下載應用程式
88.63% 天啓予報 / Chapter 39: 第70章 墓碑銘_2

章節 39: 第70章 墓碑銘_2

そう言いながら、彼は手を伸ばし、セトモンの髪の毛を掴んで引き上げ、その歪んでおどろおどろしい顔を見つめながら、静かに尋ねた:

「——教えてくれ、私の家が破壊されたとき、君は笑っていたのか?」

セトモンはもちろん笑っていなかった。

彼は槐詩を怒りの目で見つめ、激しく喘ぎながら、血色を帯びた唾を彼の顔に吐きかけた。しかし槐詩は依然として平静を保っていた。

まるで怒りを感じないかのように平静だった。

「そういえば、先にお祝いを言うべきでしたね。」彼は言った。「覚えているでしょう?明日の入札が終われば、ペンハブの航路を支配し、もう誰の犬にもならずに主人になれると言っていたことを。」

槐詩は厳かに言った:「おめでとうございます、シーク氏。あなたの夢が叶うところですね。」

「くそっ……あの時お前なんか殺しておくべきだった!」

セトモンは彼を睨みつけ、嗄れた声で呪った:「お前も、お前の親も、みんな何もできない廃棄物だ!お前らを一緒に埋めて、バラバラにしてやるべきだった!」

「なぜ笑わないのですか、シーク氏。」

槐詩は不思議そうに尋ねた。「夢が叶うというのは、嬉しいことではないのですか?」

セトモンはもう何も言わず、ただ彼を睨みつけていた。

血走った瞳には毒気が満ちていた。

槐詩は失望したように手を離し、紙ティッシュを二枚取り出して、顔についた唾を拭った。

「ずっと、私には一つの目標がありました。」

彼は考え込むように静かに言った。「健全な人生を送り、一生懸命勉強して大学に入り、音楽家になって、私に優しくなかった両親を養い、私を愛してくれる女性と結婚し、真剣に子供を育て、尊敬される人生を送り、家族に囲まれながら静かに死んでいく。

夢と言えば、それが私の夢だったのでしょう。」

そう言って、彼は肩をすくめ、諦めたように手を広げた:「ご覧の通り、安い中古の古いピアノと、私を愛さない二人の家族と、一軒の古い家...これが私の全てでした。」

「でも今は、もう家族はいません。」

絶え間なく、彼の濡れた髪から雨水が落ち、血液と混ざり合って濁った赤い色となり、拭っても拭ききれず、彼の顔に蛇行する痕跡を残していった。

「シーク氏——」


Load failed, please RETRY

禮物

禮品 -- 收到的禮物

    每周推薦票狀態

    Rank -- 推薦票 榜單
    Stone -- 推薦票

    批量訂閱

    目錄

    顯示選項

    背景

    EoMt的

    大小

    章評

    寫檢討 閱讀狀態: C39
    無法發佈。請再試一次
    • 翻譯品質
    • 更新的穩定性
    • 故事發展
    • 人物形象設計
    • 世界背景

    總分 0.0

    評論發佈成功! 閱讀更多評論
    用推薦票投票
    Rank NO.-- 推薦票榜
    Stone -- 推薦票
    舉報不當內容
    錯誤提示

    舉報暴力內容

    段落註釋

    登錄