Ungewollte Heirat: Schatz, keine Scheidung mehr!

Ungewollte Heirat: Schatz, keine Scheidung mehr!

Urban 已完結 714 章節 190.3K 流覽
作者: TheHana
更多

分數不夠

卷 1

  1. 1
    Wendy Stewart, Lassen wir uns scheiden! 1 years ago
  2. 2
    Aufwachen! Michael liebt dich nicht 1 years ago
  3. 3
    Etwas fühlte sich fischig an 1 years ago
  4. 4
    Sie sind schwanger 1 years ago
  5. 5
    Nichts zu besprechen, außer der Scheidung 1 years ago
  6. 6
    Vielleicht war es wirklich Zeit, sich scheiden zu lassen 1 years ago
  7. 7
    Warten auf ihn 1 years ago
  8. 8
    Wir lassen uns nicht mehr scheiden 1 years ago
  9. 9
    Frau ohne Mann 1 years ago
  10. 10
    Unzureichende Mittel 1 years ago
  11. 11
    Die Schwarze Karte 1 years ago
  12. 12
    Ich bin immer noch deine Frau 1 years ago
  13. 13
    Welches Geschenk haben Sie mitgebracht? 1 years ago
  14. 14
    Ist das nicht christlich? 1 years ago
  15. 15
    Michael, beruhige dich 1 years ago
  16. 16
    Nachrichten 1 years ago
  17. 17
    Wir sollten uns scheiden lassen 1 years ago
  18. 18
    Lass mich dich heute Abend zum Essen einladen 1 years ago
  19. 19
    Schwägerin 1 years ago
  20. 20
    Segenswünsche 1 years ago
  21. 21
    Ich stimme mit Ihrem Vorschlag überein 1 years ago
  22. 22
    Der Leiter von MC Enterprise 1 years ago
  23. 23
    Neue Assistentin 1 years ago
  24. 24
    Impression 1 years ago
  25. 25
    Skandale 1 years ago
  26. 26
    Was geht hier vor sich? 1 years ago
  27. 27
    Frau Lucas' Bemerkungen 1 years ago
  28. 28
    Helfen Sie ihnen? 1 years ago
  29. 29
    Sag mir die Wahrheit 1 years ago
  30. 30
    Dies ist das letzte Mal 1 years ago
  31. 31
    Ist diese Frau verrückt geworden? 1 years ago
  32. 32
    Du schuldest mir eine Entschuldigung 1 years ago
  33. 33
    Wer ist hier die wirkliche dritte Partei? 1 years ago
  34. 34
    Gesetzliche Ehefrau 1 years ago
  35. 35
    Das echte dritte Rad 1 years ago
  36. 36
    Das ist eine verrückte Geschichte 1 years ago
  37. 37
    Hast du mich jemals wirklich geliebt? 1 years ago
  38. 38
    Strom 1 years ago
  39. 39
    Startseite 1 years ago
  40. 40
    Verrückte Frau 1 years ago
  41. 41
    Haben Sie sich in sie verliebt? 1 years ago
  42. 42
    Eine zufriedenstellende Antwort 1 years ago
  43. 43
    Feuern Sie Yvonne, und ich komme zu Ihnen zurück 1 years ago
  44. 44
    Wenn ich verspreche ... 1 years ago
  45. 45
    Wie viel werden Sie mir zahlen? 1 years ago
  46. 46
    Es ist alles Vergangenheit 1 years ago
  47. 47
    Position ändern 1 years ago
  48. 48
    Wiedereinzug 1 years ago
  49. 49
    Einkaufen 1 years ago
  50. 50
    Ein Linienschneider 1 years ago
  51. 51
    Ich habe gemeint, was ich gesagt habe 1 years ago
  52. 52
    The Same Goal 1 years ago
  53. 53
    Tapete 1 years ago
  54. 54
    Believe 1 years ago
  55. 55
    Vereinbarung 1 years ago
  56. 56
    Warnung 1 years ago
  57. 57
    Seine Familie 1 years ago
  58. 58
    Ich habe dich immer geliebt 1 years ago
  59. 59
    Letzte Chance 1 years ago
  60. 60
    Wiederwahl 1 years ago
  61. 61
    Hass 1 years ago
  62. 62
    Kluge Frau 1 years ago
  63. 63
    Ich sehe dich nur als eine kleine Schwester 1 years ago
  64. 64
    Eine tugendhafte Ehefrau 1 years ago
  65. 65
    Der geheime Plan 1 years ago
  66. 66
    Kämpfen 1 years ago
  67. 67
    Warten auf weitere Anweisungen 1 years ago
  68. 68
    Schwierige Position 1 years ago
  69. 69
    Hochkarätige Party 1 years ago
  70. 70
    Ein menschliches Leben 1 years ago
  71. 71
    Es tut mir leid, Wendy 1 years ago
  72. 72
    Das war es alles wert 1 years ago
  73. 73
    Komfort 1 years ago
  74. 74
    Raus! 1 years ago
  75. 75
    Komm mit mir zurück 1 years ago
  76. 76
    Großmutter, bitte tu mir einen Gefallen 1 years ago
  77. 77
    Eine weitere Chance? 1 years ago
  78. 78
    Wie man eine Frau glücklich macht 1 years ago
  79. 79
    Zusammensein ist kein Schicksal 1 years ago
  80. 80
    Wie ein Narr 1 years ago
  81. 81
    Eine praktikable Lösung 1 years ago
  82. 82
    Sei nicht so 1 years ago
  83. 83
    Pränatale Vorsorgeuntersuchung 1 years ago
  84. 84
    Sind Sie schwanger? 1 years ago
  85. 85
    Eine Erläuterung 1 years ago
  86. 86
    Warum lügen Sie? 1 years ago
  87. 87
    Mastermind 1 years ago
  88. 88
    Die Frau, die Sie lieben 1 years ago
  89. 89
    Lassen Sie uns reden 1 years ago
  90. 90
    Du kannst dieses Kind nicht behalten! 1 years ago
  91. 91
    Dieses Kind gehört zu Ihnen! 1 years ago
  92. 92
    Ich hasse dich! 1 years ago
  93. 93
    Herzschmerz 1 years ago
  94. 94
    Haben Sie über mein Angebot nachgedacht? 1 years ago
  95. 95
    Fesseln Sie sie alle sofort! 1 years ago
  96. 96
    Wählen Sie zwischen ihnen 1 years ago
  97. 97
    Es ist fünf Jahre her .... 1 years ago
  98. 98
    War Michael überzeugt? 1 years ago
  99. 99
    Sind Sie an mir interessiert? 1 years ago
  100. 100
    Er konnte sie endlich wiedersehen 1 years ago
  101. 101
    Mein Name ist Corrine 1 years ago
  102. 102
    Sir, Sie haben wohl die falsche Nummer 1 years ago
  103. 103
    Mein Büro ist direkt neben Ihrem 1 years ago
  104. 104
    Wir können einfach noch einmal von vorne anfangen 1 years ago
  105. 105
    Du hättest sterben sollen! 1 years ago
  106. 106
    Wendy, wo ist das Kind? 1 years ago
  107. 107
    Sein Sohn 1 years ago
  108. 108
    Weißt du, wer dein Vater ist? 1 years ago
  109. 109
    Warum kommen Sie nicht zu meiner Firma? 1 years ago
  110. 110
    Eine Einladung zum Essen 1 years ago
  111. 111
    Eine Falle gestellt 1 years ago
  112. 112
    Seine Wachsamkeit aufrechterhalten 1 years ago
  113. 113
    Wohnung nebenan 1 years ago
  114. 114
    Begegnen Sie immer der Person, die Sie am liebsten meiden würden 1 years ago
  115. 115
    Zieh sie raus 1 years ago
  116. 116
    Schluss mit der Schlechtrednerei 1 years ago
  117. 117
    Zählen Sie auf mich in Situationen wie dieser 1 years ago
  118. 118
    Yonina ist hier 1 years ago
  119. 119
    Dada 1 years ago
  120. 120
    Verlaufen! 1 years ago
  121. 121
    Den ganzen Schmerz zurückverfolgen 1 years ago
  122. 122
    Lass sie gehen 1 years ago
  123. 123
    Sie sollte begeistert sein 1 years ago
  124. 124
    Kaufe Jake ein paar Spielzeuge 1 years ago
  125. 125
    Noch einmal auf die Polizeiwache gehen 1 years ago
  126. 126
    Danke, Onkel Michael 1 years ago
  127. 127
    Lake City verlassen 1 years ago
  128. 128
    Ihr folgen 1 years ago
  129. 129
    Ich werde Rache für dich nehmen 1 years ago
  130. 130
    Rücktrittserklärung 1 years ago
  131. 131
    Keine Liebe, kein Hass 1 years ago
  132. 132
    Besuchen Sie das Haupthaus 1 years ago
  133. 133
    Sie haben es mit Absicht getan! 1 years ago
  134. 134
    Ein Gast 1 years ago
  135. 135
    Ich werde mich verabschieden 1 years ago
  136. 136
    Die größte Lachnummer der Stadt 1 years ago
  137. 137
    Mehr als einer schuldig 1 years ago
  138. 138
    Die Ergebnisse des Vaterschaftstests 1 years ago
  139. 139
    Es war ihr egal 1 years ago
  140. 140
    Du schuldest ihr eine Entschuldigung 1 years ago
  141. 141
    A Glimmer Of Hope 1 years ago
  142. 142
    Mein Versprechen ist eine Menge Geld wert 1 years ago
  143. 143
    Plan 1 years ago
  144. 144
    Hatte sich Jill ernsthaft in Michael verliebt? 1 years ago
  145. 145
    Ich werde es nicht zulassen! 1 years ago
  146. 146
    Letzter Trick 1 years ago
  147. 147
    Klaps 1 years ago
  148. 148
    Die Wahrheit über vor fünf Jahren 1 years ago
  149. 149
    Believedere 1 years ago
  150. 150
    Ohne Liebe oder Hass sollten sie besser nur Fremde sein 1 years ago
  151. 151
    Wir werden von einem Auto verfolgt 1 years ago
  152. 152
    Können Sie nicht so unvernünftig sein? 1 years ago
  153. 153
    Sucht Mr. Lewis eine Stiefmutter für Ihre Tochter? 1 years ago
  154. 154
    Warum sind Sie so aufgewühlt? 1 years ago
  155. 155
    War Wendy zu Todd hingezogen? 1 years ago
  156. 156
    Ich bin der Ehemann von Wendy 1 years ago
  157. 157
    Die richtige Entscheidung? 1 years ago
  158. 158
    Rivalen 1 years ago
  159. 159
    Wir kommen beide in die Hölle 1 years ago
  160. 160
    Die Bremsen sind kaputt 1 years ago
  161. 161
    Wendy, du kannst deine Augen nicht schließen 1 years ago
  162. 162
    Der schlimmste Fall ist ein anhaltender vegetativer Zustand 1 years ago
  163. 163
    Du bist wirklich ein Verrückter! 1 years ago
  164. 164
    It's Yvonne Taylor 1 years ago
  165. 165
    Wie wollt ihr mit mir umgehen? 1 years ago
  166. 166
    Du kannst sowieso nicht entkommen 1 years ago
  167. 167
    Doktor, Sie müssen ihn retten 1 years ago
  168. 168
    Es könnte einen anderen Weg geben 1 years ago
  169. 169
    Es steht für Vertrauen und Zustimmung 1 years ago
  170. 170
    Sie wird aufwachen 1 years ago
  171. 171
    Wer sind Sie? Kenne ich Sie? 1 years ago
  172. 172
    Das Letzte, woran sie sich erinnert 1 years ago
  173. 173
    Traumatisch 1 years ago
  174. 174
    Pass auf dich auf 1 years ago
  175. 175
    Soll ich Leah mit zurückbringen? 1 years ago
  176. 176
    Es ist in jeder Hinsicht seltsam 1 years ago
  177. 177
    Leah und Jake sind Zwillinge 1 years ago
  178. 178
    Ich habe mir schon immer einen Papa gewünscht 1 years ago
  179. 179
    Erzähl mir von mir und Michael 1 years ago
  180. 180
    Das ist Christian's Auto! 1 years ago
  181. 181
    Christian, du bist so erbärmlich 1 years ago
  182. 182
    Wir sind eine Familie 1 years ago
  183. 183
    Komplizierte Gefühle 1 years ago
  184. 184
    Fangen wir einfach von vorne an 1 years ago
  185. 185
    Du bist mein größtes Elend 1 years ago
  186. 186
    Wenn ich Wendy nicht haben kann, kannst du es auch nicht 1 years ago
  187. 187
    Konnte den heutigen Vertrag nicht abschließen 1 years ago
  188. 188
    Schuldig gefühlt 1 years ago
  189. 189
    Zeigen Sie etwas Respekt! 1 years ago
  190. 190
    Ich kann sehen 1 years ago
  191. 191
    Er hat Angst 1 years ago
  192. 192
    Überlegen Sie es sich gut 1 years ago
  193. 193
    Zugeben, dass er egoistisch ist 1 years ago
  194. 194
    Sie können im anderen Zimmer schlafen 1 years ago
  195. 195
    Ich werde dich nicht zwingen 1 years ago
  196. 196
    Projekt 1 years ago
  197. 197
    Es sollte eine besondere Nacht werden 1 years ago
  198. 198
    Meine geliebte Frau ist zu schüchtern 1 years ago
  199. 199
    Achten Sie auf Ihr Image 1 years ago
  200. 200
    Schauen Sie sich zuerst die Zeichnungen an 1 years ago
  201. 201
    Ich kann diese Zusammenarbeit nicht verlieren 1 years ago
  202. 202
    Gib dein Bestes 1 years ago
  203. 203
    Bitte sei okay 1 years ago
  204. 204
    Ich kann dich ins Einkaufszentrum begleiten 1 years ago
  205. 205
    Gib mir ein paar Ideen 1 years ago
  206. 206
    Es beschreibt, wie sehr Daddy uns liebt 1 years ago
  207. 207
    Verfolgst du mich? 1 years ago
  208. 208
    Können Sie mir mehr über Michael erzählen? 1 years ago
  209. 209
    Was ist heute mit Mami los? 1 years ago
  210. 210
    Für wen haben Sie das gelernt? 1 years ago
  211. 211
    Eine persönliche Angelegenheit 1 years ago
  212. 212
    Genau wie sein Vater 1 years ago
  213. 213
    Sagen Sie es ihr nicht 1 years ago
  214. 214
    Kommen Sie meiner Mutter nicht zu nahe 1 years ago
  215. 215
    Wie kann ich Ihnen vertrauen? 1 years ago
  216. 216
    Dann lassen wir uns scheiden 1 years ago
  217. 217
    Sie brauchte Zeit zum Nachdenken 1 years ago
  218. 218
    Ich akzeptiere Ihren Vorschlag, lassen wir uns scheiden! 12 months ago
  219. 219
    Nur zur Show für meine Mutter 12 months ago
  220. 220
    Unterschreiben Sie beide jetzt die Scheidungspapiere? 12 months ago
  221. 221
    Um sicherzustellen, dass Sie nichts Dummes tun 12 months ago
  222. 222
    Du glaubst mir jetzt, oder? 12 months ago
  223. 223
    Sie werden wahrscheinlich später entführt werden 12 months ago
  224. 224
    Ich kann eine Chance geben 12 months ago
  225. 225
    Sie haben sich selbst die Schuld gegeben 12 months ago
  226. 226
    Nicht erlaubt, die Villa zu verlassen 12 months ago
  227. 227
    Was habe ich falsch gemacht? 12 months ago
  228. 228
    Ich glaube dir 11 months ago
  229. 229
    Nehmen Sie Ihre Medizin 11 months ago
  230. 230
    Die Pillen schienen anders zu sein 11 months ago
  231. 231
    Ich möchte Sie um einen Gefallen bitten 11 months ago
  232. 232
    Versuchen Sie nicht, mich zu durchschauen 11 months ago
  233. 233
    Wird Ihr Gedächtnis nicht wiederherstellen 11 months ago
  234. 234
    Ich werde Ihnen helfen 11 months ago
  235. 235
    Zeit, sie zurückzunehmen 11 months ago
  236. 236
    Alles überprüfen 11 months ago
  237. 237
    Warum sollte ich Ihnen vertrauen? 11 months ago
  238. 238
    Ich bringe dich zurück 11 months ago
  239. 239
    Michael sollte die Wahrheit sagen 11 months ago
  240. 240
    Immer noch eine Menge Dinge tun 11 months ago
  241. 241
    Wo genau bringen Sie mich hin? 11 months ago
  242. 242
    Das erste Mal ein Hochzeitskleid tragen 11 months ago
  243. 243
    Ich muss malen, bis man es sieht 11 months ago
  244. 244
    Wir werden immer so glücklich sein 11 months ago
  245. 245
    Warum hatte sich alles verändert? 11 months ago
  246. 246
    Bin ich wirklich noch okay? 11 months ago
  247. 247
    Ihr psychischer Zustand war nicht normal 11 months ago
  248. 248
    Wendy und ihre Kinder waren am bedeutungsvollsten 11 months ago
  249. 249
    Manche Menschen werden das nie erleben 11 months ago
  250. 250
    Wie wäre es, wenn wir noch ein Kind bekämen? 11 months ago
  251. 251
    Sie wollte jetzt nicht gehen 11 months ago
  252. 252
    Ich werde mich um diese Angelegenheit kümmern 11 months ago
  253. 253
    Ist das in Ordnung? 11 months ago
  254. 254
    Wir müssen darüber reden 11 months ago
  255. 255
    Ihn sofort wiedererkannt 11 months ago
  256. 256
    Kennen Sie meine Mutter? 11 months ago
  257. 257
    Ich habe mich bereits entschieden 11 months ago
  258. 258
    Diese Angelegenheit ist wirklich ein bisschen hart für euch Jungs 11 months ago
  259. 259
    Wenn ich sage, dass es nicht angemessen ist, ist es nicht angemessen 11 months ago
  260. 260
    Keiner unterstützte sie 11 months ago
  261. 261
    Ich kann dich nicht aufhalten, ich unterstütze dich nicht 11 months ago
  262. 262
    Du bist endlich da 11 months ago
  263. 263
    Warte auf meine Rückkehr 11 months ago
  264. 264
    War sie einmal eine solche Person? 11 months ago
  265. 265
    Dinner 11 months ago
  266. 266
    In Ohnmacht gefallen 11 months ago
  267. 267
    Sagen Sie es ihnen nicht 11 months ago
  268. 268
    Feiern wir Mamas Geburtstag 11 months ago
  269. 269
    Ich kann ihn nicht erreichen 11 months ago
  270. 270
    Tut mir leid, ich kann nicht kommen 11 months ago
  271. 271
    Nimm dich irgendwo hin 11 months ago
  272. 272
    Kann ich nicht sagen 11 months ago
  273. 273
    Du hast solche Angst vor mir 11 months ago
  274. 274
    Are You Insane? 11 months ago
  275. 275
    Stecken Sie ihn an Ihren Ringfinger 11 months ago
  276. 276
    Ich will es nicht mehr 11 months ago
  277. 277
    Er ist mein Sohn 11 months ago
  278. 278
    Was versteckst du vor mir? 11 months ago
  279. 279
    Erzähl mir, was passiert ist 11 months ago
  280. 280
    Ich tue alles, was du willst 11 months ago
  281. 281
    You're Quite Open-Minded 11 months ago
  282. 282
    Amputation 11 months ago
  283. 283
    Wo ist unser Ehering? 11 months ago
  284. 284
    Ich kann die Beziehung von jemandem nicht ruinieren 11 months ago
  285. 285
    Nur eine Handvoll würde das tun 11 months ago
  286. 286
    Beruhigen Sie sich selbst 11 months ago
  287. 287
    Kennen Sie Christian, Mr. Woods? 11 months ago
  288. 288
    Heirate Michel oder entscheide dich für die Ehe mit Christian 10 months ago
  289. 289
    Nicht dazu bestimmt, mein zu sein 10 months ago
  290. 290
    Erzähl mir von Miss Swift 10 months ago
  291. 291
    Wie ist die Schallisolierung? 10 months ago
  292. 292
    Entschuldigung, mein Fehler 10 months ago
  293. 293
    Keine kleinliche Person 10 months ago
  294. 294
    Schutzschild Me 10 months ago
  295. 295
    Ich werde immer mein Wort halten 10 months ago
  296. 296
    Definitiv nicht 10 months ago
  297. 297
    Ausfall des Speichers 10 months ago
  298. 298
    Was kannst du mir antun 10 months ago
  299. 299
    Es ist mir egal. Ich will einfach nur gehen! 10 months ago
  300. 300
    Wenn Todd damals durchsetzungsfähiger gewesen wäre... 10 months ago
  301. 301
    Es kommt auf den Tag an 10 months ago
  302. 302
    Kannten sich nicht so gut 10 months ago
  303. 303
    Nimm einen Schluck, dieser Wein ist wirklich gut 10 months ago
  304. 304
    Dafür kannst du mir nicht die Schuld geben, Michael 10 months ago
  305. 305
    Hier geht etwas Merkwürdiges vor sich 10 months ago
  306. 306
    Es ist nicht das, was es zu sein scheint 10 months ago
  307. 307
    Ich werde dir meinen Segen geben 10 months ago
  308. 308
    Scheint alles reibungslos zu verlaufen 10 months ago
  309. 309
    Schlagzeilen 10 months ago
  310. 310
    Schwachstelle 10 months ago
  311. 311
    Sie haben gewonnen 10 months ago
  312. 312
    Verantwortung übernehmen, wo es nötig ist 10 months ago
  313. 313
    Jetzt bin ich dran, mich um dich zu kümmern 10 months ago
  314. 314
    Wo könnte ich sonst hingehen? 10 months ago
  315. 315
    Wiederholt mit einem Lächeln 10 months ago
  316. 316
    Konnte noch nicht sterben 10 months ago
  317. 317
    Lied 10 months ago
  318. 318
    Muss eine Lösung haben 10 months ago
  319. 319
    Sie trug die Last allein 10 months ago
  320. 320
    Sollte nicht mehr an ihn denken 10 months ago
  321. 321
    Ich zwinge dich 10 months ago
  322. 322
    Wieder geklatscht 10 months ago
  323. 323
    Am Ende verletzte sie trotzdem die Kinder 10 months ago
  324. 324
    Ich glaube, deine Mutti hat Angst 10 months ago
  325. 325
    Wie könnte er diese beiden liebenswerten und verständnisvollen Kinder aufgeben? 10 months ago
  326. 326
    Ich bin schwanger 10 months ago
  327. 327
    Peinlich 10 months ago
  328. 328
    Bitte, sei meine Freundin 10 months ago
  329. 329
    Gib mir etwas Zeit 10 months ago
  330. 330
    Irgendetwas scheint nicht in Ordnung zu sein 10 months ago
  331. 331
    Seiner Tochter zuliebe 10 months ago
  332. 332
    Gefühlt kein Hass 10 months ago
  333. 333
    War ich in meinem früheren Leben bei Ihnen in der Schuld 10 months ago
  334. 334
    Wie kann es so etwas Zufälliges geben? 10 months ago
  335. 335
    Wendy war nicht in der Lage, ihn abzulehnen 10 months ago
  336. 336
    Der Typ, der nicht kuscht 10 months ago
  337. 337
    Was für eine Masche 10 months ago
  338. 338
    Willst du mich heiraten? 10 months ago
  339. 339
    Liebeskummer 10 months ago
  340. 340
    Sie konnte es ausloten 10 months ago
  341. 341
    Gib mir etwas Zeit 10 months ago
  342. 342
    Was genau wollen Sie wissen? 10 months ago
  343. 343
    Perfekt füreinander 10 months ago
  344. 344
    Einige Neuigkeiten 10 months ago
  345. 345
    Spuck die Wahrheit aus 10 months ago
  346. 346
    Danke, aber nein danke 10 months ago
  347. 347
    Ich hoffe, ich bin deutlich genug 10 months ago
  348. 348
    Hätte sie nicht anlügen sollen 9 months ago
  349. 349
    Hasst du mich wirklich? 9 months ago
  350. 350
    Nimm dieses Geld 9 months ago
  351. 351
    Bitte nicht stören Wendy 9 months ago
  352. 352
    Er liebt dich von ganzem Herzen 9 months ago
  353. 353
    Ich vertraue meiner Frau ganz sicher 9 months ago
  354. 354
    Einer der Direktoren von HG Enterprise 9 months ago
  355. 355
    Ich brauche Ihre Hilfe 9 months ago
  356. 356
    Glücklich 9 months ago
  357. 357
    Machen Sie es besser klar 9 months ago
  358. 358
    Alles wegen Michael 9 months ago
  359. 359
    Verstehen Sie es nicht? 9 months ago
  360. 360
    Warten Sie auf mein Update 9 months ago
  361. 361
    Da war eine quietschende Maus 9 months ago
  362. 362
    Ein bisschen länger warten 9 months ago
  363. 363
    Warum sind Sie so nervös? 9 months ago
  364. 364
    Alles war vernünftig und fair 9 months ago
  365. 365
    Todds Furcht 9 months ago
  366. 366
    Ich werde mit dir sein 9 months ago
  367. 367
    Ich weiß nicht, wer unglücklicher ist 9 months ago
  368. 368
    Ist wirklich alles vorherbestimmt? 9 months ago
  369. 369
    Es war nicht unmöglich, Zuneigung zu entwickeln 9 months ago
  370. 370
    Mir ist nicht kalt, lass es an 9 months ago
  371. 371
    Die moralische Oberhand behalten 9 months ago
  372. 372
    Zwangsweise Trennung der Unzertrennlichen 9 months ago
  373. 373
    Wage nicht und darf nicht 9 months ago
  374. 374
    Sein schwächster Moment 9 months ago
  375. 375
    Sagen Sie es ihr nicht 9 months ago
  376. 376
    Ich habe das im Griff 9 months ago
  377. 377
    Ich gehöre zu Todd. Bist du jetzt glücklich? 9 months ago
  378. 378
    Vielleicht war er zu sehr auf sie fixiert 9 months ago
  379. 379
    Nicht sicher 9 months ago
  380. 380
    Es wird nicht wieder vorkommen 9 months ago
  381. 381
    Die zwei Mr. Lucases 9 months ago
  382. 382
    Gegenanschuldigungen 9 months ago
  383. 383
    Erzählen Sie uns, was passiert ist 9 months ago
  384. 384
    Ich werde das regeln 9 months ago
  385. 385
    Gibt es noch gute Männer? 9 months ago
  386. 386
    Besorgt 9 months ago
  387. 387
    Ich verkaufe meine MC-Aktien 9 months ago
  388. 388
    Was passiert, wenn etwas passiert? 9 months ago
  389. 389
    Was sind Ihre Intentionen? 9 months ago
  390. 390
    Halt dich an mir fest 9 months ago
  391. 391
    Versuchen Sie, Klatsch und Tratsch zu vermeiden? 9 months ago
  392. 392
    Die besten Tänzer erhalten einen geheimnisvollen Preis 9 months ago
  393. 393
    Ich hoffe, es gefällt Ihnen 9 months ago
  394. 394
    Ich werde dir nichts antun 9 months ago
  395. 395
    Hat Michael gestern Abend etwas unternommen? 9 months ago
  396. 396
    Raus aus meinem Auto 9 months ago
  397. 397
    Ich werde alles zerstören, was ich nicht haben kann 9 months ago
  398. 398
    Das war nicht, was Frau Lucas sagte 9 months ago
  399. 399
    Dies ist Ihr Zuhause 9 months ago
  400. 400
    Spenden Sie Ihr Gehirn, da Sie es nicht benutzen 9 months ago
  401. 401
    Schwöre, dass du Michael nie wieder sehen wirst 9 months ago
  402. 402
    Sind Sie besorgt um mich? 9 months ago
  403. 403
    Es wurde wieder mit ihr gespielt 9 months ago
  404. 404
    Nicht mehr weglächeln 9 months ago
  405. 405
    Win Wendy Back 9 months ago
  406. 406
    Unser einziger Ausweg 9 months ago
  407. 407
    Am Rande des Zusammenbruchs vor Wut 9 months ago
  408. 408
    Ich werde mein Bestes tun 8 months ago
  409. 409
    Es ist gut, mal wieder Mist zu bauen 8 months ago
  410. 410
    Dies war keine Andeutung 8 months ago
  411. 411
    Müssen wir sonst noch etwas besprechen? 8 months ago
  412. 412
    Ein Gespräch mit Timothy 8 months ago
  413. 413
    Der Backup-Plan 8 months ago
  414. 414
    Ein bisschen zu unverhältnismäßig 8 months ago
  415. 415
    Das soll wohl ein Witz sein 8 months ago
  416. 416
    Mein lieber Bruder, was gibt's? 8 months ago
  417. 417
    Christian scheint dieses Mal wirklich wütend zu sein 8 months ago
  418. 418
    Jetzt können wir es nur noch dem Glück überlassen 8 months ago
  419. 419
    Timothy, du bist wirklich zu viel 8 months ago
  420. 420
    Warum erklärst du dich nicht selbst? 8 months ago
  421. 421
    Vielleicht liegt es am jüngsten Stress 8 months ago
  422. 422
    Was ist los, willst du heiraten? 8 months ago
  423. 423
    Dieses Gefühl war überhaupt nicht angenehm 8 months ago
  424. 424
    Keine Wahl mehr, da Sie zugestimmt haben 8 months ago
  425. 425
    Sie ist ziemlich hart im Nehmen 8 months ago
  426. 426
    Wie ist er verschwunden? 8 months ago
  427. 427
    Sie schuldete Wendy zu viel 8 months ago
  428. 428
    Darf ich mir die Kinder ansehen? 8 months ago
  429. 429
    Vertrauen Sie mir? 8 months ago
  430. 430
    Ich hoffe, Sie werden es sich noch einmal überlegen 8 months ago
  431. 431
    Weiter anrufen 8 months ago
  432. 432
    Hier stimmt etwas nicht 8 months ago
  433. 433
    Wieder Spannungen in der Luft 8 months ago
  434. 434
    Können Sie oder nicht? 8 months ago
  435. 435
    Geld ist immer noch das Wichtigste 8 months ago
  436. 436
    Derjenige, der Wendy enttäuscht hat 8 months ago
  437. 437
    Sie müssen sich jetzt entscheiden 8 months ago
  438. 438
    Schmeicheln Sie mir nicht, ich nehme es ernst 8 months ago
  439. 439
    Keine andere Option 8 months ago
  440. 440
    Nehmen Sie die beiden Kinder mit nach Lake City 8 months ago
  441. 441
    Aber sie konnte nur ihr Herz verhärten 8 months ago
  442. 442
    Todd hatte egoistische Motive 8 months ago
  443. 443
    Als solche ist sie eine Hauptverdächtige 8 months ago
  444. 444
    Ihre Freundin ist viel klüger als Sie selbst 8 months ago
  445. 445
    Sie wollen mich offensichtlich nur schikanieren 8 months ago
  446. 446
    Umso mehr wollte er es tun 8 months ago
  447. 447
    Herzschmerz 8 months ago
  448. 448
    Manchmal hasse ich dich wirklich 8 months ago
  449. 449
    Du lügst mich ganz bestimmt an 8 months ago
  450. 450
    Lass dir ein Paar Flügel wachsen 8 months ago
  451. 451
    Dies ist Corrines Wahl 8 months ago
  452. 452
    Ein schlechtes Gefühl 8 months ago
  453. 453
    Ich lache, weil du naiv und niedlich bist 8 months ago
  454. 454
    Ich bitte dich, sie zu retten 8 months ago
  455. 455
    Wird in Zukunft für alles verantwortlich sein, was Wendy betrifft 8 months ago
  456. 456
    Der Phantasie freien Lauf lassen 8 months ago
  457. 457
    Die letzte Person, die er sehen will 8 months ago
  458. 458
    Er hat es verdient 8 months ago
  459. 459
    Todd hinter sich lassen 8 months ago
  460. 460
    Bitte stellen Sie sich selbst 8 months ago
  461. 461
    Du bist wirklich gut darin 8 months ago
  462. 462
    Du stellst meine Geduld auf die Probe 8 months ago
  463. 463
    Sie kennen die Konsequenzen 8 months ago
  464. 464
    Also gut, Schluss damit 8 months ago
  465. 465
    Du würdest nicht so kleinlich sein 7 months ago
  466. 466
    Etwas, das Sie tun müssen 7 months ago
  467. 467
    Nichts wird passieren 7 months ago
  468. 468
    Ich werde dich nie gehen lassen 7 months ago
  469. 469
    Okay, wir gehen bald zurück 7 months ago
  470. 470
    Lüg mich nicht an 7 months ago
  471. 471
    Sie wusste nicht, wie sie Michael begegnen sollte 7 months ago
  472. 472
    Reden Sie mit mir über irgendetwas 7 months ago
  473. 473
    Streit an einem anderen Ort 7 months ago
  474. 474
    Ist alles geklärt? 7 months ago
  475. 475
    Umarmung der Realität 7 months ago
  476. 476
    Was mich interessiert, bist du 7 months ago
  477. 477
    Wir sollten uns nicht mehr selbst belügen 7 months ago
  478. 478
    Ich dachte, du wolltest mich nicht mehr 7 months ago
  479. 479
    Ein Anruf zur Unzeit 7 months ago
  480. 480
    Michael war ratlos 7 months ago
  481. 481
    Ein Brief für Sie 7 months ago
  482. 482
    Willst du wirklich, dass er seinen Willen bekommt? 7 months ago
  483. 483
    Was für ein schöner Anblick, eine glückliche vierköpfige Familie 7 months ago
  484. 484
    Sicherlich werden Sie eine so einfache Bitte nicht ablehnen 7 months ago
  485. 485
    Hast du mich jemals geliebt? Auch nur ein bisschen 7 months ago
  486. 486
    Was habe ich falsch gemacht? 7 months ago
  487. 487
    Das gehört zu Todd 7 months ago
  488. 488
    Irritable Mood 7 months ago
  489. 489
    Mami und Papi haben uns vergessen 7 months ago
  490. 490
    Sie ist eifersüchtig 7 months ago
  491. 491
    Ist Christian hier? 7 months ago
  492. 492
    Gehen Sie, wenn Sie nur zum Angeben hier sind 7 months ago
  493. 493
    Sind Sie hier, um nach Informationen zu suchen? 7 months ago
  494. 494
    Du verstehst Christian wirklich am besten 7 months ago
  495. 495
    Leider hat Christian ihr keine Chance gegeben 7 months ago
  496. 496
    Lass mich gehen; ich will nichts anderes 7 months ago
  497. 497
    Es gibt immer jemanden, der diese Glückseligkeit ruiniert 7 months ago
  498. 498
    Diesen Sohn umsonst aufgezogen 7 months ago
  499. 499
    Glauben Sie, dass ich entlassen werden kann? 7 months ago
  500. 500
    Was haben Sie jetzt vor? 7 months ago
  501. 501
    Daran werden Sie sich gewöhnen müssen 7 months ago
  502. 502
    Mehr Rücksicht, bitte 7 months ago
  503. 503
    Zen einen Besuch abstatten 7 months ago
  504. 504
    Sie wollte prüfen, ob sie wirklich schwanger war 7 months ago
  505. 505
    Es ist besser, es ihm später mitzuteilen 7 months ago
  506. 506
    Können wir das Baby nicht behalten? 7 months ago
  507. 507
    Michael, es tut mir leid. 7 months ago
  508. 508
    Es war nur ein Traum 7 months ago
  509. 509
    Dir darf nichts passieren 7 months ago
  510. 510
    Dieses Versprechen war zu viel für mich 7 months ago
  511. 511
    Dies ist nur meine Vermutung 7 months ago
  512. 512
    Er führt nichts Gutes im Schilde 7 months ago
  513. 513
    Ich scheine mich zu irren 7 months ago
  514. 514
    Ich bin bereit, das Risiko einzugehen 7 months ago
  515. 515
    Praise Me 7 months ago
  516. 516
    Ich werde es dir zurückzahlen 7 months ago
  517. 517
    Es scheint, dass Sie mich immer noch nicht gut genug kennen 7 months ago
  518. 518
    Ich glaube nicht, dass dieser Tag jemals kommen wird 7 months ago
  519. 519
    Hate You More 7 months ago
  520. 520
    So sei es, wenn sie sterben würden 7 months ago
  521. 521
    Dämon aus der Hölle 7 months ago
  522. 522
    Bastard 7 months ago
  523. 523
    Sie haben offensichtlich nicht bedacht, was ich gesagt habe. 7 months ago
  524. 524
    Du bist so freundlich 7 months ago
  525. 525
    Ich habe das Glück, dich als meine Frau zu haben 6 months ago
  526. 526
    Dies ist erst der Anfang. Der morgige Tag ist der Höhepunkt 6 months ago
  527. 527
    Es muss andere Wege geben 6 months ago
  528. 528
    Mein bester Partner 6 months ago
  529. 529
    Ein offizieller Besuch 6 months ago
  530. 530
    Ich kann ihn einfach nicht leiden 6 months ago
  531. 531
    Drittes Mal anrufen 6 months ago
  532. 532
    Er war zu verängstigt 6 months ago
  533. 533
    Ein Passagier namens Clement 6 months ago
  534. 534
    Was könnte dann der Zweck sein? 6 months ago
  535. 535
    Ich erzähle dir keine Lügen 6 months ago
  536. 536
    Nicht so freundlich und rechtschaffen 6 months ago
  537. 537
    Wird scheinbar zum Hahnrei 6 months ago
  538. 538
    Alles, was ich will, ist die Wahrheit 6 months ago
  539. 539
    Tun Sie das nicht, Wendy 6 months ago
  540. 540
    Alles über Clement 6 months ago
  541. 541
    Ich beneide dich um dein Glück 6 months ago
  542. 542
    Wir geben ihm eine Chance 6 months ago
  543. 543
    Ich habe es mit meinen eigenen Augen gesehen 6 months ago
  544. 544
    Sie sind zu spät dran 6 months ago
  545. 545
    Vielleicht können wir zusammenarbeiten 6 months ago
  546. 546
    I Can Have A Better Partner 6 months ago
  547. 547
    Kann Ihr Geld nicht ausgeben 6 months ago
  548. 548
    Eine unverschämte Bitte 6 months ago
  549. 549
    Ich werde dich jagen 6 months ago
  550. 550
    Es ist genug, ihn nie wieder zu sehen 6 months ago
  551. 551
    Ich schulde Michael und Wendy eine Entschuldigung 6 months ago
  552. 552
    Christian muss besiegt werden 6 months ago
  553. 553
    Eine Szenerie voller Wärme und Glückseligkeit 6 months ago
  554. 554
    Geben Sie mir sofort drei Milliarden Dollar 6 months ago
  555. 555
    Michaels Art, sie zu lieben 6 months ago
  556. 556
    Eine verschleierte Bedrohung 6 months ago
  557. 557
    Die Wahrheit spielt keine Rolle 6 months ago
  558. 558
    Wir werden beide bekommen, was wir wollen 6 months ago
  559. 559
    Ich werde alle Konsequenzen tragen 6 months ago
  560. 560
    Bitte geh zur Seite, du bist zu turtelig 6 months ago
  561. 561
    Das Geld wurde auf das Konto überwiesen 6 months ago
  562. 562
    Bitte halten Sie unser heutiges Treffen geheim 6 months ago
  563. 563
    Es gibt in der Tat ein großes Problem mit dem Geld 6 months ago
  564. 564
    Wo in aller Welt versteckt Christian seinen Safe? 6 months ago
  565. 565
    So lange unbewusst 6 months ago
  566. 566
    Wie sind die Dinge? 6 months ago
  567. 567
    Er zögert, sie gehen zu lassen 6 months ago
  568. 568
    Wichtigere Person 6 months ago
  569. 569
    Sie auf ihre letzte Reise schicken 6 months ago
  570. 570
    Begrabt eure Asche auf meinem Land 6 months ago
  571. 571
    Immer noch wichtig für sie 6 months ago
  572. 572
    Du hast mich nicht im Stich gelassen 6 months ago
  573. 573
    Ich werde weiterleben 6 months ago
  574. 574
    Furchtlos 6 months ago
  575. 575
    Testen Sie nicht meine Grenzen 6 months ago
  576. 576
    Sie hatte sich selbst überschätzt 6 months ago
  577. 577
    Sie wollte ihn verlassen 6 months ago
  578. 578
    Meine Antwort wird immer dieselbe sein 6 months ago
  579. 579
    Kann sie in diesem Leben noch einmal schwanger werden? 6 months ago
  580. 580
    Es tut mir leid, ich habe das nicht gut gemeistert 6 months ago
  581. 581
    Niemand wird dich lieben, nicht einmal in deinem nächsten Leben 6 months ago
  582. 582
    Natürlich gab es für sie kein Entkommen 6 months ago
  583. 583
    Ich habe keine Angst, denn du bist hier 6 months ago
  584. 584
    Ich schulde es dir 6 months ago
  585. 585
    Warum kam mir alles so bekannt vor? 6 months ago
  586. 586
    Wendy, geh nicht rüber 6 months ago
  587. 587
    Das ist mein Fazit 6 months ago
  588. 588
    Das ist wahrscheinlich mein Schicksal 6 months ago
  589. 589
    Ich kann Wendy ersetzen 5 months ago
  590. 590
    This Was Wendy He Knew 5 months ago
  591. 591
    Ich habe auf dich gewartet 5 months ago
  592. 592
    Erwartungsgemäß 5 months ago
  593. 593
    Du kannst sie nicht wegnehmen 5 months ago
  594. 594
    Wirklich nett oder wirklich dumm? 5 months ago
  595. 595
    A Weird Fetish 5 months ago
  596. 596
    Keine Sorge wegen Kleinigkeiten 5 months ago
  597. 597
    Eine gefährliche Mission 5 months ago
  598. 598
    Erwartete Bestrafung 5 months ago
  599. 599
    Ja, ich habe versagt 5 months ago
  600. 600
    Letzte Chance 5 months ago
  601. 601
    Kurzlebiges Glück 5 months ago
  602. 602
    Gibt es etwas, was Sie wollen? 5 months ago
  603. 603
    Gibt es etwas, das Sie stört? 5 months ago
  604. 604
    Stellt er sie auf die Probe? 5 months ago
  605. 605
    Sie ist noch sanfter und fürsorglicher als sonst 5 months ago
  606. 606
    Haben Sie keine morgendliche Übelkeit? 5 months ago
  607. 607
    Holen Sie Wendy hier zurück 5 months ago
  608. 608
    Erkennst du meine Stimme nicht mehr? 5 months ago
  609. 609
    Ihr könnt alle mit mir sterben 5 months ago
  610. 610
    Christian behandelt uns ziemlich gut 5 months ago
  611. 611
    Ich hätte nicht gedacht, dass du an solche Dinge glaubst 5 months ago
  612. 612
    Solange Sie hart arbeiten 5 months ago
  613. 613
    Diese Frau muss sterben 5 months ago
  614. 614
    Überlegen Sie, wie Sie das Problem lösen können 5 months ago
  615. 615
    Ich vertraue dir nicht 5 months ago
  616. 616
    Lassen Sie mein Haus nicht aus 5 months ago
  617. 617
    Lasst sie nicht sterben 5 months ago
  618. 618
    Es ist schon eine Weile her 5 months ago
  619. 619
    Buchen Sie das gesamte Restaurant 5 months ago
  620. 620
    Lieblingssitzplätze der Paare 5 months ago
  621. 621
    Sie könnte sterben 5 months ago
  622. 622
    Eine Chance 5 months ago
  623. 623
    Wer wird sie töten? 5 months ago
  624. 624
    Gibt es einen anderen Weg? 5 months ago
  625. 625
    Sie müssen eine Entscheidung treffen 5 months ago
  626. 626
    Ich mache dir keine Vorwürfe 5 months ago
  627. 627
    No Wonder Wendy Hated Him 5 months ago
  628. 628
    Man kann nur einen retten 5 months ago
  629. 629
    Sag mir, wenn er tot ist 5 months ago
  630. 630
    Du kannst mich nie verlassen 5 months ago
  631. 631
    Ich war zu nett zu dir 5 months ago
  632. 632
    Sind Sie noch ein Mensch? 5 months ago
  633. 633
    Glaubt ihm nicht 5 months ago
  634. 634
    Ich werde dich dazu bringen, mich für immer zu hassen 5 months ago
  635. 635
    Was genau wollen Sie damit sagen? 5 months ago
  636. 636
    Was denkst du, was ich tue? 5 months ago
  637. 637
    All Hope Was Gone 5 months ago
  638. 638
    Du bist so kühn! 5 months ago
  639. 639
    Sie ist nicht weggelaufen, sie ist gerannt 5 months ago
  640. 640
    Eine dritte Bedingung 5 months ago
  641. 641
    Sieht aus wie ein Hilferuf 5 months ago
  642. 642
    Nicht zu früh glücklich werden 5 months ago
  643. 643
    Große Neuigkeiten 5 months ago
  644. 644
    Sie jagen uns absichtlich Angst ein 5 months ago
  645. 645
    Ich bin dein Ehemann, Christian 5 months ago
  646. 646
    Er könnte alles tun 5 months ago
  647. 647
    A Little Flustered 5 months ago
  648. 648
    Unwirksame Hypnose 5 months ago
  649. 649
    Erinnerungen 5 months ago
  650. 650
    Zehn Jahre Ehe 5 months ago
  651. 651
    Schlechte Nachrichten 5 months ago
  652. 652
    Informationen 5 months ago
  653. 653
    Wessen Nummer war das? 5 months ago
  654. 654
    Zu schnell und zu plötzlich 5 months ago
  655. 655
    Tolle Neuigkeiten 5 months ago
  656. 656
    Wohin geht die Reise? 5 months ago
  657. 657
    Ich interessiere mich nur für Wendy 5 months ago
  658. 658
    Ich mache nur Witze 5 months ago
  659. 659
    Vertraust du Christian wirklich so sehr? 5 months ago
  660. 660
    Wettbewerb zwischen Michael und Christian 4 months ago
  661. 661
    Er würde gefunden werden 4 months ago
  662. 662
    Bitte gehen Sie schnell zum Telefon 4 months ago
  663. 663
    Wer wagt es, sich zu melden? 4 months ago
  664. 664
    Solange Sie glücklich sind 4 months ago
  665. 665
    Lasst uns gemeinsam sterben 4 months ago
  666. 666
    Auch ich habe eine Bitte 4 months ago
  667. 667
    Sie haben beide verloren 4 months ago
  668. 668
    Wissen Sie, wer Ihren Tod wollte? 4 months ago
  669. 669
    Dieses Mal werde ich an deiner Seite bleiben 4 months ago
  670. 670
    Dies ist eine Entschuldigung, die für sie bestimmt ist 4 months ago
  671. 671
    Ich werde dich nicht wieder verlieren 4 months ago
  672. 672
    Eine Pressekonferenz abhalten 4 months ago
  673. 673
    Wer würde einen Sohn wie ihn wollen? 4 months ago
  674. 674
    Beantworten Sie diese Frage aufrichtig 4 months ago
  675. 675
    Danke, Bruder 4 months ago
  676. 676
    Ich hasse ihn so sehr 4 months ago
  677. 677
    Ich bitte um Ihre Hilfe 4 months ago
  678. 678
    Zu früh, um mir zu danken 4 months ago
  679. 679
    Sein Versprechen 4 months ago
  680. 680
    Die Dinge bleiben, aber die Menschen ändern sich 4 months ago
  681. 681
    Lass uns nie wieder zurückgehen 4 months ago
  682. 682
    Ich werde Ihre Entscheidungen immer unterstützen 4 months ago
  683. 683
    Die Transplantation war ein Erfolg 4 months ago
  684. 684
    Ich war einst so stolz auf dich 4 months ago
  685. 685
    Leah ist wach 4 months ago
  686. 686
    Ich schulde ihr eine Entschuldigung 4 months ago
  687. 687
    Hören Sie auf, sich zu entschuldigen 4 months ago
  688. 688
    Nasenbluten 4 months ago
  689. 689
    Wäre er ohne das Gegengift in Gefahr? 4 months ago
  690. 690
    Die Station stürzte ins Chaos 4 months ago
  691. 691
    Ich will mir nicht auch noch Sorgen um dich machen 4 months ago
  692. 692
    Er muss sich durchsetzen 4 months ago
  693. 693
    Tut uns leid, wir haben unser Bestes getan 4 months ago
  694. 694
    Wie wählen wir aus? 4 months ago
  695. 695
    Sei nicht so wütend, Michael 4 months ago
  696. 696
    Papa wird euch alle beschützen 4 months ago
  697. 697
    Das ist mein Überbleibsel 4 months ago
  698. 698
    Wunderbare Idee 4 months ago
  699. 699
    Ein hochkompatibles Paar 4 months ago
  700. 700
    Probieren Sie es aus 4 months ago
  701. 701
    Immer noch Single 4 months ago
  702. 702
    Umkehren ist nie einfach 4 months ago
  703. 703
    Stirb schon 4 months ago
  704. 704
    Fühlen Sie sich auch traurig? 4 months ago
  705. 705
    Gibt es noch Hoffnung? 4 months ago
  706. 706
    Wir sind alle für Sie da 4 months ago
  707. 707
    Die reichste Familie des Landes 4 months ago
  708. 708
    Ich habe etwas zu besprechen 4 months ago
  709. 709
    Endlich sicher, dass er nicht geträumt hat 4 months ago
  710. 710
    Was ist mit diesem Mann passiert? 4 months ago
  711. 711
    Sie wollte sich immer entschuldigen 4 months ago
  712. 712
    Ich möchte wissen, ob es an meiner Tochter liegt 4 months ago
  713. 713
    Mögen Mutter und Baby in Sicherheit sein 4 months ago
  714. 714
    Ein märchenhafter Hochzeitszug (letztes Kapitel) 4 months ago