下載應用程式
61.64% 暖风不及你情深 / Chapter 823: Chương 823: Nam hữu phong linh, bắc hữu hành mộc (86)

章節 823: Chương 823: Nam hữu phong linh, bắc hữu hành mộc (86)

編輯: Nguyetmai

Cho dù Phong Lăng biết cô nàng Tần Thư Khả này cũng chỉ xuất phát từ ý tốt, nhưng cô vẫn không quen bị người khác kề sát lại gần như vậy.

Tần Thư Khả cũng không dính lấy cô nữa mà chỉ nói một câu:

"Cậu vẫn còn phải nằm viện thêm vài ngày sao? Mấy ngày tới tôi cũng rảnh, tôi có thể thường xuyên đến thăm cậu được không?"

Cô vừa nói xong, lại nhớ ra chuyện gì đó, xoay người đi ra ngoài cầm hai túi hoa quả lớn để ở trên ghế nghỉ ngoài phòng bệnh vào:

"Đây là hoa quả tôi vừa mua, vừa rồi mải nói chuyện với chị Minh Châu ở bên ngoài nên suýt nữa quên mất, tôi chưa biết cậu thích ăn gì cho nên tôi mua mỗi loại một ít, cậu tự lấy loại mà mình thích nhé."

"Thật sự là không cần đâu…"

Phong Lăng chưa kịp nói hết thì Tần Thư Khả đã vô cùng nhiệt tình, để hoa quả lên trên chiếc bàn vuông ở mép giường, lại chẳng nói chẳng rằng lấy từ trong túi ra con dao gọt hoa quả và đĩa dùng một vừa mua, rồi bắt đầu gọt cắt hoa quả.


next chapter
Load failed, please RETRY

禮物

禮品 -- 收到的禮物

    每周推薦票狀態

    Rank -- 推薦票 榜單
    Stone -- 推薦票

    批量訂閱

    目錄

    顯示選項

    背景

    EoMt的

    大小

    章評

    寫檢討 閱讀狀態: C823
    無法發佈。請再試一次
    • 翻譯品質
    • 更新的穩定性
    • 故事發展
    • 人物形象設計
    • 世界背景

    總分 0.0

    評論發佈成功! 閱讀更多評論
    用推薦票投票
    Rank NO.-- 推薦票榜
    Stone -- 推薦票
    舉報不當內容
    錯誤提示

    舉報暴力內容

    段落註釋

    登錄