Las pestañas de Echidona temblaron de miedo por su respuesta, mientras sus dedos que sostenían su pecho se movían ansiosamente. Sus labios trataron de hablar varias veces, pero, dudando, simplemente los humedeció con la lengua.
Subaru miró a los ojos del que lo contenía, Minerva.
Durante un tiempo, se miraron el uno al otro, hasta que Minerva lanzó un pequeño suspiro y finalmente soltó el brazo de Subaru. Liberada de su agarre, Subaru se levantó con un movimiento de hombros.
Justo como Minerva prometió, el dolor en sus hombros había desaparecido. De hecho, podía sentir que su cintura algo tensa y otras partes de su cuerpo también habían sido eliminadas de su fatiga. Tal fue la curación aterradora de la Autoridad de la Bruja de la Ira.
_Subaru: ――――
Al desplegar varias partes de su cuerpo, Subaru comprobó las sensaciones en sus extremidades mientras reorganizaba sus pensamientos:
sobre lo que acababa de escuchar, de las verdaderas intenciones sin reservas de Echidona.
_Subaru: Echidona.
_Echidona: ¿Sí?
_Subaru: ¿Me ... vas a usar?
Para usar y ser usado. Eso fue lo que Echidona había proclamado repetidamente en su discurso. Al escucharlo, Echidona asintió sin dudar.
_Echidona: lo estoy. Así como puedes usarme. El contrato es simplemente una salvaguarda si alguno de nosotros nos desviamos de ese acuerdo. Si deseas castigarme por querer hacer todo lo que esté en mi poder para aferrarte a ti, entonces solo puedo aceptarlo con resignación.
_Subaru: No es que no lo haya pensado ... En última instancia, ese es el interés mutuo, también lo entiendo. Por mucho que esperaba que solo me estuvieras ayudando con la bondad de tu corazón ... al menos estaba preparado para aceptar la realidad de que no lo eras. Pero…
Frente a Echidona, Subaru se cubrió la cara con la mano y echó la cabeza hacia atrás.
_Subaru: Es solo que ya no está ...
_Echidona: ¿Qué ... no es?
_Subaru: Todo lo que has hecho hasta este momento ... parece desvanecido para mí ahora. Cada calor que me has mostrado, todo lo que me hizo querer confiar en ti, para comenzar a creer que quizás no eras una mala persona después de todo ... todo se ha desvanecido.
Todo, desde su primer encuentro hasta este momento, de repente se derrumbó con un ruido sordo.
Su primera fiesta de té, la escena después del juicio y esas innumerables veces, impedidas por la realidad, le habían impuesto su sabiduría: cuando pensó que no podía arrepentirse de haber cerrado un contrato con ella.
――Todo eso ahora se estaba burlando sin piedad de la necedad de Natsuki Subaru.
_Subaru: ¿Fue esta tu intención desde el principio?
_Echidona: ¿No veo con qué tienes un problema? Si significa alcanzar el futuro óptimo, entonces no dudará en tomar el camino para llegar allí, ¿no es esa la decisión que ha tomado? tú mismo lo has afirmado, y yo simplemente estaba de acuerdo y le daba un empujón en la espalda ...
_Subaru: Cuando decidí que ... cuando aún no lo había hecho, e intentaste guiarme por ese camino, ¿era todo parte de tu plan? ... ¿Es eso lo que me estás diciendo?
_Echidona: No quisiera que malinterpretes. Esa conclusión fue completamente tuya. Todo lo que hice fue darte un pequeño empujón. Culpar de sus propias conclusiones a alguien más es algo con lo que no puedo estar de acuerdo. No puedo estar de acuerdo con eso, y no soy tan manso como para simplemente sentarme y tomarlo.
Frunciendo los labios, la cara de Echidona se enfurruñó en protesta. Esa muestra de emoción era tan infantil y fuera de lugar que solo intensificó la sensación de incongruencia de Subaru.
De alguna manera ... había algo extraño sobre el grado de sus afectaciones.
No había nada de malo en donde Echidona expresaba sus emociones. Se indignaría cuando dudara, sonreiría cuando hubiera algo por lo que alegrarse, y dejaría pasar vislumbres de dolor cuando hubiera motivos para estar triste. Todos estos fueron acertados, y sin error.
Sin embargo, esta sensación de incongruencia y la desconfianza que inspiró se debió a ...
_Subaru: Todas tus emociones son sintéticas ... y superficiales.
_Echidona: ――――
_Subaru: Ya sea que estés feliz o enojada, tus emociones son igualmente infantiles y superficiales. Justo ahora, cuando estabas enojada, todo lo que hiciste fue poner mala cara. No tenía nada que ver con la magnanimidad. Tus reacciones ... todas tus reacciones han sido extrañas. Antes ... había pensado ... que solo eras una persona tranquila y de mente abierta, pero ...
_Echidona: ――――
_Subaru: La verdad es otra cosa. Eres ... alguien que no puede entender las emociones de otras personas.
Recordando todo el comportamiento de Echidona hasta ahora, era como si todo se hubiera tonificado en sepia.
Lo que él había imaginado anteriormente que era su buena naturaleza, de hecho, simplemente se debió a la superficialidad de sus emociones. En el momento en que vio a través de esto, todas sus interacciones se desvanecieron abruptamente de color.
E, incluso cuando se bañaba con estas palabras indiferentes, la cara de Echidona permaneció sin cambios por la expresión de mal humor de antes: como si no supiera ninguna forma de expresar una mayor incomodidad.
_Subaru: Aquí es donde se supone que debes estar enojada, ya sabes.
_Echidona: ... ¿Es así? ¿Entonces aquí es donde debería alzar mi voz y bañarte en insultos? Ya veo, ahora aprendí algo. Me aseguraré de hacerlo la próxima vez que tenga la oportunidad.
Con la caída de las palabras de Subaru, la expresión de Echidona desapareció.
Inexpresiva, era algo que Subaru nunca había visto de la Echidona que conocía, pero el verdadero rostro de la Bruja de la Avaricia.
Frente a Subaru, que había caído en silencio, Echidona chasqueó los dedos. En un instante, el montículo destruido fue restaurado a su forma original, y la mesa destrozada y las sillas dispersas se formaron de nuevo.
Echidona se sentó en una de las sillas y señaló a la que estaba frente a ella.
_Echidona: ¿Te gustaría sentarte? Me gustaría que resolvamos los detalles del contrato.
_Subaru: ... Con las cosas como están, ¿todavía crees que consideraré fácilmente un contrato contigo?
_Echidona: ¿A menos que realmente me rechaces por un desacuerdo tan pequeño? ¿Cuál sería el punto de eso? Impulsado por el impulso de un momento de abandonar la elección correcta no puede considerarse sabio. Le sugiero que mire bien la realidad y seleccione el curso de acción más racional.
Frente a las palabras de Echidona que estaban congeladas de emoción, Subaru cerró los ojos y contuvo el aliento.
Echidona tenía razón. Subaru era el que se estaba perdiendo por impulso: no había forma de evitarlo. Su argumento fue sólido. Tampoco estaba mintiendo.
Todo lo que Echidona hizo fue esconder sus verdaderas intenciones de Subaru. Simplemente había guardado silencio sobre cómo se había beneficiado al observar a Subaru en su camino.
Si sellaba este contrato, era probable que finalmente llegara a las soluciones correctas. Y que obtendría la cooperación sin reservas de Echidona también era un hecho indiscutible.
_Subaru: Hay una cosa ... he tenido la intención de preguntarte en el momento en que te volviera a ver.
_Echidona: ――Hm, ¿y qué es eso?
_Subaru: Una vez que escuche la respuesta, creo que estaré listo para elegir.
Echidona esperaba la pregunta de Subaru.
Subaru plantearía esta pregunta como su piedra de toque: la pregunta que no había podido encontrar ni siquiera un fragmento de respuesta desde que se embarcó en los bucles que comienzan en el Santuario. Una pregunta con la que posiblemente no podría tener nada que ver.
_Subaru: ―― Sabes sobre Beatrice, ¿no es así, Echidona.
_Echidona: ... Sí, lo hago. Estaba bastante involucrada en su creación, de hecho. ¿Pasó algo con ella?
Echidona devolvió esta inocente respuesta, aparentemente sin ningún significado oculto, pero llena de preguntas de todos modos.
Subaru cerró los ojos una vez más y vio a la chica con rizos en su mente.
En sus últimos momentos, con la espalda perforada, justo antes de desaparecer.
Al final de su larga, larga soledad, la sombra que había proyectado dentro de él permaneció pesada en su corazón.
Dejando a un lado a Subaru, protegiéndolo de esa espada asesina, esa expresión final que ella le mostró, incluso ahora, quedó grabada en el fondo de sus ojos, negándose a desvanecerse. Y entonces,
_Subaru: Debido a su contrato, Beatrice ha estado esperando que llegue "esa persona" . ¿Eres tú quien forjó este contrato con ella? ¿Eres tú quien la ató a la mansión?
Echidona: No recuerdo haber especificado una ubicación ... pero fui quien recibió su promesa de proteger la Biblioteca Prohibida y esperar a que alguien viniera.
_Subaru: Entonces ... ¿quién es "esa persona" ? ¿Qué tendré que hacer para liberarla?
A través de cuatrocientos años de soledad, Beatrice había estado esperando a "Alguien" .
Sin embargo, ni siquiera Beatrice misma sabía quién era esa "Alguien" . Tampoco Subaru tenía la menor idea.
Pero si le preguntó a Echidona, la que había arreglado esta promesa en primer lugar ...
_Echidona: ¿Quién sería, me pregunto?
_Subaru ――H, eh?
_Echidona: No, no, no estaba bromeando, realmente me pregunto. ¿Quién crees que sería la "Persona" esperada de Beatrice ?
Echidona preguntó, como si le hubieran presentado una pregunta para la que no sabía la respuesta. Aturdido por esta respuesta, Subaru sacudió la cabeza.
_Subaru: Incluso tú ... ¿no sabes a quién está esperando Beatrice?
_Echidona: No, no lo hago. No tengo idea de quién sería la "Persona" esperada de Beatrice.
_Subaru: Pero ... ¿cómo? ¿No fuiste tú quien le dijo que esperara en la Biblioteca Prohibida? Si no lo sabes, entonces ... a menos que ...
La que le ordenó a Beatrice que esperara en la Biblioteca Prohibida fue Echidona, pero podría haber sido otra persona la que estableció la condición para que ella esperara a que "esa persona" viniera.
Si es así, el que sabría la respuesta sería otra persona ...
_Echidona: No, te equivocas.
_Subaru: ――――
_Echidona: Yo fui quien le indicó a Beatrice que esperara a "Esa persona" . No estabas equivocado sobre eso. Lo que te equivocaste fue algo más fundamental.
_Subaru: ¿Fundamental?
_Echidona: ¿Por qué en el mundo sellé este contrato con Beatrice? Ahí es donde estás malentendido. Hice que Beatrice custodiara la Biblioteca Prohibida para que ella pudiera dar su contenido a "Esa Persona" , ¿es eso lo que pensabas?
No podía entender lo que decía Echidona.
Era solo una suposición natural. Al indicar a alguien que le diera algo a otra persona, naturalmente, la intención era que esa cosa terminara en las manos de la persona correcta.
Pero, frente a la interpretación instintiva de Subaru, Echidona sacudió la cabeza y dijo:
_Echidona: Ese no era el punto de mi instrucción a Beatrice. Cerré el contrato con ella, haciendo que esperara a "Esa persona" ... pero también estaba esperando ver quién elegiría "Esa persona" para ser.
_Subaru: ――――
――――
――――――
――――――――――――
-------------------- qué?
_Echidona: Ves, esa niña fue creada para un propósito específico. Pero surgió la necesidad de que ella viviera de una manera diferente a su propósito original ... para eso, tenía que irse muy lejos de aquí, y allí, necesitaba que se le diera un nuevo propósito. Para esa niña, que ahora no tenía nada, era necesario darle una razón para vivir. Fue por eso que sellé este contrato con ella.
_Subaru: ――Quee..eee.
_Echidona: vigilando la Biblioteca Prohibida, y eventualmente entregándola en su totalidad a "Esa Persona" que estaba destinada a venir. No puse limitaciones, ya que, en primer lugar, no hay una respuesta correcta. Ella se mantiene viva tal como se planeó, y tengo otro resultado que esperar. Es bastante lógico, ¿no te parece?
_Subaru: ――――
_Echidona: Por supuesto, pasar cuatrocientos años sin elegir a nadie es un resultado en sí mismo. Así fue el hecho de que ella no eligió simplemente a una de las personas que había conocido en sus días para ser "esa persona" . Y potencialmente, sus deliberaciones sobre si romper el contrato, deseando su propia muerte, también es un resultado en sí mismo.
_Subaru: ¿Y cómo ... te sientes al respecto?
_Echidona: ――? ¿Es bastante maravilloso, creo?
Como si le hubieran preguntado algo increíblemente obvio, Echidona inocentemente inclinó la cabeza.
Esa respuesta, esa actitud y la expresión de la chica que vio en su mente, todo lo llevó a la respuesta.
Está decidido Entendido. Entendido claramente.
――Su idea errónea sobre quién era esta persona con la que estaba tratando, ha sido rectificada.
_Subaru: Echidona ... realmente eres una bruja.
_Echidona: ――――
_Subaru: un monstruo inexplicable, insondable.
_Echidona: ――――
Le dijo a ella. La respuesta que estaba en su corazón.
Él retiró la mano que casi le había dado, y en cuanto a a quién llegaría ahora, ya lo ha decidido.
_Subaru: Yo ... No puedo tomar tu mano. Ya he decidido de quién si tomaré su mano.
_Echidona: ――――
_Subaru: Con esas palabras insensibles y vinculantes, sin la más mínima malicia, le robaste cuatrocientos años a esa chica. ――Ya lo he decidido. Tomaré la mano de esa chica. No la tuya.
Esa fue su despedida.
Con eso, sacudió la mano de la que alguna vez pensó que caminaría a su lado.
Alzó la cara. Y miró hacia adelante.
Debajo de sus párpados, vio la expresión final de esa chica.
―― Desapareciendo, muriendo, asustada, retorcida como a punto de llorar, pero sin embargo aliviada de haber protegido a Subaru.
Tomaría la mano de la chica que lloraba su "Muerte" , eso estaba decidido.
_Echidona: ――――
Los ojos de Echidona se entrecerraron.
Destellos de pensamiento pasaron por sus iris como si reflexionara sobre qué palabras decirle a Subaru.
Sin embargo, antes de que pudiera, el cambio había llegado.
_Minerva: ―――― ella está aquí.
_Camilla: Oh, no, yo ... no quiero tener nada que ver con ... esto, nunca más.
_Sekhmet: En un momento problemático, una persona problemática ha llegado a causar más problemas, ja ...
Las tres brujas curiosas dieron sus respectivas reacciones.
Sintió una presión abrumadora en la espalda.
Mientras estaba delante, mirando lo que estaba detrás de él, los ojos de Echidona se abrieron un poco. Siguiendo su mirada de asombro, Subaru se dio la vuelta y lo vio ――
_???: ――――
―― Con todo sobre su cuello envuelto en la oscuridad total, allí estaba la Bruja de la Envidia.