下載應用程式
3.37% Re: zero arco 3, 4, 5. / Chapter 17: Insultos y gratitud Parte 3

章節 17: Insultos y gratitud Parte 3

_Subaru: ... La traeré para que no tengas que hacer nada. Tu espalda estaría gritando si tuvieras que cargar con una chica de todos modos.

_Otto: Sabes, los comerciantes siempre manejan productos más pesados ​​durante nuestro trabajo. No somos tan débiles como parece, Natsuki-san.

Subaru trató de ocultar su última declaración con una broma, y ​​agradeció la respuesta conciliadora de Otto, que llegó después de un momento de vacilación. Él dejó escapar un suspiro.

No importa qué, su reacción fue demasiado extrema. Aunque no fue intencional, o más bien, fue precisamente porque no fue intencional que era un problema. Tenía los nervios de punta, y cualquiera que intentara interferir con Rem, independientemente de sus intenciones, le parecía un enemigo.

_Subaru: Este no es un buen patrón ... Maldita sea, me siento tan miserable. ¿Por qué siempre soy tan ...

Se suponía que debía superar esto, pero aquí estaba tropezando de inmediato con la primera piedra que encontró. ¿Por qué nunca tiene la fuerza para mantenerse en pie?

Si Rem estuviera aquí, si Emilia estuviera mirando, si ambos estuvieran aquí ahora con él, seguramente tendría esa fuerza inquebrantable.

_Subaru: Lo traje sobre mí ... No, forcé a Rem a pagar ese precio. ¡Qué idiota soy!

Debería haber habido una manera mejor y más perfecta.

Había creído que había hecho todo lo posible, hasta el final del ciclo hace varios días, lo creía profundamente. Pero debe haber habido un resultado aún mejor, perfecto y perfecto en alguna parte. Pero Subaru había perdido la oportunidad de encontrarlo, en su complacencia, en su cobardía, se comprometió en un futuro imperfecto. Y el sacrificio de Rem fue el precio.

Si hubiera sido más competente, lo habría notado.

Antes de evacuar a Emilia y Ram de la mansión, la carta escrita a mano que había entregado al mensajero de Crusch ya se había quedado en blanco. Había pensado que un miembro del Culto de la Bruja que acompañaba al mensajero había cambiado la carta en una estratagema para sembrar confusión, pero eso es ridículo.

No había posibilidad de que el Culto de la Bruja pudiera haber sido consciente de su amenaza, ¿cómo podría haber creído que el Culto de la Bruja usaría una forma tan indirecta para plantar semillas de desconfianza entre sus dos fuerzas? Más que eso, si se hubieran tomado todas estas molestias, en comparación con una carta en blanco, ¿no habría sido más efectivo alterar el contenido?

Entonces, ¿por qué estaba en blanco la carta escrita a mano? Si no fue obra del Culto de la Bruja, entonces solo podría haber una respuesta.

_Subaru: Rem escribió la carta. Yo fui quien pidió que se entregara, y Crusch fue quien se lo entregó al mensajero, por lo que la realidad de la entrega se mantuvo, y solo se borró el contenido.

Esa es la Autoridad de la "Gula", y el destino de aquellos cuyo nombre y recuerdos fueron comidos. Una existencia borrada del mundo, dejando solo una compleja red de incongruencias. Si no lo supieras, nunca sentirías la inquietud, ni siquiera te darías cuenta de que faltaba algo.

Si ese fuera el caso, para quién o para qué, habría sido el propósito de esa existencia ...

Mirando más profundamente el hecho de que la carta estaba en blanco, investigando adecuadamente, analizando, profundizando en la verdad, tal vez podría haberlo hecho.

Lo que Emilia había dicho entonces, ahora que lo pienso, la carta había llegado la noche anterior al último día. En ese momento, el contenido de la carta ya se había ido, entonces Rem habría sido atacado antes de ese momento. Si es así, casi no había pasado tiempo desde que Subaru y Rem se habían separado. Las posibilidades de ponerse al día eran minúsculas, pero al menos había una posibilidad.

Solo que Subaru había dejado pasar esa oportunidad. Por qué había pasado, ya no podía decirlo. ¿Realmente no había sentido que algo estaba fuera de lugar?

Ram, con su complejo de hermanas, Emilia, que sabía que habían dejado a Rem con él en la Capital, sin embargo, no habían mencionado a Rem en absoluto, entonces, ¿por qué?

_Subaru: —¡Ah!

Finalmente se dio cuenta.

En ese momento, Subaru dejó escapar un grito idiota y se llevó la mano a la frente. Con movimientos temblorosos, se deslizó hacia la pared y se golpeó la cabeza tan fuerte como pudo contra ella.

Choque y dolor. Pero una vez no fue suficiente, una y otra vez, y otra vez repitió.

_Emilia: Wh, Subaru !?

Ante su acción inexplicable, los tres que estaban con él quedaron estupefactos. Pero Emilia fue la primera en volver a sus sentidos, y lo llamó desconcertada. Ella agarró su hombro por detrás, dándole la vuelta.

_Emilia: ¿Qué pasa de repente? No es que esta sea la primera vez que haces algo extraño, pero esta es ... ¡Oh, mira, tu frente se ha puesto roja!

_Subaru: El alcance de mi estupidez, desde el fondo de mi corazón, estoy realmente sorprendido.

Sintiendo la frialdad de las puntas de los dedos de Emilia en su frente, Subaru sacudió la cabeza en un trance de autodesprecio. Como dijo, no podía soportar mirar esta propia tontería.

Entonces, de repente acercándose a Emilia, Subaru fijó su mirada en la de ella.

_Subaru: Emilia-tan, tengo que pedirte un favor.

_Emilia: ¿Qué, qué? Espera, Subaru, tu cara está cerca y tus ojos me están asustando ...

_Subaru: Mi idiotez indefensa ... ¿podrías insultarme un poco?

_Emilia: ¿eh?

Sorprendida, Emilia abrió mucho los ojos. Al ver el rechazo en su respuesta, Subaru extendió la mano para colocar ambas manos sobre sus hombros, abrazándola con fuerza evitando que se escapara, y luego acercó su rostro aún más.

_Subaru: por favor. No me perdones, solo insúltame.

_Emilia: Th, eso, no puedo hacer eso. No creo que hayas hecho mal ni nada ...

_Subaru: ¡SOLO ENCUENTRA UN CAMINO!

Emilia: Incluso si me preguntas eso ...

_Subaru: por favor! Si haces esto por mí, ¡te ofreceré mi alma ...!

_Emilia: ¡Decir algo tan pesado solo me hace sentir más incómoda! Caray, supongo que realmente no tengo otra opción.

Emilia vaciló agonizante contra la súplica desesperada y perversa de Subaru, pero finalmente asintió con resignación. Se aclaró la garganta y miró a Subaru.

_Emilia: Subaru, tonto!

_Subaru: Uuu—

_Emilia: Eres travieso, hiperactivo, terco, egoísta, bribon, no sabes cuándo rendirte, ¡eres demasiado engreído!]

_Subaru: Gu..gu..gul ...

_Emilia: Nadie te preguntó, sin embargo, solo te preocupas por otras personas y no conoces tu límite. Eres un blando que apoya a un medio elfo odiado. Cuando estoy reprendida y me siento deprimida, tomas mi lugar y te comportas precipitadamente, eres osado y haces cosas imprudentes.

_Subaru: gu ... ¿Eh?

_Emilia: Escuchas pero no respondes correctamente, un cobarde que coquetea y luego se escapa. Un tonto que viene a ayudar a alguien en problemas, incluso después de haber tenido una gran pelea. Cuando las cosas simplemente no están funcionando, cuando quieres algo, dices lo correcto, es tan injusto. Luego, cuando todo termina, y todos corren para cuidar los cabos sueltos, te vas a dormir solo y te relajas. ¡Subaru, bobo!

_Subaru: Soquete, ahora hay una palabra que ya no escuchas mucho ... Sabes, Emilia-tan.

Había estado esperando una reprimenda, pero el abuso que recibió estaba lejos de serlo. Las palabras no le rascaban el corazón ni dejaban cicatrices feas, sino que eran profundas y amables, y dejaron su marca en los corazones de Emilia y de él.

Ante la llamada de Subaru, Emilia mantuvo su mirada apuntando hacia él, frunciendo los labios.

_Emilia: qué.

_Subaru: ¿Cómo digo esto ... es así como te sientes acerca de mí?

_Emilia: Lo sé, es como si todos mis sentimientos hubieran desaparecido. Luego lo seguí y después de un tiempo no tenía idea de lo que estaba diciendo. ... Subaru, ¿crees que así es como realmente me siento?

_Subaru: me pregunto. Cuando te atrapan en el momento, ¿son tus verdaderos sentimientos ... no sé si podría decirlo.

Al menos, Subaru tenía experiencia lamentando cosas que dijo en el calor del momento.

¿Fueron esos largos sentimientos reprimidos que querían escapar finalmente de su corazón, o simplemente las emociones irreflexivas de un momento explotaron de repente?

Pensó que nadie podría responder esa pregunta.

_Subaru: Gracias, Emilia-tan.

_Emilia: Todo lo que hice fue decir cosas malas sobre ti. Para ser agradecido por eso ... Subaru, realmente eres anormal, ¿verdad?

_Subaru: 'Anormal', pero solo para Emilia-tan. Si lo escucho de usted, entonces no importa si es insulto, abuso o un poema de seguridad vial, despertará mis sentidos de placer.

_Emilia: El último no lo entendí, pero parece algo que realmente no necesito saber, así que olvidaré que lo escuché. —Entonces, ¿estás satisfecho ahora?

Ella trató de responder mientras reprimía una risita, pero al final, sus ojos parecían teñidos de tristeza.

Era injusto, la expresión cruda que le mostraba a veces, y era por eso que no podía dejarla en paz.

En respuesta a su gesto, Subaru sonrió con una amplia sonrisa que mostró sus dientes.

_Subaru: Sí, estoy bien ahora. En realidad, tal vez todavía no estoy bien. Pero, si tan solo, recibiera un beso de Emilia-tan para romper mi maldición, debería ser capaz de encontrar el coraje que necesito ...

_Emilia: Eso está muy mal, porque la oficina de solicitudes ha cerrado por el día.

_Subaru: ¡Maldita sea! ¡Cometí un error! ¿Por qué siempre estoy ... demasiado tarde ... ah!

Como si estuviera lleno de arrepentimiento, Subaru se hizo pedazos. Al ver esto, Emilia dejó escapar una sonrisa irónica. Después de pasar un tiempo luciendo miserable, Subaru finalmente se levantó y miró a su alrededor.

_Subaru: Dicho esto, me temo que hay algunos asuntos que debo resolver. Me siento mal por dejar a todos Emilia-tan, pero necesito un poco de tiempo. No creo que tarde demasiado, pero ... ¿Qué pasa con tu cara, Otto?

_Otto: Tengo ganas de cobrarte por las reparaciones después de presenciar esa escena delicada, pero dejaré las negociaciones sobre precios para más tarde ... ¿Qué estabas haciendo ?!

Otto, olvidado hasta ahora, expresó su descontento, ante lo cual Subaru se cruzó de brazos y ladeó la cabeza para contemplarlo. Ahora que lo pienso, Otto no sabe acerca de la última persona en esta mansión con la que aún no se ha familiarizado.

Si ese es el caso, decirle a Otto dónde planeaba ir a continuación, qué palabras serían apropiadas.

Después de agonizar por el problema por un momento, Subaru desplegó sus brazos y dijo:

_Subaru: Bueno, voy a encontrarme con un loli con rizos de perforación escondidos en una habitación que huele a moho.

Con eso, abandonó por completo cualquier responsabilidad de explicar la situación, y dejó a Otto a su estado de confusión.


next chapter

章節 18: La niña en la biblioteca prohibida (Recuerdo)

_Subaru: ¿Qué—? ¿¡Esto es raro!?

A pesar de que Subaru se había ofrecido heroicamente como voluntario para encontrar a Beatrice y se puso lleno de bravuconería ... no está yendo tan bien.

Por lo general, cuando Subaru quiere llamar a Beatrice para que venga a cenar, todo lo que tiene que hacer es abrir la primera puerta que ve y encontrará a Beatrice y la Biblioteca Prohibida al otro lado. Una vez, incluso la encontró simplemente abriendo la puerta del comedor.

La magia de Beatrice, "Cruce de Puertas" es una magia de tipo oscuro de transición espacial de un nivel mucho más allá de la comprensión de Subaru.

Beatrice, una niña pequeña y experta usuaria de la Magia Oscura, usa las puertas de la mansión para ocultar al azar la entrada de la Biblioteca Prohibida. Básicamente, solo hay una opción correcta, y como para jugar con cualquiera que busque encontrarla, la opción correcta cambiaría continuamente sin previo aviso.

De alguna manera, Subaru rompe fácilmente esto con lo que llama casualmente su habilidad de "Romper la puerta", y no está claro exactamente por qué la persona que siempre puede encontrar la puerta en el primer intento también es alguien que no puede leer el estado de ánimo. .

_Subaru: Dejar de trabajar de repente en un momento como este, es un nivel completamente nuevo de decepción, cielos ... Después de presumir así a Emilia y Ram, si todavía no puedo encontrarte, no creo que pueda juegar limpio, así que por favor sal hoy ...

Murmuró mientras abría todas las puertas en el cuarto de servicio uno por uno, ya que había abierto todas las puertas en el edificio central donde comenzó, había perdido mucho tiempo. Esta es la primera vez que tiene tantas dificultades para encontrar a Beatrice, e incluso si trata de aclarar la situación, aún así no evitará que el sudor se forme en sus cejas.

...

No importa qué, en una mansión vacía que abre cada puerta una tras otra solo para decepcionarse una y otra vez, todo esto debe parecer bastante lamentable para un espectador.

_Subaru: Maldición, no puedo encontrarla. Esto es malo, se me acaba el tiempo! ¿Debería rendirme y salir corriendo dejando cosas como esta? Me duele la conciencia solo de pensar en la forma en que Emilia-tan me estaba mirando con toda esa fe en sus ojos ... ¡¿pero tal vez no tengo otra opción ?! Solo tendré que decirles a todos que Beatrice tiene un fuerte dolor de estómago y no pudo salir del baño——

—— ¡No se te ocurren mejores excusas, supongo, idiota!

Cuando Subaru se rasgó la cabeza, lamentando su situación, se encontró con la brusca réplica en el momento en que abrió la puerta.

Ante sus ojos, la habitación que se suponía que era el baño estaba llena de papel usado para algo más que limpiarse el trasero. En resumen, fue reemplazado por una biblioteca llena de libros. La Biblioteca Prohibida, un espectáculo al que se había acostumbrado tanto, pero que no había visto en mucho tiempo. Su guardián, una niña con un vestido extravagante, se sentó frente a él como siempre.

Al entrar en la habitación, había una escalera de madera justo delante de él, y sentada encima de ella había una niña con un grueso libro abierto en su regazo.

_Subaru: Beako, te encontré sana y salva en el baño. Mis instintos no son tan malos si no lo digo yo mismo.

_Beatrice: Es solo que me compadezco de ti, ya que supongo que no te rendirás. Y por el buen nombre de Betty, sería problemático si comenzaras a decirle a la gente algo extraño.

_Subaru: ¡No te preocupes por eso! Todos defecan, y en una emergencia con malestar estomacal, no muchas personas querrían responder cuando se les llama. Pero no debería decir algo tan insensible cuando estás aquí esforzándote, ¡lo siento!

_Beatrice: ¡Supongo que lo que acabas de decir ya es lo más insensible del mundo!

Levantándose de su taburete, Beatrice estaba resoplando con absoluta indignación. Al ver sus rizos revoloteando salvajemente, Subaru trató de calmarla diciendo ¡Mi culpa, mi culpa, y agitando sus manos ligeramente.

_Subaru: Dejando eso de lado, ha pasado un tiempo. Te estaba buscando por toda la mansión, es como si no te abrieras a mí en absoluto.

_Beatrice: ... Así es como se supone que funciona el Cruce de Puertas cuando estoy prestando atención. Incluso tú, si realmente lo intentara, no podrías entrar, supongo.

_Subaru: ¡El hecho de que me dejes entrar aquí hace que sea difícil de creer! Tsundere!

_Beatrice: ¡Si no te hubiera dejado entrar, me hubieras amenazado con ese escándalo!

Después de gritar enojada, Beatrice parecía avergonzada por su arrebato y tenía una expresión incómoda en su rostro. Al ver su cambio de actitud, la esquina de la boca de Subaru se relajó un poco mientras caminaba hacia donde ella estaba sentada.

_Subaru: Aparte de eso, me alegro de haber podido encontrarte. Lamento que esto sea tan repentino, pero ¿podrías prepararte para irte? Será problemático si te quedas aquí.

_Beatrice: Betty no se irá.

_Subaru: ¿Ja?

Ante esas bruscas palabras que rechazaron su sugerencia, Subaru se detuvo en sus pasos.

Él la miró y, volviendo a mirarla, ella suspiró ante su expresión atónita.

_Beatrice: 'Betty no se irá', eso es lo que dije. No tengo intención de abandonar la Biblioteca Prohibida, o la mansión, supongo. Sería mejor si aceptas eso y te vas.

_Subaru: Espera un segundo, simplemente no entiendes la situación en este momento. No puedes quedarte aquí, es demasiado peligroso, así que vamos juntos. ¡Te lo diré todo!

_Beatrice: Incluso sin que lo expliques, ya entiendo lo esencial, supongo. Además, deja de tratarme como a una niña.

Mirando a Subaru, Beatrice extendió la mano hacia una de las estanterías, bajando un libro demasiado grande para sus manos que parecía una enciclopedia ilustrada. Regresó a su escalera de mano abrazando el libro contra su pecho como siempre hacía, luego, se sentó con el libro abierto en su regazo como si nada hubiera cambiado, como si realmente no tuviera intención de irse.

_Subaru: Oh, vamos, no termines la conversación así, dejándome fuera de repente.

_Beatrice: Supongo que Betty no tiene nada que decir. Solo deseas unilateralmente continuar, e incluso si lo haces, mi respuesta no cambiará. Como yo, ¿no tienes tiempo que perder tampoco supongo?

_Subaru: Guu ... Si sabes tanto, entonces ayúdame. Te llevo conmigo. Tu vienes conmigo ¿Bueno?

_Beatrice: No, gracias. Es lo mismo sin importar quién venga. —Sí, no importa quién sea, no dejaré que pongan un pie dentro de la Biblioteca Prohibida, supongo.

Con los ojos fijos en su libro, la tranquila respuesta de Beatrice fue fuerte y firme. Rascándose la cabeza ante su terquedad, Subaru dejó escapar un suspiro.

_Subaru: Mira, no vine aquí esta vez solo para hacer un escándalo, o porque Ram tiene la cena lista. No quiero decirlo, pero el Culto de la Bruja se acerca. No discriminan a quién atacan, y si te dejo aquí en la mansión ...

_Beatrice: Deberías estar bien familiarizado con el poder de mi habilidad de Cruce de puertas. E incluso si alguien se atreve a poner un pie aquí ... No les mostraré ninguna piedad, supongo.

_Subaru: ——!

Por un momento, Subaru sintió la presencia peligrosa salir de Beatrice mientras decía esas palabras. Un escalofrío helado le recorrió la espalda. Respirando hondo, se dio cuenta de que se trataba de las réplicas de las olas de magia que irradiaban de todo su cuerpo.

La magnitud del flujo de maná fue tal que incluso Subaru, que tiene muy poca experiencia con la magia, podría decir cuán abrumador fue.

_Subaru: ——! Aun así, te llevo conmigo.

_Beatrice: Eso otra vez ...

_Subaru: ¡Ya sea que seas fuerte o no, no tiene nada que ver con eso! Eres una niña, eres pequeña, ¡esa es razón suficiente! No quiero dejarte aquí donde es peligroso, ¿necesito alguna otra razón?

Incluso siendo presionado por el poder de su aura, Subaru plantó sus pies firmemente en el suelo, gritando.

Al ver al hombre frente a ella discutiendo aún más vehementemente, los ojos de Beatrice se abrieron con asombro. Luego, como si soportara algo doloroso, los volvió a cerrar.

Subaru frunció el ceño ante su respuesta, pero aún así empujó con la intención de llevarla con él. Sólo entonces,

_Beatrice: Betty, no puedo ir contigo. Por favor, no confundas más las cosas.

_Subaru: no me equivoco. Usted está. --Eso es todo lo que tengo que decir.

_Beatrice: Supongo que eres terco. —— Sabes, odio la terquedad.

Beatrice murmuró algo en un susurro. Sin saber lo que dijo, Subaru estaba a punto de preguntar, pero antes de que pudiera, Beatrice se levantó de su taburete.

_Beatrice: Ya veo, supongo, tú ganas. Haré lo que me pediste, supongo.

_Subaru: ¿Oh? Oh, eso está bien. Lo entendiste, que bien. Por un momento, después de que te pusiste de pie, me estaba preparando para volar de aquí, ¿sabes?

_Beatrice: Para Betty, dispararte para que solo tu sombra permanezca en este mundo sería demasiado fácil ... pero no haré algo tan cruel como eso.

Al decir algo tan aterrador como si no fuera nada, Beatrice devolvió el libro que había tomado en su estante. Curioso por sus movimientos, Subaru se dio cuenta de algo y levantó las cejas. Quizás fue porque ella había aceptado ir con él que él bajó la guardia. Por capricho, preguntó:

_Subaru: Por cierto, hay toneladas de libros aquí, pero ¿estás familiarizado con otros idiomas que no sean los sistemas Yi Ro Ha?

_Beatrice: Me preguntaba qué preguntarías de repente ... Por Yi-Ro-Ha, supongo que te refieres a los alfabetos como Yi y los demás. Usando una expresión como esa, esto enojaria a los lingüistas profesionales.

_Subaru: Sí, sí, mi culpa, mi culpa, lo siento. Pero, empezando a trabajar ...

Dándole a Beatrice, que lo miraba fijamente, una sonrisa nerviosa, Subaru sacó un solo libro de su chaqueta. El libro estaba encuadernado en negro y su contenido ...

_Subaru: Bueno, es esta cosa, pero todas las letras adentro no son nada que haya visto antes. Me preguntaba si podrías saber ...

_Beatrice: —— Me gustaría saber, por qué estás sosteniendo eso ahora, supongo.

De repente, su voz rígida dominó las palabras de Subaru, cortándolo. Mirándola, los ojos de Beatrice estaban muy abiertos, mirando fijamente el "Evangelio" en sus manos.

Subaru estaba sorprendido por la intensidad de su reacción, ya que solo había mencionado el tema casualmente.

(Beatri: Supongo que me gustaría saber por qué estás sosteniendo eso ahora mismo.) ¿Por qué no lo entiendas ahora? '. "¿Qué? ¡Ahora mismo!". "¿Me gustaría saber por qué lo sosientas", suponiendo que lo hicierte en este momento??.?. ¿Por qué no te aciertas? ¡Me encanta saber qué es lo! ¡¿Me estás dando un buen abra? ". ¡¡Qué sorpresa!' '' 'Me gustaría saber por qué lo estás ocultando ahora. Creo que sí.' '¡Sí!'", Dijo. "¿Qué?" "¿Qué? ¡Sí!".... "¿Qué te parece? No lo sé":. ¿Por qué no lo hace? ¿Por dónde? ¿Qué? ¡Me encantaba! ¿Cómo? "" ". ¿Qué??". Supongo que me gustaría saber por dónde está. "No. ¡Sí lo siento !, ¿qué pasa si no te gusta? ¡Me encantaría! ¡Me gustaría conocer por qué! '". ¿Por qué no estás pensando? ¡Me encantaría estar en el mismo momento !. ¡Me encantaría saber qué es esto de lo peor que estás esperando ahora, supongo !.... ¡Me encanta!' '. ¿Cómo?? Respóndeme.

_Subaru: Incluso si esto es basura ... lo tomé de ese idiota del Culto de la Bruja. Lo estaba tratando con un celo religioso loco, así que pensé que podría tener algunas pistas escritas.

_Beatrice: ¿Lo tomó? ¿Del culto de la bruja? Tú, de todas las personas ...]

Poniéndose una mano en la frente, balanceándose ligeramente de un lado a otro, la expresión de Beatrice cambió. La sangre drenada de su tez ya pálida, Subaru estaba desconcertado por la forma en que sus ojos nadaban, desenfocados.

Parecía que estaba a punto de caerse en cualquier momento, así que sin pensar, Subaru extendió una mano para sostenerla.

_Subaru: Oy, oy oy, ¿estás bien? Si no te sientes bien, no te esfuerces.

_Beatrice: Betty es ... no es bueno, si así son las cosas. Pero, dejándolo a su cuidado ... Es impensable, pero tal vez Roswaal lo ha sido, hasta ahora ...?

_Subaru: ¿Hel-lo-? Perdón por interrumpirte cuando te ves tan seria, pero ¿puedes ... me oyes?

_Beatrice: supongo que solo estoy pensando en este momento, así que puedes esperar un momento.

Beatrice silenció al preocupado Subaru con una mirada aguda, y se calmó en silencio. Él cerró la boca mientras veía a Beatrice cerrar los ojos, cambiando su expresión.

Después de que pasó un tiempo, y ella pareció no responder, Subaru abrió el Evangelio en sus manos por primera vez en mucho tiempo, hojeando las páginas que aún no podía entender.

Entonces, de repente lo notó.

_Subaru: Este libro, la segunda mitad está en blanco. ... Pero, ¿estaba esta página aquí antes?

Estaba escrito en un alfabeto desconocido, y a la segunda mitad le faltaban páginas que parecían haber sido arrancadas. Estos dos hechos no habían cambiado. Solo que la última página que tenía escrito, parecía tener palabras agregadas.

Aunque no podía leerlo de todos modos. Tal vez solo lo estaba imaginando, no había razón para preocuparse tanto por eso.

_Beatrice: —— Ese libro, ¿qué piensas hacer con él?

Beatrice, que había estado en silencio durante mucho tiempo, preguntó de repente.

Apoyando su mano contra sus labios, como si llegara a alguna conclusión sobre su propia mente, Beatrice lanzó esta pregunta a Subaru. ¿Incluso si me preguntas ...? Subaru respondió, afectado por su comportamiento,

_Subaru: Descifra el contenido ... aunque no estoy interesado en las enseñanzas del Culto de las Brujas ni nada, es solo en caso de que haya algún tipo de información útil aquí. De lo contrario, no me gustaría llevar un libro que a ese demente le importa tanto.

_Beatrice: ..... Como mínimo, Betty no puede leer lo que hay allí. Sin embargo, si no quiere aferrarte a él, podría confiarme su cuidado.

_Subaru: ¿Confiarlo?

_Beatrice: Supongo que es un libro extraño que alguna vez fue apreciado por un dueño extraño. Si tiene alguna reserva sobre llevar un libro como ese, podría quitárselo de las manos.

Beatrice extendió la mano tímidamente hacia él.

A partir de ese gesto, podía decir, al menos, que este no era un libro que ella deseaba tener. Estas no eran las palabras que alguien usaría si planearan revenderlo para obtener una ganancia ordenada.

Eran palabras llenas de buenas intenciones. 

Eso, y por la forma en que había estado actuando, obviamente entendió que el libro era indudablemente un Evangelio. Así,

_Subaru: Lo siento, pero tengo que rechazar tu oferta.

Dijo Subaru, empujando suavemente la mano extendida de Beatrice hacia abajo.

Ante sus palabras, los ojos de Beatrice parpadearon solo por un momento, antes de que su hermoso rostro se convirtiera en algo severo y pesado.

_Beatrice: Por qué, supongo. Instintivamente sabes lo malo que es eso, ¿no? Por lo menos, te das cuenta de que no es algo bueno estar fascinado. En ese caso, en lugar de aguantarlo, Betty ...

_Subaru: Soy como un diablillo malvado que no quiere regalar algo, incluso si alguien lo quiere tanto, e incluso si no lo uso. ... Supongo que esa es mi postura. Realmente, eso es todo.

Este libro, llamado Evangelio, parecía tener un gran significado para los discípulos del Culto de la Bruja. Aún más, su dueño era Betelgeuse, un miembro de alto rango del Culto de la Bruja. Los recuerdos de lo apegado que estaba ese hombre a este libro todavía estaban frescos en su mente. A pesar de que ya había sido capturado y debilitado, Subaru aún era cauteloso.

_Subaru: Es un libro viejo aterrador podría venir babeando a buscarlo. No hay excusa para que un chico le dé algo así a una niña solo porque es espeluznante aferrarse.

_Beatrice: ——!

_Subaru: Si es peligroso, me aferraré a él. Después de todo, estoy aquí para llevarte a un lugar seguro, ¿sabes? Ponerlo en peligro a propósito sería darle la vuelta a eso. No me trates como si fuera un chico de corazón frío, vamos.

Ligeramente sonriente, Subaru volvió a colocar el libro en su ropa, ocultándolo de la vista de Beatrice. No tenía idea de lo que estaba pasando por su mente cuando vio eso.

Parpadeó solo una vez, sus labios se separaron como si fuera a hablar.

_Beatriz: ————

Pero incapaz de decir nada, su boca se cerró de nuevo y volvió la cara.

Había algo antinatural en su respuesta, pero su expresión le impidió preguntar al respecto. En cambio, se sonó el cuello y procedió a cambiar el tema.

_Subaru: Ah, bueno, no es gran cosa. Por ahora, desde que decidimos mudarnos, te dejaré los preparativos. No traiga nada demasiado grande, pero dos o tres libros importantes no deberían ser un problema. Tal vez dos o tres conjuntos de ropa también ...

_Beatrice: ... La biblioteca seguirá a Betty donde quiera que vaya. Más importante aún, ¿ya has convencido a las otras dos?

_Subaru: ¡Acabo de escuchar algo realmente conveniente! Sí, los convencí bien. Eres el único que queda. Todos vamos a evacuar al Santuario, donde está Roswaal.

_Beatrice: Roswaal, supongo ... Subaru, ¿qué pasó con la hermana menor de la sirvienta que fue contigo?

Inesperadamente, Beatrice cambió el tema a Rem.

Al escucharla hablar repentinamente sobre Rem fue sorprendente, y Subaru no pudo evitar levantar las cejas, luciendo un poco asombrado. Al darse cuenta de que esta probablemente no era la mejor respuesta, trató de relajar su expresión y dijo:

_Subaru: Si estás hablando de Rem, ella se ocupa de las cosas en la capital en este momento. Atrapamos a este pez gigante en el camino hacia aquí, más o menos. Era tan grande que tuvo que regresar para preparar una fiesta realmente lujosa. Una vez que todo esté resuelto, vayamos allí y rellenemos nosotros mismos.

_Beatrice: Te ves muy feliz cuando hablas de ella, sabes. ¿Pasó algo?

_Subaru: Erm!

Al escuchar el nombre de Rem, Subaru reaccionó de forma exagerada. No podía negar que estaba hablando más rápido de lo habitual. El comentario de Beatrice había dado en el clavo, y Subaru desvió la mirada, silbando con indiferencia.

_Subaru: No, no pasó nada realmente.

_Beatrice: Siendo atendida con tanta ternura, sería más extraño si no surgieran sentimientos, supongo. Betty no dirá nada al respecto, así que puedes hacer lo que quieras.

_Subaru: Yo, no estoy tratando de ocultar nada ¿sabes? Solo que tomará mucho coraje enfrentar a Emilia-tan y su hermana sobre esto tan pronto ... así que supongo que estoy en una especie de retiro táctico.

Mientras buscaba palabras, Subaru apretó los dedos índices y, avergonzado, le dio la espalda a Beatrice con la cabeza hundida.

Era lo que era, y había verdad en Subaru que necesitaba valor para mencionarlo. Seguramente Emilia no querría escucharlo decir, de repente, "¡Te tendré a ti y a Rem!" Sería como verter agua en sus oídos. Aunque este era su plan general al final.

_Subaru: Es bueno elevar la meta para trabajar. De esa forma, la motivación y el esfuerzo se hacen más fáciles. No me gusta el trabajo duro, ya sabes. ¡Solo que no he tenido un plan para el futuro hasta ahora——!

Sus excusas lo elevaron cada vez más alto, arrastrado por sus emociones, de repente fue detenido por una sensación inesperada.

Sintió un calor en la espalda, seguido de los brazos que le rodeaban la cintura y lo abrazaban con fuerza. Eran brazos pequeños y delgados, y supo de inmediato de quién eran.

Beatriz!

_Subaru: Oh, solo es Beako. Me sorprendiste. No me sorprendas así de repente, vamos ...

_Beatrice: Supongo que esa respuesta realmente me irrita. ——Pero, es suficiente.

_Subaru: ¿Eh?

Justo cuando ladeó la cabeza ante sus inesperadas palabras, una repentina luz brillante lo cegó.

Antes de darse cuenta, la puerta se abrió sola,

_Beatriz: Adiós——

_Subaru: ¡¿Eh, ¿qué ?!

Los brazos que lo habían estado sosteniendo lo soltaron, y fue empujado hacia adelante por una inmensa presión desde atrás. Incapaz de resistirse, comenzó a caer hacia adelante, deslizándose hacia la puerta.

De esta manera, como si fuera atrapado, voló hacia la puerta.

_Subaru: Beatriz——

_Beatrice: Betty ... no puedo ir contigo.

Girándose, Subaru volvió a mirar hacia la habitación justo antes de que lo atravesaran por la puerta. La forma de la niña atrapada en su campo de visión, tenía grandes gotas de lágrimas emergiendo de sus ojos.

_Subaru: ————!

Incapaz de formar palabras, su visión se torció. Atrapado en las cambiantes dimensiones espaciales, su cuerpo se movió por un camino que no debería existir cuando el enlace a la Biblioteca Prohibida comenzó a desvanecerse.

Así como así, el cuerpo de Subaru fue arrojado desde el espacio de la Biblioteca Prohibida, desapareciendo en algún lugar lejano.

 

_Beatriz: ——otra.

Al ver que esto se desarrollaba, Beatrice cerró la puerta que había quedado abierta.

Hubo un sonido de espacio desgarrándose, seguido por el profundo silencio que descendió una vez más sobre la Biblioteca Prohibida.

_Beatriz: —— ¡Madre!

En voz baja, como a punto de llorar, Beatrice gritó ese nombre. Las grandes gotas de lágrimas ya habían desaparecido de sus ojos, aunque su expresión permaneció.

_Beatrice: Solo ... cuánto más ... debe Betty ...

A punto de romper a llorar, Beatrice regresó a su escalera de mano y dejó todo su peso sobre ella. Extendió su brazo detrás de la escalera, desde un estante que generalmente estaba detrás de ella, tomó un libro y lo abrazó.

€Beatrice: Madre ... Madre ... ¡Madre ...!

Como una niña, perdida, aferrada al libro presionado contra su pecho, los gritos silenciosos de Beatrice resonaron en la Biblioteca Prohibida.

El libro en su abrazo, encuadernado en negro, nunca respondió.

===

Cuando más tarde, Subaru murió, emboscado por el Culto de la Bruja, todo esto se perdió. 

Excepto que, como tantas cosas, solo él, todavía lo recuerda.


Load failed, please RETRY

每周推薦票狀態

批量訂閱

目錄

顯示選項

背景

EoMt的

大小

章評

寫檢討 閱讀狀態: C17
無法發佈。請再試一次
  • 寫作品質
  • 更新的穩定性
  • 故事發展
  • 人物形象設計
  • 世界背景

總分 0.0

評論發佈成功! 閱讀更多評論
用推薦票投票
Rank 200+ 推薦票榜
Stone 0 推薦票
舉報不當內容
錯誤提示

舉報暴力內容

段落註釋

登錄

tip 段落評論

段落註釋功能現已上線!將滑鼠移到任何段落上,然後按下圖示以添加您的評論。

此外,您可以隨時在「設置」 中將其關閉/ 打開。

明白了