下載應用程式
10.1% Die pflanzlichen Düfte des Landlebens / Chapter 29: Kapitel 29: Keine Angst mehr vor dem Genuss von gutem Essen und Gewürzen

章節 29: Kapitel 29: Keine Angst mehr vor dem Genuss von gutem Essen und Gewürzen

Doch bei Sangsangs derzeitigem Verhalten ist es offensichtlich, dass sie die Küche nicht verlassen wird. Sollte er sie etwa mit Gewalt hinausschicken? Natürlich ist das keine Option.

"Sangsang..."

"Bruder Changfeng, könntest du später zwei Eier aufschlagen, um einen Eierpudding zu machen. Und bereite noch eine kleine Schüssel für Großvater vor und ..."

"Sangsang…."

Lin Changfeng drehte hilflos den Kopf und blickte zu Lin Caisang, die unablässig weiterredete.

"Du hast es jetzt schon zweimal gesagt, Bruder Changfeng ist nicht dumm, das weißt du. Geh jetzt, geh raus! Großmutter kommt bald zurück, ich muss kochen."

Lin Caisang: "..."

Bin ich wirklich so überfürsorglich, dass ich sie so stehen lasse?

"In Ordnung, ich gehe in mein Zimmer."

Sie berührte ihre Nase und fühlte sich unerklärlicherweise schuldig. Tatsächlich war sie ziemlich überfürsorglich.

Aber sie hatte ja keine andere Wahl; ihr war langweilig. Außer Bruder Changfeng und Großvater war niemand zu Hause, sollte sie etwa Großvater belästigen?

"Ach ja, Bruder Changfeng, wenn Großvater später fragt, musst du sagen, dass diese wilden Eier ..."

"Das ich sie oben in den Bergen gefunden habe."

Lin Changfeng vollendete ihren Satz, hielt die Kelle in der Hand und sah sie ratlos an.

Lin Caisang hörte auf zu reden und ging still nach draußen. Vielleicht sollte sie in ihr Zimmer zurückkehren und ihren Raum der Goldenen Perle näher untersuchen. Sie weigerte sich zu glauben, dass in einer so wertvollen Zone wirklich nichts wachsen konnte!

Als sie im Hof war, schaute sie zum deutlich sichtbaren Haus nebenan, "Ich frage mich, wie es Bruder Molian geht? Warum hat sich dort noch nichts bewegt?"

Ya Molian war bewusstlos, als man ihn fand, und müsste zu seinem Haus gebracht worden sein. Sollte seine Rückkehr nicht an ihrem Haus vorbeiführen?

Doch bisher war dort überhaupt keine Aktivität zu erkennen.

"Könnte es sein, dass er nicht entdeckt wurde?"

Sofort schüttelte sie den Kopf und verwarf diesen Gedanken.

Ein so großer Mann lag dort - wie könnte das jemand übersehen? Bei schönem Wetter waren mittags mehr Leute draußen, die Schweinefutter schnitten und die Felder bestellten. Unentdeckt zu bleiben, war unmöglich.

Was konnte es also sein?

Sie schüttelte den Kopf. Sie hatte den Mann bereits gerettet, und auch wenn sie sich erkenntlich gezeigt hatte, ging sie den Rest nichts mehr an.

Sie drehte sich um, ging in ihr eigenes Zimmer und schloss die Tür.

...

Im Haus von Ya Molian standen mehrere Personen neben dem Bett und beobachteten Ya Molian, der bewusstlos dalag.

"Papa, was sollen wir machen? Soll deine Tochter... das wirklich tun? Wird mich der Dorfälteste nicht zwingen, Schweine zu waschen?" Das ungefähr fünfzehn- bis sechzehnjährige Mädchen zögerte, blickte auf den bewusstlosen Ya Molian im Bett und fragte den Mann neben ihr.

"Große Schwester, wenn du es nicht machen möchtest, dann mache ich es."

Hinter ihr hörte ihre jüngere Schwester die zögerlichen Worte der älteren und sprang sofort auf, Ya Molian mit hoffnungsvollen Augen anblickend.

Obwohl Ya Molian nur ein angenommenes Waisenkind war und seine Herkunft in Frage stand, wusste doch jeder im Dorf, dass er nach Baizhong der beste Kubilose-Sammler war.

Außerdem konnte er jagen und ging oft in die Berge, wenn keine Kubilose-Saison war.

Diese Jagdbeute konnte zu einem guten Preis verkauft werden. Jedes Mädchen konnte sehen, wie vorteilhaft eine Heirat mit ihm wäre.

Wäre da nicht ihre große Schwester gewesen, die ihm im Weg stand, wäre sie schon längst glücklich mit ihm zusammen. Als sie zögern hörte, meldete sie sich sofort freiwillig.

"Geh weg, das geht dich nichts an, mach Platz."

Der Vater hörte die Stimme seiner zweiten Tochter und warf ihr einen missbilligenden Blick zu.

"Mit deinem Gesicht, glaubst du wirklich, Ya Molian würde dich wählen? Nur deine große Schwester hat das Glück auf so eine Gelegenheit. Meine liebe Tochter, siehst du nicht, das ist deine Chance. Wenn du sie ergreifen kannst, musst du dir um gutes Essen und Trinken in der Zukunft keine Sorgen machen. Wieso zögerst du noch?"


next chapter
Load failed, please RETRY

禮物

禮品 -- 收到的禮物

    每周推薦票狀態

    Rank -- 推薦票 榜單
    Stone -- 推薦票

    批量訂閱

    目錄

    顯示選項

    背景

    EoMt的

    大小

    章評

    寫檢討 閱讀狀態: C29
    無法發佈。請再試一次
    • 翻譯品質
    • 更新的穩定性
    • 故事發展
    • 人物形象設計
    • 世界背景

    總分 0.0

    評論發佈成功! 閱讀更多評論
    用推薦票投票
    Rank NO.-- 推薦票榜
    Stone -- 推薦票
    舉報不當內容
    錯誤提示

    舉報暴力內容

    段落註釋

    登錄