下載應用程式
4.26% Das charismatische Glück des Bauernmädchens / Chapter 13: Kapitel 12 Xuanbaos erste mundane Fertigkeit

章節 13: Kapitel 12 Xuanbaos erste mundane Fertigkeit

Majestätische Bergketten dehnten sich endlos aus, die Tiefe der Wolken war unbekannt. Ruo Shui schritt stetig auf dem Pfad in die Berge, hielt Ruo Xuan sicher in seinen Armen. Das Berggebiet nahe des Dorfes war weitläufig, mit sanft rollenden Hügeln, wo die Dorfbewohner oft Wildgemüse und Pilze sammelten, Holz hackten oder wilde Fasane und Kaninchen jagten. Wegen der häufigen menschlichen Aktivität wagten sich selten Tiere in die Nähe, was das Gebiet relativ sicher und frei von großen Raubtieren machte. Ruo Shui wagte sich nur mit seiner Tochter an den Rand dieses Gebietes; er dachte, falls sie Beute fänden, würden sie diese fangen, ansonsten eben nicht.

Kaum hatten sie das Gebirge betreten, schnupperte Ruo Xuan in der Luft und zeigte in eine bestimmte Richtung. „Papa, lass uns dort lang gehen, dort gibt es Tuckahoe." Ruo Shui war mit Tuckahoe vertraut und erkannte sie wieder, da Ruo Shan ihn schon einmal mit in die Berge genommen hatte, um sie zu graben, und so trug er Xuanbao dorthin. Tuckahoe, eine heilende Knolle, bekannt für ihre hitzelösenden, entgiftenden und feuchtigkeitsentziehenden Effekte, war bei den Dorfbewohnern beliebt. Sie kochten gerne eine Suppe aus Tuckahoe, haariger Feigenwurzel, roten Bohnen und Coixsamen.

„Es ist genau dort!", zeigte Ruo Xuan nach einer Weile auf einen nahen Ort. Sie befanden sich jetzt in einem abgelegeneren Bereich, aber Ruo Shui, der einst einen Tiger mit bloßen Händen getötet hatte, hatte keine Angst. Das Paar fand tatsächlich den Tuckahoe.

„Xuanbao, wie wusstest du, dass das Tuckahoe ist?", fragte Madam Liu erstaunt. Obwohl die Familie zuvor Tuckahoe ausgegraben und nach Hause gebracht hatte, waren es nur die Knollen ohne Blätter gewesen. Ruo Xuan erwiderte mit großen, runden Augen und erinnerte sich an das, was Oma Lei am Morgen gesagt hatte: „Letzte Nacht träumte ich von einem weißbärtigen alten Mann, der mir viele Kräuter beibrachte, und ich wusste es einfach!"

So kam die Kleine Grasfee in die Menschenwelt und erlernte ihre erste Fähigkeit – das dreiste Lügen! Madam Liu: "..."

Oma hatte geträumt und gelernt, wie man Früchte reifen lässt, sodass die Kakis der Familie über Nacht reiften, und nun träumte auch ihre Tochter, jemand lehrte sie über Kräuter? Wie konnte das alles so mystisch sein? Ruo Shui spürte, dass es nicht so einfach war, aber da sie seine Tochter war, glaubte er ihr. „Ich werde graben, wir müssen uns beeilen, sonst wird es bald dunkel!", sagte er und gab seine Tochter Madam Liu.

Madam Liu nahm ihre Tochter schnell an sich, entschloss sich aber, nicht weiter darüber nachzudenken. Ruo Shui nahm eine Hacke und begann zu graben.

Ruo Xuan schnupperte erneut in der Luft und deutete in eine andere Richtung: „Mama, dort drüben gibt es Morinda Officinalis, dort eine Barrenpflanze und dort eine nachts duftende Kuh..." Madam Liu war verwirrt. Morinda Officinalis kannte sie, aber eine nachts duftende Kuh? Was war das? Der Geruch einer Kuh nachts?

„Mama, lass uns zuerst die Barrenpflanze und die nachts duftende Kuh ausgraben und Papa die Morinda Officinalis überlassen, denn deren Wurzeln werden als Medizin verwendet." Ruo Shui sah sich um, bemerkte keine Spuren von großen Tieren und die Orte, auf die seine Tochter zeigte, waren in seinem Blickfeld.

Er nickte Madam Liu zu: „Geh vor, aber geh nicht zu weit weg." Daraufhin ging Frau Liu mit Ruo Xuan dorthin. Die Barrenpflanze und die nachts duftende Kuh waren Kräuter, deren gesamte Pflanze medizinisch verwendet wurde. Nachdem Madam Liu sich vergewissert hatte, wie sie sie von Ruo Xuan ernten konnte, breitete sie einen Sack für Ruo Xuan aus, auf dem sie saß, während sie die Pflanzen herauszog.

Ob es sich dabei um Heilpflanzen, einfaches Gras oder den Geruch einer nächtlichen Kuh handelte, wusste Madam Liu nicht. Was machte das schon! Zuerst herausziehen – selbst wenn sie nutzlos waren, könnten sie immer noch getrocknet und als Brennholz verwendet werden. Ruo Xuan half nicht mit; sie wollte ein Wildkaninchen fangen. Während sie zusah, wie ihre Eltern fleißig nach Kräutern gruben, setzte sie leise ein wenig geistige Kraft frei. Alle Dinge haben einen Geist, und alle Dinge brauchen geistige Energie. Die geistige Kraft, die sie nach ihrer Kultivierung und Reinigung freisetzte, war sehr rein und konnte einige kleine Tiere anlocken. Da ihre geistige Kraft aus Gras und Bäumen bestand und dieser Ort recht weit von den tiefen Bergen entfernt war, brauchte sie sich keine Sorgen zu machen, dass sie Tiger oder ähnliches anziehen könnte.

Ruo Xuan saß dort und wartete, drehte ihren kleinen Kopf hin und her und sah sich um, bis sich endlich etwas bewegte! Ein wilder Fasan schlug mit den Flügeln, flog direkt auf Ruo Xuan zu! Ruo Shui hörte das Geräusch, erschrak und griff nach einer Tuckahoe-Knolle, bereit sie zu werfen.Frau Liu war so erschrocken, dass sie schnell herbeieilte, um das Kind zu beschützen, falls der Fasan Xuanbao in die Augen picken würde!

Dann sahen sie und ihr Mann, wie ihre Tochter mit ihrer kleinen Hand klatschte und den Fasan, der auf ihr Gesicht zustürzte, bewusstlos zu Boden schlug.

Ruo Shui: "..."

Frau Liu: "..."

Ruo Xuan hob den Fasan vom Boden auf und sagte fröhlich: "Papa, Mama, Fasan! Heute Abend gibt es Hühnereintopf mit Pilzen!"

Dieses Gericht hatte Frau Liu auf dem Weg auf den Berg erwähnt, indem sie sagte, wenn sie einen Fasan fingen und Pilze fanden, würden sie einen Hühnereintopf mit Pilzen machen.

Frau Liu sah ihren Mann mit leuchtenden Augen an: "Ehemann, Xuanbao muss wie du sein, so unglaublich!"

Ihr Mann war unglaublich stark!

Ruo Shui: "..."

Er konnte sich nicht daran erinnern, dass er mit drei Jahren so beeindruckend war!

Einen Fasan mit einer Handfläche schlagen?

Ein Tigervater hat nun einmal keine Hundetochter!

Gerade als er zu seiner Tochter laufen und sie küssen wollte, hörte Ruo Shui das Rascheln von Blättern und entdeckte eine Ziege!

Die Ziege rannte schnell, drehte sich jedoch um und floh, als sie jemanden sah.

Ruo Shui griff sofort zu seinem Bogen, spannte ihn und schoss.

Er traf sie mit einem einzigen Pfeil!

Die Ziege stürzte zu Boden.

Die Hasen und Fasane, die hastig herausgesprungen waren, erschraken so sehr, dass sie in alle Richtungen rannten und flogen.

In einem Augenblick flogen Hühner und hüpften Hasen durcheinander!

In ihrer Panik rannte ein Hase sogar direkt gegen einen Baumstamm und schlug sich selbst bewusstlos!

Ruo Shui schoss weitere Pfeile in schneller Abfolge.

Ruo Xuan hob auch einige Steine auf, um sie zu werfen, und traf tatsächlich zwei?

Ruo Xuan rannte aufgeregt hinüber, um sie aufzusammeln: "Ich habe die Hasen gefangen!"

Frau Liu war einen Moment verblüfft, kam dann aber schnell wieder zu sich und beeilte sich, das Wild aufzusammeln.

"Einen Fasan, zwei Fasane, drei Fasane... einen Hasen, zwei Hasen... eine Ziege!" Ruo Xuan zählte, diesmal hatten sie insgesamt eine Ziege, vier Fasane und drei Hasen gefangen.

Das war gar nicht so schlecht!

Frau Liu: "Die Hasen und Fasane in diesem Wald müssen verrückt geworden sein!"

Ruo Shui war ebenfalls erstaunt, das war zu einfach! Seine erste Jagderfahrung war nicht so einfach gewesen.

Normalerweise war es ziemlich schwer, überhaupt Wild zu fangen, ohne tiefer in den Wald zu gehen.

Ruo Shui betrachtete seine kleine Tochter, Xuanbao war wirklich ein wahrer Glücksschatz!

"Papa, fang an zu graben, und wenn wir fertig sind, gehen wir nach Hause und essen!"

Das Paar kehrte in die Realität zurück und fing sofort an, weiter nach Kräutern zu graben.

Ruo Xuan setzte sich hin und kultivierte weiter, sie hatte nur ein wenig Spirituelle Energie freigesetzt. Da die Sonne den ganzen Tag über schien, hatte sie in ihrem Dantian eine etwas größere Menge an Spiritueller Energie angesammelt als am Vorabend, gerade genug, um einen Obstbaum reifen zu lassen.

Ruo Xuan sondierte ihre Umgebung und entdeckte in der Nähe einen wilden Kastanienbaum, ein Beet mit wilden Weintrauben und einen wilden Kiwibaum.

Die Kastanien waren fast reif und benötigten weniger Spirituelle Energie zum Reifen, das Beet mit den wilden Trauben war zu groß, und die Früchte waren zu sauer. Um sie schmackhaft zu machen, hätte sie zu viel Spirituelle Energie verbrauchen müssen, also entschied sich Ruo Xuan, die wilden Trauben aufzugeben und zuerst die Kastanien und Kiwis reif werden zu lassen.

Als Ruo Shui und Frau Liu alle Kräuter gesammelt hatten und bereit waren, den Berg hinabzusteigen, sagte Ruo Xuan: "Papa, lass uns diesen Weg hinuntergehen, die Kastanien an diesem Baum dort sind reif."

Mit diesen Worten lief Ruo Xuan voraus.

Frau Liu folgte schnell: "Xuanbao, nicht rennen, warte auf Mama! Wenn du zu schnell läufst, könntest du stürzen!"

Auch Ruo Shui schulterte schnell seine Last und folgte.


Load failed, please RETRY

禮物

禮品 -- 收到的禮物

    每周推薦票狀態

    Rank -- 推薦票 榜單
    Stone -- 推薦票

    批量訂閱

    目錄

    顯示選項

    背景

    EoMt的

    大小

    章評

    寫檢討 閱讀狀態: C13
    無法發佈。請再試一次
    • 翻譯品質
    • 更新的穩定性
    • 故事發展
    • 人物形象設計
    • 世界背景

    總分 0.0

    評論發佈成功! 閱讀更多評論
    用推薦票投票
    Rank NO.-- 推薦票榜
    Stone -- 推薦票
    舉報不當內容
    錯誤提示

    舉報暴力內容

    段落註釋

    登錄