下載應用程式
3.22% Stärkster Magier mit dem Lustsystem / Chapter 21: Lilly's Gedanken

章節 21: Lilly's Gedanken

Am nächsten Tag brachen Emily und Anna zu ihren Akademien auf. Zu seiner Überraschung gingen auch seine Halbbrüder zu ihren Akademien, aber er wusste nichts über ihre Akademien und hatte auch kein Interesse daran, es zu erfahren.

Sein Vater Ashton ging seiner Arbeit nach und die Frauen des Hauses beschäftigten sich mit allem, was sie wollten. Max verschwendete auch keine Zeit, er rief nach Lilly und ging in sein Zimmer. Er hatte eine sehr wichtige Arbeit zu erledigen.

Er hatte sich wegen des Trainings mit Anna zurückgehalten. Es war gut zu trainieren. Er gewöhnte sich an das Mana und war nun in der Lage, es bis zu einem gewissen Grad zu nutzen. Er zeigte oder erzählte noch niemandem von seinem Feuerelement.

Wenn er es täte. Sie könnten misstrauisch werden, wie er plötzlich sein Element erwecken konnte, wo er doch vorher nicht einmal in der Lage war, Mana zu benutzen.

...

Kaum hatten sie sein Zimmer betreten, schloss Max die Tür und hob Lilly in einer Prinzessinnen-Trage hoch. Er hatte keine Probleme, ihren federleichten Körper zu heben, nachdem er seinen Kraftstatus auf das Niveau eines normalen Menschen erhöht hatte.

Er ging zu seinem Bett und legte sie sanft auf das Bett. Er senkte sein Gesicht zu ihrem und drückte ihr einen Kuss auf die Lippen. Lilly schloss ihre Augen.

...

Lilly's POV...

Ich war dem jungen Herrn immer dankbar, denn er war derjenige, der mir dieses Leben geschenkt hat, sonst wäre ich mein ganzes Leben lang eine Sklavin gewesen.

Im Laufe der Jahre verwandelte sich diese Dankbarkeit in Respekt und dann irgendwie in Liebe. Ich weiß nicht, warum ich ihn mehr und mehr mochte, je länger ich ihm diente. Vielleicht lag es daran, dass er immer gut zu mir war, oder vielleicht war er einfach wie ich, einsam. Ich hörte, wie Meister Garfield mit dem Butler über ihn sprach, dass er nicht so war, bevor seine Mutter starb und er von seiner schwachen Begabung erfuhr.

Früher war er ein fröhlicher Junge, genau wie Fräulein Anna, und vielleicht haben sie sich deshalb umeinander gekümmert, weil sie sich so ähnlich waren. Aber nach dem Tod seiner Mutter weinte er tagelang, und als seine Begabung getestet wurde, verfiel er in Depressionen und verlor seine Motivation, er hörte auf, mit allen zu kommunizieren, und verkroch sich immer in der Bibliothek oder im Garten.

Als ich das hörte, spürte ich, wie ähnlich unser Leben war. Ich war auch wie ein toter Mensch, bis er mich aus der Sklaverei befreite. Anfangs dachte ich, er sei einer dieser verdorbenen, perversen und sadistischen Adligen, die ihre Diener wie Spielzeug behandeln. Aber wie falsch ich lag. Er behandelte mich nicht nur nicht schlecht, sondern auch mit Sorgfalt. Er behandelte mich, als wäre ich ihm ebenbürtig. Das war der Zeitpunkt, an dem ich anfing, Gefühle für ihn zu entwickeln.

Als er sich verletzte und fünf Tage lang bewusstlos war, fühlte ich, wie meine Welt zusammenbrach. Wie sehr wünschte ich mir, dass er aufwachen und wieder gesund werden würde! Und das tat er schließlich. Damals war ich so erleichtert.

Als er mich auf Umwegen fragte, was ich für ihn tun würde. Ich wusste sofort, was er fragen wollte. Ich habe nicht gezögert und ihm gesagt, dass ich ihm gehöre und er mit mir machen kann, was er will.

Ich war sehr glücklich, als wir das erste Mal Sex hatten. Es war besonders schön für mich, weil ich es mit dem Mann tat, den ich liebe. Obwohl er mir gesagt hat, dass ich seine Frau bin, hoffe ich nicht auf so viel, solange ich mit ihm zusammen sein kann.

Heute, nachdem Fräulein Emily und Fräulein Anna und andere weggegangen sind und er mich gebeten hat, mit ihm zu kommen, wusste ich, dass ich heute wieder mit ihm zusammen sein werde.

Gleich nachdem wir sein Zimmer betreten hatten, hob er mich sanft hoch. Mein Herz raste. Ich fühlte mich sehr glücklich, als ich sah, wie er mich mit Liebe und Sorgfalt behandelte. Als er mich küsste, spürte ich, wie Elektrizität durch meinen Körper floss. Ich möchte laut sagen, dass ich ihn liebe, aber ich habe Angst... Angst, dass er mich ganz verlässt, weil er denkt, dass ich etwas will, das er einem einfachen Dienstmädchen nicht geben kann. Aber seine nächsten Worte ließen mich ihn entgeistert ansehen.

"Warum ziehst du nicht mit mir in dieses Zimmer? Ich werde mit meinem Vater reden, wenn du einverstanden bist."

Ich starrte ihn an und wusste nicht, was ich sagen sollte. Obwohl ich überrascht war, war ich auch glücklich. Ich nickte, ohne etwas zu sagen.

Sein Lächeln wurde noch breiter und er küsste mich erneut. Ich schloss meine Augen, um dieses Gefühl zu spüren, das sehr warm und gleichzeitig schwer zu fassen war.

...

Als Max ihr Nicken sah, war er begeistert von dem Gedanken, die ganze Zeit mit ihr zusammen zu sein.

Er küsste sie leidenschaftlich, seine Zunge tanzte um sie herum und saugte an ihrer süßen Zunge. Während er sie küsste, begann er langsam seine Brüste zu streicheln.

Nach einigen Minuten des Küssens und Streichelns hatten Max und Lilly eine rötliche Färbung im Gesicht. Sie atmeten schwer. Ohne weitere Sekunden zu verschwenden, zog Max sie und sich aus.

Seine dicke Rute stand aufrecht und hart. Mit seiner rechten Hand begann er, ihre linke Brust zu drücken, während er an ihrer rechten Brustwarze leckte, schnippte, saugte und gelegentlich biss. Seine linke Hand rieb ihre Muschi, die bereits feucht war.

"Ich glaube, du bist bereit." flüsterte er in ihr Ohr und leckte an ihrem Ohrläppchen.

Lilly wurde rot, als sie seine Worte hörte, aber sie nickte, denn sie wollte dieses himmlische Gefühl wieder erleben.

Max positionierte sich zwischen ihren Beinen und spreizte sie auseinander. Er rieb seinen Schwanz am Eingang ihrer Muschi, was ihre Muschi zum Zucken und ihren Körper zum Zittern brachte.

Er packte ihre schlanke Taille und stieß vor. Die Hälfte seines Schwanzes drang in ihre warme Vagina ein.

"Ahh ... ähm ..."

Sie stöhnte, als sie seinen Schwanz in ihr spürte. Dann begann er langsam in ihre Muschi hinein- und wieder herauszustoßen, dann stieß er mit einem harten Stoß seinen Schwanz bis zu den Eiern in ihre heilige Höhle.

"Ahhh...haah...haaa..."

Lilly stöhnte laut auf. Anders als beim letzten Mal spürte sie dieses Mal keinen Schmerz, sondern nur Lust.

Bald waren in seinem Zimmer nur noch das Klatschen ihres Fleisches und Lillys Stöhnen zu hören.


Load failed, please RETRY

禮物

禮品 -- 收到的禮物

    每周推薦票狀態

    Rank -- 推薦票 榜單
    Stone -- 推薦票

    批量訂閱

    目錄

    顯示選項

    背景

    EoMt的

    大小

    章評

    寫檢討 閱讀狀態: C21
    無法發佈。請再試一次
    • 翻譯品質
    • 更新的穩定性
    • 故事發展
    • 人物形象設計
    • 世界背景

    總分 0.0

    評論發佈成功! 閱讀更多評論
    用推薦票投票
    Rank NO.-- 推薦票榜
    Stone -- 推薦票
    舉報不當內容
    錯誤提示

    舉報暴力內容

    段落註釋

    登錄