下載應用程式
67.15% I’m Really a Superstar / Chapter 1139: The astonishing variations of the Great Slant Joseki!

章節 1139: The astonishing variations of the Great Slant Joseki!

Ten minutes went by!

But Peter was still not making any moves!

With both parties allocated two hours of game time, Peter only had an hour and forty-five minutes left on its timer. A precious dozen minutes had been wasted on just this one move!

The two referees gave each other baffled looks.

The Americans were unable to sit still any longer. They kept looking in the direction of the machine, afraid that there was some bug with the code that led to Peter freezing up. But when they checked the machine's status lights, they found nothing wrong with it, nor was there an error. This showed that Peter was working normally and that it was just "thinking." Further, it was "deep in the tank."

Why?

What the hell was going on?

Why did it just stop making moves?

No one could understand what Peter's hesitation was!


創作者的想法
Legge Legge

1. 跨断/kuā duàn/tsuke-koshi - Cuts by striking across the knight's move, away from the supporting black stones. | https://senseis.xmp.net/?TsukeKoshi

2. 劫材/Jié Cái/kōdate - Ko threat may refer either to one of the moves in a ko fight, or to a move which will only be valuable if played during a ko fight. | https://senseis.xmp.net/?Ko

3. 托/tuō/shitazuke - https://senseis.xmp.net/?UnderneathAttachment

4. 死棋/Sǐ Qí/shini - https://senseis.xmp.net/?Dead

本文的第一部分到此結束,請下載Webnovel應用程式繼續閱讀:

掃描QR碼下載Webnovel

Load failed, please RETRY

禮物

禮品 -- 收到的禮物

    每周推薦票狀態

    Rank -- 推薦票 榜單
    Stone -- 推薦票

    批量訂閱

    目錄

    顯示選項

    背景

    EoMt的

    大小

    章評

    寫檢討 閱讀狀態: C1139
    無法發佈。請再試一次
    • 翻譯品質
    • 更新的穩定性
    • 故事發展
    • 人物形象設計
    • 世界背景

    總分 0.0

    評論發佈成功! 閱讀更多評論
    用推薦票投票
    Rank NO.-- 推薦票榜
    Stone -- 推薦票
    舉報不當內容
    錯誤提示

    舉報暴力內容

    段落註釋

    登錄