下載應用程式
81.81% Chaos Guide (Hindi Mtl) / Chapter 9: Trial of the Kings

章節 9: Trial of the Kings

अध्याय 9: राजाओं का परीक्षण

यांग यांग ने जो भी जानकारी दी वह सरल नहीं थी, उसके बाद पांचवें के साथ समाप्त होने के बाद टॉम ने सीधे छठे परीक्षण में प्रवेश नहीं किया. टॉम को उच्च "रैंक" के अस्तित्व की सूचना दी गई थी" दुनिया जब वह शिवालय में गई और तथ्य यह है कि उसकी दुनिया केवल एक रैंक 0 दुनिया थी जिसका शायद मतलब था कि इसमें केवल नश्वर थे. उन्होंने जो उम्मीद नहीं की थी, वह यह था कि दुनिया के बीच इतना महत्वपूर्ण संबंध था कि यहां तक कि बौद्ध धर्मग्रंथ भी बन गए कि आप ऑनलाइन पा सकते हैं एक उच्च दुनिया का लिंक है.

क्या इसका मतलब है कि सभी पौराणिक कथाएँ, पुरानी किंवदंतियों की दास्तां और दुनिया को चकनाचूर करने वाली शक्तियाँ वास्तविक हैं? टॉम ने सोचा कि वह जिस रास्ते पर चल रहा था, उसकी पूरी सीमा का एहसास हुआ, लेकिन अब केवल उसने समझा कि वह एक कुएं में एक मेंढक था, एक व्यक्ति जो यह नहीं समझता कि आकाश कितना ऊंचा है.

टॉम ने खुद से सोचा, "अगर मैं उच्च दुनिया में पहुंचता हूं, तो क्या मैं उन पुराने राक्षसों से मिलूंगा? नहीं, मुझे इसे खत्म नहीं करना चाहिए. चोटी की सड़क लंबी है, और मुझे यकीन है कि मैं वहां पहुंचूंगा. और अगर मैं दिन के अंत में वहां नहीं पहुंचता हूं, तो मुझे कम से कम पता होगा कि मैंने वह सब किया जो मैं कर सकता था, और आप जानते हैं कि वे जो कहते हैं, उस रास्ते में कोई पछतावा नहीं है जिसे आप अपना सब कुछ कहते हैं."

टॉम को इस समय यह पता नहीं था, लेकिन उसने जो किया वह उसके रास्ते को फिर से जोड़ रहा था, या जैसा कि वे इसे कॉल करना पसंद करते हैं, कुछ उच्च दुनिया में, उसने अपने दाओ के दिल को मजबूत किया. दाओ का दिल रहस्यमय था; ins और इसके बाहर कुछ ऐसा नहीं था जो एक नश्वर इतनी आसानी से मजबूत हो सके. यह कई चुनौतियों का सामना करके लाया गया है.

पांचवें परीक्षण में क्या हुआ, इसके बारे में सोचने के बाद, टॉम ने महसूस किया कि उसे और भी अधिक मेहनत करने और रहस्यमय इनाम पाने की जरूरत है, चाहे जो भी हो. यांग यांग के अनुसार, पुरस्कार उन्हें अमरता तक पहुंचने में मदद कर सकता है.

सभी उत्साहित होकर, टॉम ने एक सपने के लिए अपने शासनकाल की लपटों के साथ छठे परीक्षण में प्रवेश किया, जो कोई भी नहीं पहुंचा.

छठे परीक्षण में माहौल पिछले वाले के समान था. लेकिन, निश्चित रूप से, एक चमकदार अंतर था, और यह एक बैंगनी-वायलेट कोहरा था.

"एक दीवार को निहारना जो सच्चाई की सुंदरता और एक सीमा को देखने से रोकता है जो एक आदमी को सच्चाई से अंधा कर देता है, यहां तक कि जो लोग ज्ञान के चरम पर पहुंच गए हैं, वे अपने स्वयं के मूर्खता में गिर जाते हैं। "."

टॉम ने सोचा कि प्राचीन आवाज उस पर गुस्सा थी, जो पांचवें परीक्षण में आसानी से सफल होने के लिए थी, इस परीक्षण के संकेत को बेहद अस्पष्ट और लगभग अंधाधुंध बना दिया.

किसी चीज़ का विश्लेषण करने का सबसे अच्छा तरीका यह है कि इसे टुकड़े-टुकड़े करके तोड़ दिया जाए, इसलिए टॉम ने ऐसा ही किया. वाक्य का पहला भाग था, "एक दीवार को निहारना जो सभी को देखने से रोकता है।" एक बाधा का अर्थ है जो लोगों को सच्चाई को समझने से रोकता है. अगला भाग "उन लोगों को भी पैदा कर रहा था जो ज्ञान के चरम पर पहुंच गए हैं और अपने स्वयं के मूर्खता में गिर गए हैं." टॉम ने सोचा, "यह बाधा शायद बहुत अच्छी थी अगर यह उन लोगों को भी बना देता है जिन्हें ज्ञान के चरम पर पहुंच गया है."

यह पता लगाने की कोशिश करने के कुछ समय बाद, टॉम प्राचीन आवाज में शाप देना चाहता था. हालांकि, वह ऐसा करने से बेहतर जानता था, अपने गुस्से को उसे सर्वश्रेष्ठ नहीं होने देता था.

टॉम ने निष्कर्ष निकाला कि वह संकेत से बाहर कुछ भी नहीं मिलेगा. इस प्रकार, उन्होंने पिछले परीक्षणों में लाभ के बिना कोहरे में प्रवेश किया.

[पोव परिवर्तन]

कहानियों में एक राजा के साथ एक प्राचीन साम्राज्य है जो बेहतरीन कपड़े, सबसे भव्य मुकुट की तलाश करता है, और सबसे अच्छी चीज जो वह अपने हाथों को प्राप्त कर सकता है.

राजा ने सोचा कि वह पड़ोसी राज्यों के राजाओं की तुलना में सबसे अच्छा राजा था. उनका मानना था कि वह सबसे चतुर थे, और इस तरह, वह उन सभी पर शासन करने के योग्य थे.

जो इस भव्य राजा के शरीर को नियंत्रित करता है, वह टॉम के अलावा और कोई नहीं है, जो खुद को राजा के शरीर और यादों को संभालता हुआ पाता है, उसे विश्वास दिलाने के लिए कि वह वास्तव में राजा है.

राजा ने चारों ओर देखा, यह जानते हुए कि किंग्स की भव्य परिषद एक दशक के सम्मेलन में एक बार अपने विशेष के लिए इकट्ठा होने जा रही थी. इसके बारे में सोचते हुए, वह जानता था कि महामहिम को इस अवसर के लिए सबसे शानदार पोशाक के साथ दिखाना होगा.

"ध्यान से सुनो, दोआ," एक चिड़चिड़े स्वर में राजा को बुलाया, अपने व्यक्तिगत बटलर डांडो को बुलाया. उसने उसे राज्य के लोगों तक पहुंचाने के लिए एक महत्वपूर्ण संदेश दिया: "पूरे राज्य में एक घोषणा करें कि मैं, राजा, एक ऐसे दर्जी की तलाश कर रहा हूं जिसके पास असाधारण कौशल हो, जो एक राजा के लिए बेहतरीन कपड़े बना सकता है. यदि वह इस कार्य में सफल होता है तो इस दर्जी को सबसे बड़े दर्जी के सर्वोच्च सम्मान से पुरस्कृत किया जाएगा. इसके अलावा, उसे अपने वजन के बराबर सोने का पहाड़ दिया जाएगा. उन्हें सप्ताह के अंत में अपना काम पेश करने का निर्देश दें। "."

इस घोषणा को सुनकर, राज्य के चारों ओर से सैकड़ों दर्जी और पड़ोसी राज्यों में से कुछ सोने के अफवाह वाले पहाड़ की तलाश में आए.

राजा के महल के प्रवेश द्वार को देखते हुए, दर्जी अपने शानदार कपड़ों के साथ खड़े थे. फिर भी, राजा ने उनमें से किसी को भी अपनी आँखों में नहीं रखा, यह सोचकर कि वे कपड़े उसके योग्य नहीं थे, उसे चलते रहना और अलग-अलग दर्जी से अधिक से अधिक कपड़े देखना.

अंत में, टेलर के लगभग आधे काम को देखने के बाद, वह एक अद्वितीय दर्जी के पास पहुंच गया, लेकिन इस दर्जी के बारे में जो कुछ खास था वह उसे दिखाने के लिए लाए गए कपड़े नहीं थे, लेकिन तथ्य यह है कि वह कोई भी नहीं लाया.

राजा गुस्से में था, यहाँ और अब इस अपमानजनक दर्जी को मारना चाहता था, लेकिन इससे पहले, उसे उससे पूछना था कि वह खाली हाथों से यहाँ क्यों और कैसे आया?

"शापित भूमि से दर्जी जिसने मेरे राज्य में आने वाले इस तरह के एक घृणित प्राणी को बनाया और मेरे महल में खड़े होकर चुनौती के बारे में जाना और आवश्यकता अभी तक यहाँ खाली हाथ आ रही है. अब खुद को समझाएं या बाकी समय के लिए चुप रहें। "."

दर्जी भयभीत था, लेकिन अफवाह से राजा के व्यक्तित्व को जानने और उनके व्यक्तित्व को देखने से अब इसकी और भी पुष्टि हुई; उसने सोचा कि वह वही प्राप्त कर सकता है जो वह चाहता था.

"मैं हिम्मत नहीं करूँगा, तुम्हारी उच्चता, यह नीच दूर से आया था और तुम्हें, मेरे राजा को गुस्सा नहीं करना चाहता था. मैं यहां खाली हाथ आया था, लेकिन एक कारण से, मुझे एक महान दर्जी की विरासत मिली, और तकनीक ने कहा कि मुझे सोने से बने धागे का उपयोग करना चाहिए. लेकिन, दुर्भाग्य से, मेरी नीच स्थिति के साथ, मैं इसे आपके लिए आर्थिक रूप से नहीं बना सकता। "दर्जी ने कहा, उम्मीद है कि यह राजा को मनाएगा.

और जैसा कि अपेक्षित था, राजा ने उसे यह सोचकर विश्वास किया कि कोई भी उसे धोखा देने की हिम्मत नहीं करेगा, "अच्छा अच्छा है, अगर आपने जो कहा वह सच है, तब यह राजा आपको आवश्यक सभी संसाधन उपलब्ध कराएगा। "."

टेलर को यह जानकर खुशी हुई कि उसकी योजना सही रास्ते पर चल रही है.

"दोआ दोआ," राजा को बुलाया.

डांडो ने अपनी सामान्य आवाज़ के साथ उत्तर दिया जिसने इस राजा का अनुसरण करने के लिए गहरी उदासी का संकेत दिया. "हाँ, मेरे राजा, डांडो आपकी हर इच्छा को पूरा करने के लिए यहाँ है."

राजा ने उसे अपना नाम याद दिलाने के लिए डांडो के संकेत को नजरअंदाज कर दिया "दोआ, इस दर्जी को टॉवर पर ले जाओ और उसे सोने के धागे लाओ जो उसे चाहिए."

टॉम अधिक से अधिक राजा के भ्रम में पड़ रहा था. और दुर्भाग्य से, वह राजा के पाप, गर्व के पाप के लिए गिर रहा था. उसने सोचा कि वह सब जानता है और कोई भी उससे बेहतर या समझदार नहीं है.

सुनहरे धागे दिन-प्रतिदिन कम होते गए, फिर भी कपड़े कहीं नहीं दिखते थे जब राजा अपने कपड़ों के बारे में पूछना चाहता था. फिर भी, उसके अभिमान ने उसे रोक दिया, यह दिखाने के लिए नहीं कि वह एक मूर्ख व्यक्ति था या कि यह दर्जी कुछ ऐसा जानता था जो उसने नहीं किया था.

दिन आए और चले गए, और अवतल करीब और करीब आ गया, फिर भी राजा के कपड़े परिष्करण के करीब नहीं लग रहे थे; इस प्रकार, राजा ने डांडो को बुलाया, कपड़े की प्रगति के बारे में उसे अपने स्टीड में पूछना चाहता है.

टॉवर पर पहुंचते हुए, डांडो ने दर्जी से यह सुनिश्चित करने के लिए कपड़े की प्रगति के बारे में पूछा कि राजा के कपड़े इस समय के बाद तैयार थे.

दर्जी ने जवाब दिया, "ओह, क्या आप इसे नहीं देख सकते हैं? मैंने जिस तकनीक का इस्तेमाल किया वह आपकी रोजमर्रा की सिलाई तकनीक नहीं थी. यह लंबे समय से चली आ रही तकनीक है. तकनीक के साथ सुनहरे धागों का उपयोग करने से कपड़े विशेष हो गए. इस प्रकार, वे उन लोगों द्वारा नहीं देखे जा सकते जो अपनी वर्तमान स्थिति के लिए अनुपयुक्त हैं. उन कपड़ों को केवल योग्य लोगों द्वारा देखा जा सकता है। "."

डांडो ने संदेह के संकेत के साथ उसके सामने दर्जी को देखा. वह कुछ भी नहीं देख सकता था, लेकिन उसने बहुत पहले देखभाल करना बंद कर दिया था. उसे कहते हुए, "आप जानते हैं, अब जब आप इसका उल्लेख करते हैं, तो मैं वास्तव में उन्हें देख सकता हूं. ये कपड़े बस उत्तम हैं, मैंने कभी अपनी आँखें रखी हैं."

डांडो ने राजा के दरबार में "कपड़े" के साथ दर्जी को लाया. राजा कुछ भी नहीं देख सकता था और गुस्से में विस्फोट करने वाला था. डांडो ने जल्दी से हस्तक्षेप किया, "आपकी महारानी, दर्जी ने मुझे बताया कि केवल वे जो योग्य हैं और दिल के शुद्ध हैं, वे इन कपड़ों को देख सकते हैं."

डांडो के शब्दों से राजा को घृणा हो गई, और उसका क्रोध भ्रम में बदल गया. वह अपने विषयों के सामने अयोग्य नहीं दिखना चाहता था, इसलिए उसने बस समझौते में सिर हिलाया और बिना स्वीकार किए दर्जी की शिल्प कौशल की प्रशंसा की कि वह कपड़े नहीं देख सकता.

दर्जी ने कहा, "आपकी उच्चता, मुझे लगता है कि इस तरह के ठीक पोशाक को आपके लोगों से छिपाया नहीं जाना चाहिए. अगर मैं सुझाव दे सकता हूं, तो आप इसे कैसे पहनते हैं और सभी लोगों को आपके लिए तलाश करने के बाद उन्हें अपना राजा दिखाने के लिए बाहर जाते हैं."

दर्जी केवल सोना लेने और दूर जाने से संतुष्ट नहीं था. वह कुछ और चाहता था. वह एक राजा, राजा को अपमानित करना चाहता था.

राजा ने इसके बारे में सोचा और कहा, "क्या अच्छा आइडिया मुझे पता होगा कि मेरे लोग अपनी वर्तमान स्थिति के लिए अयोग्य हैं, और एक बार जब वे कहते हैं कि उन्होंने ठीक कपड़े नहीं देखे हैं, तो मैं उन्हें बदल दूंगा."

Doando और Tailro ने अपने नए परिधान में बदलने के लिए राजा को अकेला छोड़ दिया.

जादुई कपड़े पहने दर्पण में खुद को देखते हुए, कुछ भी नहीं देख रहा है राजा... टॉम ने खुद से सोचा, "मुझे कुछ नहीं दिखता. क्या मैं मूर्ख हूं, या मैं अनफिट हूं? क्या मुझे अपनी आँखों के सामने झूठ देखने के लिए बहुत गर्व या बहुत अभिमानी था? एक नीच दर्जी ने मुझे धोखा दिया."

एक बार जब उसने इस बारे में सोचा, तो टॉम को लगा जैसे वह कोहरे से दूर हो रहा है, एक बार जब वह चाहे तो उसे बाहर निकलने की स्वतंत्रता महसूस कर रहा था, फिर भी उसने थोड़ी देर रहना चुना.

"डांडो," टॉम कहा जाता है.

डांडो ने दर्जी के साथ प्रवेश किया, जो मूर्ख राजा को देखना चाहता था, केवल कमरे से बाहर निकलने से पहले उसे वही कपड़े पहने हुए देखना था.

डांडो ने हैप्पीनेस के साथ जवाब दिया


Load failed, please RETRY

每周推薦票狀態

Rank -- 推薦票 榜單
Stone -- 推薦票

批量訂閱

目錄

顯示選項

背景

EoMt的

大小

章評

寫檢討 閱讀狀態: C9
無法發佈。請再試一次
  • 寫作品質
  • 更新的穩定性
  • 故事發展
  • 人物形象設計
  • 世界背景

總分 0.0

評論發佈成功! 閱讀更多評論
用推薦票投票
Rank NO.-- 推薦票榜
Stone -- 推薦票
舉報不當內容
錯誤提示

舉報暴力內容

段落註釋

登錄