下載應用程式
1.97% Señor Presidente: Usted es el padre de mis trillizos / Chapter 7: 7- Hora de Brillar

章節 7: 7- Hora de Brillar

Por primera vez, a Rafael no le gustó cuando vio que el nombre de Valerie parpadeaba en la pantalla de su teléfono—¡Hola!

—Rafael. Solo quería ver cómo estás. Sabes cuánto me importas, cariño —dijo ella.

Él murmuró en el teléfono como si estuviera demasiado ocupado con su trabajo.

—En los últimos dos años, he seguido tu rastro y no he dejado de preguntar por tu bienestar. Ya estuviéramos juntos o no —ella hizo su voz un poco ronca y a Rafael le pareció extraño cuando sintió que ella lo estaba fingiendo.

¿Qué me está pasando? ¿Es así como un esposo y una esposa deben comportarse cuando una tercera persona intenta causar una ruptura en su relación?

—Pero, ¿por qué harías eso, Valerie, cuando siempre estuve contigo? —le preguntó, manteniendo su tono casual.

Ella dudó un poco —Claro, Raf. Eso... eso es lo que... quiero decir... sí... ja-ja. Cómo... cómo podría olvidar que... estuve contigo todo el tiempo.

Él fingió la sonrisa por ella e inventó una mentira —Sí. Todo el tiempo. Excepto cuando fui a un programa de Terapia justo después de dos meses de nuestro matrimonio. ¿Recuerdas?

Ella se rió de nuevo —Sí, sí. Cómo te extrañé esos dos días.

—OK, amor. Mis ejecutivos están aquí, y necesito continuar con esta reunión. No te preocupes. No voy a forzar los ojos.

—Te amo, Rafael. Solo recuerda... eso... no quiero que pierdas tus ojos nunca más —ella dijo suavemente y Rafael se sintió herido... traicionado.

—Yo también te amo. No te preocupes, Valerie. Solo recuerda... Hakuna Matata.

—¡Qué! —se rió ella del otro lado—, ¿qué significa eso?

—Nada, Valerie. Nada. Es solo una frase tierna de una película —colgó el teléfono y lo lanzó sobre el escritorio antes de encontrarse con la mirada de su mejor amigo Joseph.

***

Rafael firmó algunos papeles y pasó el archivo a su asistente —Toma, Liam. Y dile a los constructores que sigan los plazos del contrato para que podamos comenzar a contratar al nuevo personal para nuestras nuevas oficinas en Kanderton.

Liam asintió y recogió el archivo. Recientemente había descubierto que Kanderton era una ciudad en desarrollo y tenían muy buenas perspectivas para su negocio.

—Siento que formas parte de alguna película —dijo Joseph comiendo unas papas fritas cuando Liam se fue—, quizás un thriller de suspense.

Estaban sentados en la oficina de Rafael de Industrias Sinclair después de tanto tiempo.

```

—Dices que Marissa afirmó que ella fue la que pasó estos últimos dos años contigo. Por otro lado, tu madre no te hizo conocer a nadie. ¿Por qué crees que hizo eso?

—Tal vez porque mi psiquiatra lo sugirió. Según él, podría haberme sentido excluido —Rafael encogió los hombros y tomó un sorbo de su café.

—¿Y por qué un psiquiatra sugeriría algo tan escandaloso, Rafael? En lugar de ayudarte a socializar con otras personas, está sugiriendo que abandones tu vida social. Extraño.

Rafael se levantó y aflojó la corbata alrededor de su cuello.

—Necesito averiguar sobre la Dra. Sophia y Marissa. Algo me dice que ambas están juntas. Sophia sabe algo sobre todo este drama, esa es la razón por la que huyó.

—A propósito —también se levantó Joseph—, ¿por qué estás tan empeñado en encontrar a estas mujeres? Deja que vivan su vida y tú sé feliz con la tuya.

Rafael miraba por la puerta de vidrio observando las luces de la ciudad. No dio ninguna reacción a las preguntas de Joseph.

No se movió cuando sintió la mano de su amigo en su hombro. —No lo guardes dentro de ti. Dime. ¿Por qué las buscas? —Y por primera vez, Rafael sintió un impulso repentino de llorar.

—Por... Porque si... si Marissa está diciendo la verdad, entonces... entonces... creo... esos niños... esos gemelos son míos.

Joseph se quedó quieto por un momento. —¡Dios mío! —susurró, y Rafael asintió con una sonrisa sarcástica.

—¿Hablaste con tu madre o con Valerie al respecto? —Rafael negó con la cabeza ante la pregunta de su amigo—. No, no lo hice. Hacer esas preguntas podría significar alertarlas. Valerie ya no es la misma.

—¿Por qué? ¿No salías con ella antes del accidente? ¿Cómo puedes decir eso?

—Porque cada vez que beso esos labios besables, ya no me saben a fresas. Anhelo ese sabor.

No lo dijo en voz alta, pero algo en su expresión hizo que Joseph sintiera lástima por él.

—Ella no recuerda Hakuna Matata... una frase de Rey León. Acabo de mentirle diciendo que fui a un programa de terapia justo después de dos meses de nuestro matrimonio. Ella siguió la corriente pero... nunca fui a ningún programa de terapia... de hecho... de hecho, siempre me quedé en casa después de quedarme ciego.

Le explicó a su amigo y por unos minutos, un pesado silencio se cernió en la habitación.

—Joseph. Ayúdame —Esta vez había súplica en su voz—. Ayúdame a encontrar a Marissa y a sus hijos. Puede que esté equivocado, pero necesito confirmarlo antes de dar el siguiente paso.

No podía sacar de su mente la voz llorosa de Marissa antes de que ella se fuera. Ella sabía sobre Hakuna Matata, y ya había predicho que él se arrepentiría una vez que se hubiera ido.

```

Rafael cerró los ojos.

—Necesito encontrarte, fresa. Necesito encontrarte, mi dulce. ¿Dónde te has ido?

***

—Estoy tan feliz de que hayas llegado a tiempo —Marissa sostuvo la mano de Sofía mientras estaba sentada a su lado en el sofá.

—Yo también. La primera vez que entró en mi oficina, supe que tenía dudas —Sofía tocó nuevamente el vaso de agua helada con sus labios.

Ella no quiso arriesgarse a ir a casa y se fue directo a Kanderton desde su oficina. Afortunadamente, su confiable empleada doméstica hizo que los documentos llegaran a su oficina. Ya no era prudente quedarse allí.

Los hombres de Rafael podrían estar vigilando cada uno de sus movimientos.

—¿Cómo va tu embarazo? —Sofía dio una pequeña palmadita en el vientre de su amiga—. ¿Cómo están los bebés?

—Están bien. Solo las náuseas matutinas me están molestando. Por lo demás, todo va bastante bien —Marissa comenzó a juguetear con sus dedos nerviosamente.

—¿Qué te pasa? Pareces preocupada —Marissa asintió con la cabeza tratando de controlar sus labios temblorosos—. Estaba intentando entrar a la universidad. Antes de casarme con Rafael, estaba planeando comenzar mi MBA.

—¿Y luego? Creo que se supone que uno debe tomar el examen de admisión —Marissa asintió y le dio una sonrisa temblorosa.

—Lo sé. Estoy llegando a esa parte. Presenté el examen y hoy me enteré…

—¡Por el amor de Dios, Marissa! ¡Habla ya! Me está hundiendo el corazón.

—Me enteré de que… —exhala un largo suspiro— que he fallado el examen —Marissa ya no pudo soportarlo y comenzó a llorar.

—¡Eh! ¡Ánimo, chica! —Sofía de inmediato se acercó más a su amiga y la envolvió en un fuerte abrazo.

—Sofía. Antes de casarme con él, yo era una chica tan inteligente. Dejé todo por su felicidad. Y ahora no tengo nada entre manos.

—¿Quién dijo que ya no eres una chica inteligente? —Ambas chicas se sobresaltaron cuando la voz del abuelo Flint llegó a sus oídos.

—Nunca hables así. NO estás sin nada en las manos. ¿Ok? —dijo el abuelo Flint severamente—. Tienes hijos, chica tonta. Una vez que estén aquí, verás cómo tu mundo cambiará para bien.

—Pero abuelo, mi plan inicial era hacer un MBA para conseguir un puesto en una gran multinacional. ¿Cómo criaré a mis hijos sin un buen trabajo? Quería darles la mejor vida a mis hijos —dijo con un tono de voz quebrado.

Ellos eran los hijos de Rafael y merecían un estilo de vida lujoso como herederos de las Industrias Sinclair.

—Marissa, ¡mira hacia arriba! —El abuelo Flint dejó su taza de café a un lado y tomó la silla para sentarse frente a ella—. Escucha, chica, ¿quién diablos te dijo que solo puedes darles un buen estilo de vida a tus hijos consiguiendo un título de MBA?

—Entonces, ¿qué debo hacer? —Marissa aceptó la servilleta de Sofía y se limpió la nariz—. Lo único que podré hacer es ser camarera. Eso es lo que mejor sé hacer, supongo.

—¿Puedes poner algunos pensamientos positivos en esa cabeza tuya, chica? —El abuelo Flint la reprendió como un padre gentil que no podía permitir que su hija se considerase alguien pequeño.

Marissa siguió llorando y pudo sentir a Sofía frotándole la mano en su espalda para consolarla.

—Marissa, escúchame —Flint tomó las manos de la chica que lloraba—. Tal vez eso es lo que el destino quiere que hagas. ¿Por qué trabajar para alguien cuando puedes empezar tu propio negocio?

—¿Negocio? —Marissa dejó de llorar y miró al anciano como si hubiese perdido la razón—. ¿Qué negocio? No tengo ni dinero para invertir.

—La idea de negocio que tengo en mente quizás no necesite una gran inversión —Marissa no dijo nada y siguió mirando la cara arrugada de Flint.

—Todos estos días, he estado comiendo la comida que me preparas en esta cocina —Flint señaló hacia la estufa donde el caldo de pollo estaba hirviendo a fuego muy lento—. Comienza un negocio de comida.

—¿Qué!

—¿Qué! —esta vez Sofía también gritó junto con Marissa.

—¿Negocio de comida?

—Sí. Negocio de comida. Tienes sazón en tus manos, chica tonta. ¿Alguna vez alguien te ha dicho que tus manos tienen magia?

Marissa había dejado de llorar.

—Te he visto preparar comida con tanto amor... y tanta pasión. Para ti, es como una terapia. Haz de esa terapia tu carrera.

Sofía comenzó a asentir con la cabeza —El abuelo Flint tiene razón. Empieza un negocio de comida, Marissa. Quién sabe, en el futuro, podrías tener un servicio de catering exitoso en todas las organizaciones más importantes. Tal vez... algún día, cuando esa universidad te invite a atender a sus invitados, puedas simplemente enseñarles el dedo del medio.

Por primera vez, Marissa encontró su primera sonrisa —¡Oh Dios, Sofía! ¡Flint! Ustedes dos son algo —dijo con una risita.

Sofía lanzó su brazo alrededor de su cuello y la apretó a su lado —Vamos a conquistar el mundo, Marissa Aaron. Junto con mis sobrinas, vamos a mostrarle al mundo quiénes somos. ¡Es hora de brillar!


Load failed, please RETRY

禮物

禮品 -- 收到的禮物

    每周推薦票狀態

    Rank -- 推薦票 榜單
    Stone -- 推薦票

    批量訂閱

    目錄

    顯示選項

    背景

    EoMt的

    大小

    章評

    寫檢討 閱讀狀態: C7
    無法發佈。請再試一次
    • 翻譯品質
    • 更新的穩定性
    • 故事發展
    • 人物形象設計
    • 世界背景

    總分 0.0

    評論發佈成功! 閱讀更多評論
    用推薦票投票
    Rank NO.-- 推薦票榜
    Stone -- 推薦票
    舉報不當內容
    錯誤提示

    舉報暴力內容

    段落註釋

    登錄