下載應用程式

章節 8: FAMILIA

"Adrián escuchó el sonido de pitido que indica que la llamada había terminado, pero aún sostenía el teléfono en su mano, paralizado. Por otro lado, Erika arrojó su teléfono en la cama en la que estaban sentados, con enojo.

Mónica sabía que estaba molesta, pero aún así preguntó burlonamente:

—¿Tu ex marido te está pidiendo que vuelvas?

Erika se rió de su pregunta:

—Ja, ja, no me necesita, solo necesita a Felicia —continuó—. Sabes, realmente me encantaría si todo su esfuerzo se va por el desagüe.

Mónica sabía que su amiga planeaba algo y preguntó siniestramente:

—¿Cuál es tu plan?

Erika respondió:

—¿Plan? Planeo volver a casa y ver a mi familia otra vez, los extraño mucho y después de eso... —Hizo una pausa— me vengaré de ellos.

Monica respondió:

—Oh sí, extraño mucho a la tía y al tío, ¿cuándo deberíamos irnos?

Erika respondió:

—Vamos mañana, esta ciudad se está volviendo asfixiante.

Más tarde, terminaron de jugar su partida de ajedrez mientras charlaban y decidieron ir a cenar y hacer las maletas para su viaje. Erika no quería que sus padres supieran que volvía a casa y quería sorprenderlos. Llegaron a San Francisco por la tarde y fueron directamente a la Mansión Walters.

La mansión de los Walters era como cuatro veces el tamaño de la Mansión de Hart's. Erika miró la mansión y recordó lo que sucedió hace tres años cuando su mamá y su papá le advertían que no se casara con Adrian, ahora deseaba haberles hecho caso.

Los guardias de seguridad la recordaron y dejaron entrar a ella y a Monica. Arrastraron sus maletas hasta la puerta y Erika respiró hondo antes de llamar a la puerta. En menos de 10 segundos, el mayordomo de larga data de la familia, el tío Matthew, abrió la puerta y miró a Erika con asombro.

La señorita joven de la familia había vuelto, sus ojos se dirigieron a su equipaje y ya podía imaginar qué la había hecho regresar a casa. Se recuperó de su asombro e invitó a las dos a entrar rápidamente. El clima de California y el clima de San Francisco no son la misma cosa. Hace calor en California actualmente y hace bastante frío en San Francisco, así que pidió a las criadas que llevaran sus bolsos y él personalmente fue a prepararles chocolate caliente.

Monica tomó la mano de Erika para intentar calmarla mientras entraban en la sala de estar. Su papá, Santiago Walters, estaba viendo un programa con su mamá, Sofía Walters. Estaban bastante inmersos en el programa y no notaron a las dos personas que estaban de pie cerca de ellos y las observaban en silencio.

Monica dirigió su atención hacia ellos y dijo:

—Tío, tía miren a quién traje conmigo hoy.

E instantáneamente, se volvieron hacia ellos y se quedaron paralizados al ver a su hija por primera vez en tres años."

"Su mamá, Sofía, corrió hacia ella y la envolvió a su hija en un abrazo aplastante. Sofía no era fuerte, pero hizo lo posible por abrazarla lo más fuerte posible, temiendo que su hija desapareciera de nuevo.

La madre y la hija sollozaban mientras se abrazaban. Santiago estaba feliz de que su hija finalmente hubiera regresado, pero puso una mirada severa en su cara y fingió que no estaba contento para enseñarle una lección a Erika.

Tosió para ganarse la atención de su esposa y dijo —¿por qué estás aquí, pensé que ya habías cortado los lazos con tu familia, entonces qué derecho tienes de volver aquí? Erika sintió que su corazón caía en su estómago. Soltó a su madre del abrazo y caminó lentamente hasta su papá.

Llamó suavemente:

—papá. Sabía que su papá estaba enojado con ella y lo entendía.

Santiago continuó actuando —no soy tu papá ¿okay? Renegaste de todos nosotros y decidiste no escucharnos, la última vez que revisé, mi hija murió hace tres años.

Erika sollozaba aún más cuando sintió que le echaron agua fría. Sofía no pudo soportarlo más y le reprendió a su esposo —¿puedes dejar toda esta dramatización tuya y abrazar a tu hija, creo que ya es suficiente ahora. Erika estaba confundida con lo que su madre dijo y preguntó —¿qué quieres decir mamá?.

Sofía limpió sus lágrimas y dijo:

—no te preocupes por tu papá, ayer Monica nos llamó para decirnos que ambas volverían a casa hoy, así que tu papá decidió actuar como si te hubiera renegado para enseñarte una lección.

Erika confrontó a Monica y dijo:

—¿se lo dijiste? Pensé que les iba a dar una sorpresa.

Monica se defendió tímidamente —solo les dije que ibas a regresar a casa, pero no le dije al tío que actuara hoy. Continuó —puedes considerarlo como un pequeño castigo por tus acciones de antes, así que ahora limpia tus lágrimas, nadie está renegando de nadie.

Erika se seca las lágrimas y abraza rápidamente a su papá —me asustaste papá, estoy enojada contigo, hmph —dijo coquetamente.

—Lo siento princesa, papá se pasó un poco, lo siento —se disculpó.

Ella negó con la cabeza —no es tu culpa, debería ser yo la que se disculpe.

Sofía miró a su hija y esposo felices, su familia finalmente estaba completa."


Load failed, please RETRY

禮物

禮品 -- 收到的禮物

    每周推薦票狀態

    Rank -- 推薦票 榜單
    Stone -- 推薦票

    批量訂閱

    目錄

    顯示選項

    背景

    EoMt的

    大小

    章評

    寫檢討 閱讀狀態: C8
    無法發佈。請再試一次
    • 翻譯品質
    • 更新的穩定性
    • 故事發展
    • 人物形象設計
    • 世界背景

    總分 0.0

    評論發佈成功! 閱讀更多評論
    用推薦票投票
    Rank NO.-- 推薦票榜
    Stone -- 推薦票
    舉報不當內容
    錯誤提示

    舉報暴力內容

    段落註釋

    登錄