下載應用程式
65.31% 暖风不及你情深 / Chapter 872: CHƯƠNG 872: NAM HỮU PHONG LINH, BẮC HỮU HÀNH MỘC (135)

章節 872: CHƯƠNG 872: NAM HỮU PHONG LINH, BẮC HỮU HÀNH MỘC (135)

編輯: Nguyetmai

Núi Rogers cách Los Angeles rất xa, cho dù muốn bay qua đó cũng không thể đến thẳng điểm đích được. Căn cứ sắp xếp máy bay trực thăng cho họ, nhưng phải dừng ở trung tâm của bang Montana, hành trình còn lại phải lái xe việt dã, hơn nữa xe nhất định phải được lắp đặt loại bánh có khả năng di chuyển tốt trong tuyết, nếu không rất dễ bị trượt bánh trên dốc của một ngọn núi tuyết nào đó, khiến xe hỏng mà người cũng toi.

Xuất phát cùng Phong Lăng có vài người quen của đội Một, Tam mập cũng ở trong số đó, thêm cả thành viên của vài đội khác, mọi người ngày thường đã quen mặt nhau, cho nên cũng coi như rất ăn ý.

Ban đầu nghe nói mình được sắp xếp vào nhiệm vụ tới núi Rogers, Tam khóc như chết cha chết mẹ, Hàn Kình nói thẳng là để anh ta đi chịu khổ cho mỡ trên người giảm bớt mới xóa được ý định từ chối của Tam.

Khó khăn lắm họ mới đến được điểm đích, cũng chính là vị trí ngay phía trên núi Rogers, lúc ấy đã là nửa đêm.


Load failed, please RETRY

禮物

禮品 -- 收到的禮物

    每周推薦票狀態

    Rank -- 推薦票 榜單
    Stone -- 推薦票

    批量訂閱

    目錄

    顯示選項

    背景

    EoMt的

    大小

    章評

    寫檢討 閱讀狀態: C872
    無法發佈。請再試一次
    • 翻譯品質
    • 更新的穩定性
    • 故事發展
    • 人物形象設計
    • 世界背景

    總分 0.0

    評論發佈成功! 閱讀更多評論
    用推薦票投票
    Rank NO.-- 推薦票榜
    Stone -- 推薦票
    舉報不當內容
    錯誤提示

    舉報暴力內容

    段落註釋

    登錄