下載應用程式
4.91% Keindahan dan Binatang-Binatang / Chapter 21: Hotpot Ikan Pedas

章節 21: Hotpot Ikan Pedas

"Ya, rebus!"

Bai Qingqing kemudian mengambil dua batu di sekitarnya dan membuat tungku sederhana di atas api.

Parker mengerutkan kening saat berdiri di samping. Melihat bahwa Bai Qingqing tidak akan menyerah, ia berkata dengan ragu, "Qingqing, ramuan obat bisa dimakan sebagai makanan, tapi kamu tidak bisa merebus makanan seperti kamu merebus ramuan obat!"

Bagi manusia binatang, satu-satunya hal yang mereka rebus hanyalah sup ramuan, dan itu tidak terlalu enak.

"Tunggu saja makanannya nanti," kata Bai Qingqing dengan percaya diri. Sebagai orang Cina, bagaimana mungkin dia tidak percaya diri dalam membuat hotpot?

Bai Qingqing membungkuk dengan satu lutut dan dengan rapi mengikis sisik ikan dengan belati batu. Lalu, dia mengeluarkan insang ikan dan menaruhnya di dalam baskom batu. Selanjutnya, dia mengumpulkan lima belas cabai kering yang panjangnya setengah dari telapak tangannya, beberapa bawang putih, jahe segar, merica, kayu manis, dan sebuah cabang pohon willow yang tebalnya seukuran pinggiran mangkuk. Dia kemudian memberikan bahan-bahan ini ke Parker untuk dia cuci.

Bahan-bahan yang telah dicuci diletakkan di atas daun yang bersih. Untungnya bagi mereka, sebagian besar pohon yang ditanam di desa adalah pohon pisang. Bahkan ikan sepanjang satu meter bisa muat di daun pisang besar tersebut.

Setelah selesai menyiapkan bahan-bahannya, baskom batu diletakkan di atas tungku.

Bai Qingqing memberikan cabang pohon willow yang telah dicuci oleh Parker dan bertanya kepadanya, "Parker, bisa kamu patahkan ini untuk saya?"

"Tidak masalah." Parker mengambil cabang pohon willow dan hendak mematahkannya ketika Bai Qingqing dengan cepat menggerakkan tangannya di atas baskom batu. "Patahkan di sini."

Cabang pohon willow sangat kokoh. Bahkan setelah Parker membengkokkannya 90 derajat, cabang itu tidak sepenuhnya patah. Saat ia menggunakan seluruh kekuatannya, cabang willow itu akhirnya patah menjadi dua dengan suara retakan. Aliran minyak menetes ke dalam pot batu, menyebabkan permukaan batu yang panas mendesis.

Bai Qingqing berseru kaget, "Jadi kamu bisa memeras minyak dari cabang pohon willow."

Parker menatap pot batu dengan kagum. Dia kemudian bersemangat mematahkan potongan cabang pohon willow tiga kali lagi. Ketika potongan-potongannya terlalu kecil untuk dipatahkan lagi, ia membuangnya ke dalam api.

"Apakah kamu butuh lebih? Saya bisa membilas beberapa potong kulit pohon willow lagi yang bersih."

"Harusnya minyaknya sudah cukup." Melihat bahwa minyaknya sudah cukup hangat, Bai Qingqing menambahkan bawang putih dan jahe yang telah dihancurkan, lalu menumis mereka dengan cabang bersih. Setelah itu, dia menaburkan seluruh bumbu di atasnya. Aroma yang kompleks langsung menyebar ke udara.

Mata Parker langsung berbinar saat aroma tersebut mencapai hidungnya. Dia tidak bisa menahan diri untuk mendekati panci dan menghirupnya dengan dalam. Aroma yang kuat itu menyebabkannya bersin keras. Kemudian dia menahan diri, tetapi tetap berjongkok di dekat panci dan tidak mau beranjak.

Minyak di dalam pot batu telah diwarnai warna jingga oleh cabai, dan bumbunya sekarang berwarna cokelat keemasan. Melihat bahwa makanan dalam panci hampir terbakar, Bai Qingqing membuang kehati-hatian ke angin dan langsung memasukkan ikan ke dalamnya.

Minyak segera memercik. Karena ikan terlalu panjang, kepalanya dan ekornya menonjol keluar dari panci dan dijilat oleh api.

Bai Qingqing panik karena ini adalah kali pertama ia menyiapkan hidangan utama. Setelah mendorong kepala dan ekor ikan ke dalam panci, tanpa mengangkat kepalanya, ia berkata ke Parker, "Cepat, ambil air."

Parker mengambil daun besar dan berlari ke sungai. Dalam hitungan detik, dia kembali dengan kantung air kecil dan menuangkannya ke dalam panci tanpa menunggu instruksi dari Bai Qingqing.

"Sss—" "Ledakan" di dalam panci akhirnya berakhir. Air tersebut langsung menjadi hangat karena panci terlalu panas. Minyak merah mengapung di permukaan air.

Parker dengan santai mendorong kepala dan ekor ikan ke dalam panci, membuat panci yang setengah penuh menjadi penuh sampai ke tepinya.

"Wanginya enak sekali…" Parker menjilat bibirnya dan menatap Bai Qingqing dengan kagum. "Kamu jago sekali. Sesuai dengan harapan dari perempuanku."

Bai Qingqing menghela napas lega, wajahnya yang putih sekarang memerah penuh. Dia menghapus keringat di wajahnya dan berkata, "Terlalu panas. Saya akan mencuci muka. Jagalah api dan taburkan sedikit garam pada ikan nanti. Makanan akan siap untuk dimakan setelah matang sepenuhnya."

Parker kemudian menyadari betapa tidak rapi penampilan Bai Qingqing. Hatinya langsung sakit, dan dia cepat-cepat menjawab, "Pergi saja. Sisanya serahkan padaku."


Load failed, please RETRY

禮物

禮品 -- 收到的禮物

    每周推薦票狀態

    Rank -- 推薦票 榜單
    Stone -- 推薦票

    批量訂閱

    目錄

    顯示選項

    背景

    EoMt的

    大小

    章評

    寫檢討 閱讀狀態: C21
    無法發佈。請再試一次
    • 翻譯品質
    • 更新的穩定性
    • 故事發展
    • 人物形象設計
    • 世界背景

    總分 0.0

    評論發佈成功! 閱讀更多評論
    用推薦票投票
    Rank NO.-- 推薦票榜
    Stone -- 推薦票
    舉報不當內容
    錯誤提示

    舉報暴力內容

    段落註釋

    登錄