下載應用程式
3.5% Ex esposa feroz: Presidente, por favor tenga cuidado / Chapter 16: Motivos para el Divorcio (1)

章節 16: Motivos para el Divorcio (1)

Zhao Youlin rápidamente regresó a su dormitorio para lavarse. Después de vestirse, cargó a Joy y bajó las escaleras.

Las criadas estaban preparando el desayuno abajo, y se sorprendieron al ver a Zhao Youlin bajar con su hijo. Ella acababa de echar a la criada que le había faltado al respeto el día anterior. Sin embargo, aquí estaba ella, realmente vista abrazando al joven maestro de la tercera generación. Nunca había estado cerca de él antes, pero ahora estaba en sus brazos mientras descendían las escaleras. Tenían que estar alucinando. ¡Sí, tenía que ser una alucinación!

Zhao Youlin estaba bromeando con su hijo cuando se dio cuenta de que la gente de alrededor tenía los ojos puestos en ellos. Eso la hizo sentir ligeramente incómoda. Devolvió sus miradas, solo para ver a varias personas mirándola sorprendidas, y entrecerró los ojos peligrosamente.

Su hijo no había experimentado ningún amor por parte de sus padres antes de esto. Incluso las criadas habían seguido su ejemplo y lo trataban como un pensamiento pasajero. Si no fuera por el anciano mayordomo que más o menos apoyaba a su hijo, ya habría sido intimidado por otros.

Sin embargo, había decidido tratar al niño como si fuera carne de su carne a partir de ese día. Naturalmente, nadie volvería a intimidarlo nunca más.

—¿Está listo el desayuno? —la fría voz de Zhao Youlin hizo que un escalofrío recorriera la espina dorsal de las criadas que miraban, y de inmediato volvieron en sí.

Ya no se atrevían a mostrar ningún comportamiento impudente después de recordar lo que había pasado con la criada el día anterior. Todas se alejaron e hicieron lo que debían hacer.

Zhao Youlin cargó a Joy y se sentó frente a la mesa del comedor. Uno tras otro, se sirvieron platos suntuosos desde la cocina.

Obviamente, las criadas que preparaban el desayuno no tenían idea de las preferencias de sus amos. Como tal, hicieron porciones pequeñas de varios platos, ya fuera congee, bollos al vapor y demás.

Zhao Youlin pasó su mirada por los platos en la mesa y maldijo para sí misma, 'Estos sucios capitalistas sí que son algo más. Incluso su desayuno es tan delicioso...'.

Antes de que Zhao Youlin terminara de maldecir para sí misma, escuchó un sonido de gruñido. Zhao Youlin se sorprendió y bajó la cabeza solo para ver el rostro enrojecido de Joy. No pudo evitar reírse.

—¿Tienes hambre, Joy?

Joy sostuvo la mano de Zhao Youlin con fuerza y asintió con vergüenza. Zhao Youlin dejó de reírse de él. Se levantó y le dio un tazón de congee y empezó a alimentarlo pacientemente con la comida de la mesa.

Después de unos cuantos bocados de congee, Joy miró a Zhao Youlin. Extendiendo la mano, agarró a Zhao Youlin y dijo:

—Mami, tú también tienes que comer.

Zhao Youlin se quedó atónita. La sonrisa en su rostro se volvió más tierna, y respondió:

—Está bien, Mami también comerá.

Los dos se turnaron para comer su desayuno y las risitas del niño se escuchaban intermitentemente.

Las criadas que estaban junto a ellos no podían creer lo que veían. Era como si acabaran de descubrir un mundo completamente nuevo.

Entretanto, el anciano mayordomo se encontraba en la esquina, y su mirada estaba llena de emociones cada vez más complicadas. Había deseado que Mu Tingfeng se casara con la dama de su elección para que pudieran tener un niño y comer juntos en familia mientras reían y conversaban, muy parecido a la escena actual. Desafortunadamente, las cosas no habían salido como él había deseado, y ahora era demasiado tarde.

Finalmente, Zhao Youlin y Joy terminaron su desayuno. Las criadas a su lado se apresuraron a limpiar la mesa del comedor. Al mismo tiempo, el anciano mayordomo se acercó a ellas desde su lugar en la esquina mientras sostenía un documento en su mano.

—Señora, el joven maestro me pidió que le entregara esto.

Zhao Youlin frunció el ceño. '¿Esto viene del esposo al que nunca he conocido hasta este día?

Zhao Youlin recibió el documento plácidamente. Al siguiente momento, levantó las cejas al leer las palabras que estaban impresas en él.

'¿Un acuerdo de divorcio? Entonces, ¿esto alteró tanto a la dueña anterior hasta el punto de suicidarse cortándose las muñecas?!'


Load failed, please RETRY

禮物

禮品 -- 收到的禮物

    每周推薦票狀態

    Rank -- 推薦票 榜單
    Stone -- 推薦票

    批量訂閱

    目錄

    顯示選項

    背景

    EoMt的

    大小

    章評

    寫檢討 閱讀狀態: C16
    無法發佈。請再試一次
    • 翻譯品質
    • 更新的穩定性
    • 故事發展
    • 人物形象設計
    • 世界背景

    總分 0.0

    評論發佈成功! 閱讀更多評論
    用推薦票投票
    Rank NO.-- 推薦票榜
    Stone -- 推薦票
    舉報不當內容
    錯誤提示

    舉報暴力內容

    段落註釋

    登錄