下載應用程式
9.43% Harry Poter và câu chuyện học hạng nhất / Chapter 97: Chương 98: Hiểu lầm

章節 97: Chương 98: Hiểu lầm

編輯: Waveliterature Vietnam

Allen lặng xốc đống áo choàng xinh đẹp nhưng bừa bộn kia, và một bức ảnh với Gilderoy Lockhart xuất hiện trong hộp. "Chết tiệt, đó là ảnh của anh ta! Đợi đã, cô gái trong bức ảnh này, Daisy! "Ellen hét lên trong lòng. Trong bức ảnh, Gilderoy vươn tay ra và kéo cánh tay của cô gái, cô gái được ôm trong lòng của anh ta, và toàn bộ điều đó xuất hiện trong bức ảnh, tóc dài màu vàng hơi xoăn, gương mặt đỏ, rõ ràng đó chính là chị Daisy!

Allen cố gắng kìm nén cơn giận dữ và sốc lên những bức ảnh một lần nữa, một chiếc ví vàng được mở ra và toàn bộ cơ thể phủ đầy lông tơ đen cực kỳ dễ thấy trong một đống tiền vàng. Cơ thể anh ta phồng lên, rõ ràng chứa đầy tiền vàng.

Ellen nhìn chằm chằm vào kẻ đánh hơi, nó cảm nhận ánh mắt của Ellen, quay đầu chậm chạp, mắt họ chạm nhau.

Đột nhiên, Ellen và sinh vật đánh hơi di chuyển cùng một lúc. Ellen đưa tay ra và nắm lấy nó, nó la hét, cố gắng thoát khỏi Ellen.


next chapter
Load failed, please RETRY

禮物

禮品 -- 收到的禮物

    每周推薦票狀態

    Rank -- 推薦票 榜單
    Stone -- 推薦票

    批量訂閱

    目錄

    顯示選項

    背景

    EoMt的

    大小

    章評

    寫檢討 閱讀狀態: C97
    無法發佈。請再試一次
    • 翻譯品質
    • 更新的穩定性
    • 故事發展
    • 人物形象設計
    • 世界背景

    總分 0.0

    評論發佈成功! 閱讀更多評論
    用推薦票投票
    Rank NO.-- 推薦票榜
    Stone -- 推薦票
    舉報不當內容
    錯誤提示

    舉報暴力內容

    段落註釋

    登錄