下載應用程式
100% Точка зрения Всеведущего читателя(Русский перевод) / Chapter 6: Том 1 Глава 1.5 - Запуск платного обслуживания (5)

章節 6: Том 1 Глава 1.5 - Запуск платного обслуживания (5)

Как только насекомые забегали по полу, людей в вагоне охватила паника.

— Э-эй! Зачем ты это сде...
Пока некоторые стояли, раскрыв рты, более сообразительные личности угрожающе двинулись в мою сторону.
— Сукин сын!
— Вам лучше поторопиться. Осталось всего три минуты.
Мои слова послужили сигналом для людей, которые стали рыскать по вагону, словно обезумевшие звери, в надежде отыскать выпущенных на волю насекомых.
— Я сделал это! Я его поймал! Аргх!
Радость тех, кому посчастливилось заполучить насекомое, и злостные нападения в их сторону породили хаос в метро.
— Эй, зачем ты это сделал? Разве ты не мог просто раздать этих жуков?
Оглянувшись, я увидел поднимающегося на ноги Ким Намуна, потирающего затылок. Я осторожно ответил:
— В вагоне осталось двенадцать человек.
— А?
— В сетке осталось три кузнечика.
Ким Намун на секунду нахмурил брови, но поняв, к чему я клоню, широко ухмыльнулся.
— А-ха-ха! Трое на двенадцать? Так ты кинул эту штуку, потому что на всех всё равно не хватит?
— Да.
— Не смеши меня.
— ?..
— Здравомыслящий человек бы такого не сделал, — улыбка Ким Намуна стала ещё шире. — Скажи честно: ты просто хотел увидеть это зрелище, да?
Я припомнил Ким Намуна, про которого читал в «Путях выживания». В моих ушах раздалось сообщение: "Активирован уникальный навык: Описание персонажа".
Перед моими глазами засветилось окно. Я всё ещё не знал собственного атрибута, но внимательно вгляделся в содержимое.
[Информация о персонаже].
[Имя: Ким Намун.
Возраст: 19.
Созвездие-спонсор: отсутствует.
(В настоящий момент два созвездия проявляют интерес к этому человеку).
Особый атрибут: Чунибьё (Обычный)
Уникальные навыки: Необычная приспосабливаемость Ур.3, Бой на ножах Ур.1, Очернение Ур.1.
Общие характеристики: Выносливость Ур.3, Сила Ур.4, Ловкость Ур.6, Магия Ур.4
Общая оценка: Чунибьё, ослеплённый особыми обстоятельствами. Связываться с ним не рекомендуется].
Большинство чунибьё, появлявшихся в новелле, не смогли пережить реальность, ставшую кошмаром, и покончили с собой. Но Ким Намун отличался от других.
Ким Намун — Безумный Демон. Этот молодой парень, в дальнейшем получивший подобное прозвище, был не простым чунибьё.
Он уже давно предвкушал разрушение мира и потому адаптировался к апокалипсису с ненормальной скоростью.
— Объединись со мной. Что скажешь? — этот юноша... предлагал мне сотрудничество.
[У персонажа Ким Намун сложилось хорошее впечатление о вас].
[Ваше понимание персонажа Ким Намун улучшилось].
Если я приму его предложение, моё выживание гарантировано. Не прочти я «Пути выживания», я мог бы сделать другой выбор.
— Прости, но я предпочитаю работать в одиночку.
— Да? Хм-м, какая жалость, — Ким Намун облизнул губы и встал вплотную ко мне. — Тогда не мог бы ты отойти? У меня осталось незаконченное дело с бабулей позади тебя.
Услышав его слова, я оглянулся и увидел, что старушка, распростёршаяся на полу, продолжала истекать кровью и едва дышала.
— Чего ты добиваешься?
— Ты ещё спрашиваешь?
— Ты не собираешься ловить насекомых?
— Насекомых? Зачем они мне? — Ким Намун рассмеялся. — Я уже поймал одного жука и не могу просто дать ему сбежать...
Я чувствовал жажду крови Ким Намуна. Персонаж, существовавший до этого только в романе, сейчас стоял передо мной во всей красе своего безумия. Я ощутил лёгкое благоговение.
Ким Намун оказался в точности таким, каким я его представлял.
[У персонажа Ким Намун немного снизилась благосклонность к вам].
— На что ты смотришь? Не собираешься отходить?
— Ты жесток.
— Что?
— Я не сдвинусь с места.
— Ха-ха, теперь строишь из себя борца за справедливость? Или у тебя раздвоение личности?
Я не ответил.
На лицо Ким Намуна легла тень, и его сияющие глаза заледенели.
— Нет, постой. Ты с самого начала задумал что-то такое, когда бросил сачок с жуками? Серьёзно?
— ...
— Хочешь спасти бабку? Ха-ха-ха! Потрясающе! Правда, невероятно! Нет? Да?
Я всё ещё ничего не отвечал. Я внимательно разглядывал стоящего передо мной паренька, а в голове проносились старые воспоминания.
— Оказывается, ты один из тех, кого я ненавижу больше всего. Все вы, старые пердуны, одинаковые.
Это всё были воспоминания о том, как меня раздражал этот сопляк в «Путях выживания».
[Персонаж Ким Намун презирает вас].
— Я сказал... с дороги!
Я подгадал момент и опустил голову, избежав кулака, который чуть было не задел моё лицо ещё до окончания слов.
— О? Неплохо.
Даже зная, что это случится, я почувствовал жар над головой. Это был не обычный удар.
[Очернение Ур.1]
Всё тело Ким Намуна испускало тёмную ауру. Это был уникальный навык атрибута Чунибьё.
Редко кто начинал использовать навыки до конца первого сценария, но Ким Намун уже активировал один из своих. Должна же была быть причина, по которой главный герой завербовал его, несмотря на его неуравновешенный характер и откровенные наклонности психопата.
*ПЬИК!*
Моё правое плечо онемело после удара. Я ни за что не мог победить, сражаясь таким образом.
Стоит ли использовать «это» сейчас? Когда я рассчитывал в голове время, услышал звук сообщения.
[Ваше понимание персонажа Ким Намун улучшилось].
[Вы в процессе достижения условий для использования уникального навыка "Точка зрения всеведущего читателя Ур.1"].
Точка зрения всеведущего читателя? Это ещё что?..
[Условия использования уникального навыка "Точка зрения всеведущего читателя Ур.1" были достигнуты].
Ким Намун промахнулся, и его кулак ударил землю.
— Ха-ха, чего? Я стал чертовски силён!
В полу осталась отметина. Ким Намун начал потихоньку осознавать, насколько возросли его возможности.
*Кхук! Кхук! Кхук!*
Его кулак мог сломать кость одним ударом, но продолжал промахиваться по мне. Ким Намун начинал терять терпение и не мог сдержать досаду.
— А-а, почему я не могу попасть по тебе!
Ну разумеется не мог. Мне помог мой второй навык.
[Уникальный навык "Точка зрения всеведущего читателя Ур.1" активирован!]
Как только этот навык активировался, я мог видеть траекторию ударов Ким Намуна, как если бы сам читал его мысли. Например, вот так...
[ Правый бок ].
Я стремительно увернулся от прямой атаки.
[ Правый глаз ].
Я быстро наклонился вниз, чтобы избежать кулака.
— Твою мать, какой же ты вёрткий!
Но я далеко не спортсмен, атаковать с помощью навыка я не могу, но, по крайней мере, этого хватало, чтобы избегать его ударов.
[ Левое бедро ].
Самое важное сейчас — это выиграть время. Я уклонился от удара Ким Намуна и указал на часы в воздухе:
— У тебя осталось две минуты, пацан.
Раздосадованный Ким Намун переводил взгляд с меня на старушку:
— Вот же ж чёрт!..
Когда он переключил всё своё внимание на старушку, я увидел, что он определился.
Мне пришлось схватить её и откатиться в сторону. Если он убьёт старушку, то завершит сценарий. Несмотря ни на что, я не могу позволить ему пройти сценарий!..
— Ха-ха, я так и знал, что ты это сделаешь, — Ким Намун вытащил что-то из своей сумки, и я предчувствовал угрозу.
Лезвие клинка поблёскивало на свету. Перочинный нож МакГайвера. Я и забыл, что этот парень был двинутым на всю голову отаку, помешанным на боевых штучках.
Между техническим навыком "Бой на ножах" и навыком силы "Очернение" образовалась связь. Направление клинка было очевидно.
[ Сердце ].
Этой атаки было не избежать, даже если я знал направление. Поэтому я быстро рассудил: если не могу уклониться, лучше принять удар там, где получу меньше всего повреждений.
Чьик! Лезвие не вонзилось мне в сердце, но вместо этого глубоко порезало плечо.
Больно. Очень больно. Жгучая боль в плече отдавалась во всём теле. В глазах потемнело, и казалось, что приближается смерть.
— Ха-ха, сдохни!
Оставшееся время — 1 минута и 30 секунд. Я посмотрел на старушку. Жаль её, конечно, но мне придётся воспользоваться «этим».
— Ким Намун, Старшая школа Чуниль, второй год. Я могу задать тебе только один вопрос.
— Что?..
— Как ты думаешь, яйца насекомых считаются за живое существо?
Я достал из кармана тело кузнечика, которого убил ранее. Пухлый яичный мешочек набит доверху. Раздался хлопок, и липкая масса вылилась наружу. Мерзкие останки остались в руке, но до моих ушей доносились уведомления.
.....
[Вы убили живое существо].
[Вы получили 100 монет в качестве компенсации].
[Вы убили живое существо].
[Вы получили 100 монет в качестве компенсации].
[Вы убили живое существо].
.....
Множество сообщений трезвонили у меня в ушах.
Ким Намун нахмурился:
— Яйцо? Что это ты мелешь? Пытаешься выиграть время?
— Возможно.
— Да откуда мне знать? Я всегда дрых на биологии, — Ким Намун посмотрел на моё окровавленное плечо и рассмеялся. — Но кое-что я знаю точно. Знаешь что?
— Да?
— Сейчас ты наконец-то помрёшь!
Ким Намун занёс свой перочинный нож прежде, чем я успел ответить. Такой удар трудно избежать.
[Получено большое количество монет! Открыть туториал по использованию монет?]
Я проигнорировал сообщение, отдававшееся в ушах. Нет необходимости вслушиваться, если я и так знаю принцип.
— Нет, это ты наконец-то помрёшь, — выплюнул я, бормоча про себя другое.
[2700 монет вложены в Выносливость].
[Выносливость Ур.1 → Выносливость Ур.10 ]
[Ваше тело стало выносливее!]
Нож Ким Намуна прорезал путь к моему сердцу. Вернее, так только казалось со стороны.
Моя кожа стала крепкой как камень, и всё, что на ней осталось, — это царапина. Ким Намун выпучил глаза.
— Как?
— Правильный ответ был "да". Яйцо насекомого считается формой жизни.
— Чт... чего?
— А в сезон нереста кузнечики откладывают больше ста яиц за раз.
Яйцо, живое, сотня...
К сожалению, у придурковатого ученика не оставалось времени, чтобы обработать эту информацию.
— Да что ты городишь?
— Не имеет значения. Осталась одна минута.
Лицо Ким Намуна исказил страх.
— А-а-а! Умри! Умри!
Он целился ножом прямо мне в шею. В этот раз я даже не удосужился увернуться от удара.
*Клак!*
Возможно, из-за того, что шея более уязвима, чем грудь, рана была глубже, чем раньше. Но больно всё равно не было.
— Ким Намун.
Позади Ким Намуна толпилось ещё много людей, которые ползали на коленях, ища насекомых и сражаясь друг с другом ради собственного выживания.
— Ты абсолютно прав. Я такой же, как ты.
Возможно, я мог спасти кого-то из этих людей.
— Блять! Сдохни! Почему ты не умираешь!
55 секунд... 50 секунд... 45 секунд...
Нож оставлял только царапины. Брызгала кровь, но лезвие не могло пройти глубже в кожу. Когда на экране высветилось "30 секунд", Ким Намун раскрыл рот. Он рухнул на колени, уронив нож.
— С-спаси меня!
25 секунд.
— Спаси меня! Помоги! Пожалуйста!
— Зачем?
20 секунд.
— Э-это же очевидно, человеческие жизни дорогого стоят!..
— Это, как ты и сказал, правила старого мира. "Новый мир диктует новые правила".
10 секунд.
— Я не хочу! Я не хочу умирать! А-а-а-а!
5 секунд.
С громким криком Ким Намун бросился на меня, целясь мне в глаз. Но когда нож вот-вот вонзился бы в мою сетчатку...
[Время на выполнение сценария истекло].
[Начинается взимание платы].
Начиная с Ким Намуна, головы людей стали взрываться. Одна, две, три, четыре...
Головы взрывались словно фейерверки, объявляющие о начале новой эпохи. При виде этой сцены я ощутил лёгкую радость, немного вины и какое-то таинственное предчувствие.
Почему?.. Почему я так спокоен? Как если бы я читал всё ту же новеллу...
[Вы убили 124 живых существа].
[История убийств: 1 кузнечик, 123 яйца кузнечика].
[Вы убили живых существ, не способных оказать сопротивление. Количество полученных монет уменьшено в два раза].
[Получено 6200 монет].
[Количество монет, использованных на повышение общих характеристик, автоматически вычтено].
[У вас осталось 3500 монет].
[Получено звание "Массовый убийца"].
В затемнённом окне вагона отразилось моё лицо.
Я никогда не видел это лицо раньше за всё то бесчисленное количество раз, что заглядывал в зеркало. Я вытер кровь на щеках. Кровь не стиралась. Я понял, что кровь была на стекле.
*Скрип*
Вагон слегка покачнулся, и поезд тронулся вновь, сопровождаемый типичным для метро шумом.
Совсем скоро вагон залило светом, и окна перестали казаться тёмными. Мы прибыли на наземный участок третьей линии между станциями Апкучжон и Чхондам.
За окном показалась река Ханган. Сеул.
— Ох-х!
Кто-то застонал. В этом стоне слышалось глубокое облегчение от того, что издавший его человек всё-таки выжил.
Но прошло не так много времени, и облегчение сменилось ужасом.
— О-ох, ох!..
Пейзаж за окном больше не напоминал Сеул, который мы знали. Над разрушенным городом поднимался дым. В воздухе летали клубы пыли.
Мосты через реку Хан обрушились. Вода в реке стала красной от тел солдат. Среди обрушенных зданий какой-то монстр давил танк, словно игрушку.
[Основной сценарий #1 — «Доказательство значимости» закончен].
[Получено 300 монет в качестве награды].
[100 монет вычтены автоматически за использование канала].
[Начат расчёт дополнительной компенсации].
Один мир был разрушен, а на его руинах теперь зародился новый.
...И я был единственным читателем, знающим, какой конец ему уготован.

創作者的想法
DaoistIDhhsN DaoistIDhhsN

Примечание пер.: МакГайвер — секретный агент в американском сериале.

Чунибьё («синдром восьмиклассника») обычно подразумевает подростков, которые чересчур увлеклись собственными фантазиями, переоценивая себя и своё значение в мире. Зачастую сопровождается манией величия и подражанием любимым "крутым" персонажам в реальной жизни.

Load failed, please RETRY

結束 寫檢討

每周推薦票狀態

Rank -- 推薦票 榜單
Stone -- 推薦票

批量訂閱

目錄

顯示選項

背景

EoMt的

大小

章評

寫檢討 閱讀狀態: C6
無法發佈。請再試一次
  • 寫作品質
  • 更新的穩定性
  • 故事發展
  • 人物形象設計
  • 世界背景

總分 0.0

評論發佈成功! 閱讀更多評論
用推薦票投票
Rank NO.-- 推薦票榜
Stone -- 推薦票
舉報不當內容
錯誤提示

舉報暴力內容

段落註釋

登錄