下載應用程式
55.8% 暖风不及你情深 / Chapter 745: Chương 745: Nam hữu phong linh, bắc hữu hành mộc (8)

章節 745: Chương 745: Nam hữu phong linh, bắc hữu hành mộc (8)

編輯: Nguyetmai

Các loại sói hổ báo trong rừng đối với Phong Lăng mà nói đương nhiên không có vấn đề gì cả. Nhóc là đứa bé uống sữa sói mà lớn, bản lĩnh sinh tồn trong hang động ở rừng trước lúc năm tuổi không phải là học xong rồi bỏ đi. Có thể sinh tồn trong bầy sói, đối diện với sự nguy hiểm to lớn và những cuộc đấu tranh cắn xé lẫn nhau giữa các động vật, nhóc có cách tự bảo vệ mình vẹn toàn.

Hay có lẽ do nhóc từng uống sữa sói mà lớn lên, nên trên người có loại mùi nguy hiểm mà chỉ có một số động vật mới ngửi ra được, khiến chúng không dám tùy tiện đến gần.

Nhóc chỉ cần tốn một phần ba thời gian của người thường để suôn sẻ trốn thoát từ một phía của khu rừng. Hơn nữa để tránh bị người khác chặn đường ở bên ngoài, nhóc quyết định bơi từ con sông ở lối rẽ khác để thoát ra.


next chapter
Load failed, please RETRY

禮物

禮品 -- 收到的禮物

    每周推薦票狀態

    Rank -- 推薦票 榜單
    Stone -- 推薦票

    批量訂閱

    目錄

    顯示選項

    背景

    EoMt的

    大小

    章評

    寫檢討 閱讀狀態: C745
    無法發佈。請再試一次
    • 翻譯品質
    • 更新的穩定性
    • 故事發展
    • 人物形象設計
    • 世界背景

    總分 0.0

    評論發佈成功! 閱讀更多評論
    用推薦票投票
    Rank NO.-- 推薦票榜
    Stone -- 推薦票
    舉報不當內容
    錯誤提示

    舉報暴力內容

    段落註釋

    登錄