiendo el llamado de Anastasia, la piel de zorro blanco estiró sus extremidades por voluntad propia.

Ante esto, la misma expresión de asombro apareció en los rostros de Julius y Ricardo. Parecía que Anastasia había ocultado la existencia del Espíritu Artificial Echidna incluso a los miembros de su propia facción.

_Ricardo: Señorita… No sabía na' de este ser. ¿Qué demonios es?

_Anastasia: Perdón por ocurtártelo, Ricardo. A ti también Julius. ――Esta shiquilla es er Espíritu Artificial der que 'tábamos hablando. Su nombre es Echidna, y ha si'o mi cómplice por musho, musho tiempo.

_Echidna: Hola Ricardo. Sería muy raro presentarme como si nos acabáramos de conocer, cuando técnicamente te conozco desde hace años. Podemos tratarnos como si fuéramos amigos de toda la vida, si tú quieres.

Echidna era excepcionalmente amigable con Ricardo, quien la veía como algo escalofriante. Ricardo estaba desconcertado por la actitud del zorro blanco, pero el rostro de Julius mostraba una perturbación mucho mayor. Frente al secreto que su líder le había ocultado, sus pupilas vacilaban con una rara e inconfundible consternación,

_Julius: …Entonces eso significa que… ¿Anastasia-sama es también una Usuaria de Artes Espirituales?

_Anastasia: Nnn~, no exactamente. No hay ningún Contrato entre Echidna y yo. No tengo la habili'ad pa' eso. Ademá', a diferencia de los espíritus ordinarios, Echidna no pue'e lushar en absoluto.

_Echidna: Exacto, soy tan incompetente como suena. Me temo que soy el espíritu más débil que existe. Tan débil que ni siquiera tú, un Caballero Espiritual, podías sentir mi presencia.

_Julius: Entiendo… Pero entonces…

Las sospechas de Julius fueron descartadas por Anastasia y Echidna a su vez. Pero, más que estar seguro, dirigió su vista hacia Subaru, quien estaba al margen. Había cierta agudeza en aquellos amarillos ojos que le observaban.

_Julius: ¿Por qué parece que Subaru ya estaba al tanto? Ni siquiera yo, como su Caballero, lo sabía; ¿así que por qué él sí?

_Anastasia: No es eso. Es—

_Subaru: —Es porque ella es un Espíritu Artificial, justo como mi compañera, Beatrice. Después de escuchar las demandas del Culto de la Bruja, Anastasia-san me lo explicó… Apenas me enteré hace poco, ambos nos hemos enterado de ello el mismo día.

_Julius: ¿Ella es un Espíritu Artificial...? Anastasia-sama, ¿eso es cierto?

Interrumpiendo a Anastasia, Subaru le explicó al estupefacto Julius. Al ver a Anastasia asentir a su pregunta, Julius murmuró "Ya veo..." y cerró brevemente sus ojos como para asumir todo antes de exhalar un profundo suspiro.

_Julius: Perdón por interrumpirla. Por favor perdóneme por cualquier insatisfacción que pude haberle causado, Anastasia-sama. Estoy profundamente apenado.

_Anastasia: No tengo deresho a castigarte cuando he manteni'o esto en secreto to'o este tiempo. Ar contrario, yo debería 'tar pidiendo tu perdón.

Julius asintió en la dirección de Subaru y se disculpó con Anastasia. Sin embargo, viendo la disculpa de Julius de reojo, Ricardo tomó a Echidna de la mesa.

_Ricardo: ¡Aun así, eso es muy cruer, Señorita! ¿Hace cuánto que nos conocemo'? ¿Por qué mantendría argo así ocurto de mí? ¡'Toy argo heri'o! ¿Eso es to'o lo que somo' pa' ti?

_Echidna: Agradecería que no me sostuvieras tan fuerte. Incluso en esta forma, sigo siendo bastante quisquillosa con mi pelaje. Y no queremos dañar la adorable apariencia de Ana, ¿verdad?

_Ricardo: Eres bastante elocuente, ¿no? Nah, orvídalo. Lo dejaré pasar esta vez.

Después de estirar y apretar hasta el cansancio, Ricardo parecía satisfecho y dejó ir al zorro. Posándose en la mesa, el zorro blanco se escabulló rápidamente hacia Anastasia, envolviendo su cuello y volviéndose inerte una vez más. Habiendo morado ahí por tanto tiempo, fue impresionante lo rápido que podía regresar a su estado inmóvil.

_Anastasia: Bueno, los Espíritus Artificiales también existen… Disho esto, der mismo modo que er Libro de la Sabiduría de Otto-kun, no tengo ninguna intención de entregar a esta shiquilla ar Culto de la Bruja.

_Subaru: Lamento haberlo ocultado. Pero yo estoy en la misma situación. Beako es mi compañera. Ni siquiera dejaré que sostenga las manos de esos lunáticos.

Ambos, Anastasia y Subaru, afirmaron sus decisiones de negarse a las demandas del Culto. Al escuchar esto, Reinhard asintió y,

_Reinhard: Lo sé. Por supuesto. No podemos aceptar una sola de sus demandas. Aunque, quizá el de la boda con su novia pueda ser pasada por alto.

_Subaru: ¡Absolutamente no! ¡Porque la novia de la que esos bastardos están hablando es Emilia!

_Otto: ¡¿Pfft?! ¡¿Emilia-sama fue secuestrada?! ¡Me preguntaba por qué no la había visto por aquí, ¿y resulta que está en apuros?! ¡¿No pudiste haberlo dicho antes?!

Reinhard abrió de par en par los ojos, y las impactantes noticias hicieron que los ojos de Otto dieran vueltas como un remolino. Subaru apretó los dientes frente a las reacciones de ambos y prosiguió.

_Subaru: Lo siento… Fue mi culpa. Observé cómo se la llevaban. Pero, ya que están hablando sobre una boda, creo que no han hecho nada aún para lastimarla. Así que tenemos que llegar ahí, matarlos y traerla de vuelta. Definitivamente, definitivamente…

_Reinhard: ――Sí, lo haremos. No podemos permitir esto en absoluto.

El mero hecho de recordar a Regulus hacía surgir una hirviente furia en el interior de Subaru y, apoyando esa indignación, Reinhard ratificó su intención de luchar. Era un aura tan confiable que era aterradora. Sin lugar a dudas, su presencia era tremendamente tranquilizante.

Y, con eso en mente, Subaru dirigió su mirada hacia un extremo de la habitación――hacia el hombre que se había mantenido fuera de la conversación hasta el momento. Sentado allí, apoyado en la pared, su expresión estaba oculta tras su casco.

_Subaru: Oye, Al. Deberías opinar también. No has dicho ni una palabra desde el final del discurso. Nuestra arma más letal se retrasó por culpa del tipo que trajiste. Será mejor que hagas algo para compensar eso.

Acercándose, Subaru le habló al cabizbajo Al. Y, suspirando ante la falta de respuesta, Subaru mencionó al padre de Reinhard――Heinkel.

Heinkel había secuestrado a Felt y efectivamente inmovilizó a Reinhard.


Load failed, please RETRY

每周推薦票狀態

批量訂閱

目錄

顯示選項

背景

EoMt的

大小

章評

寫檢討 閱讀狀態: C451
無法發佈。請再試一次
  • 寫作品質
  • 更新的穩定性
  • 故事發展
  • 人物形象設計
  • 世界背景

總分 0.0

評論發佈成功! 閱讀更多評論
用推薦票投票
Rank 200+ 推薦票榜
Stone 0 推薦票
舉報不當內容
錯誤提示

舉報暴力內容

段落註釋

登錄

tip 段落評論

段落註釋功能現已上線!將滑鼠移到任何段落上,然後按下圖示以添加您的評論。

此外,您可以隨時在「設置」 中將其關閉/ 打開。

明白了