Tải xuống ứng dụng
69.75% 哈利波特之学霸无敌 / Chapter 1096: 第一千一百零六章  霍格沃茨飞起来了

Chương 1096: 第一千一百零六章  霍格沃茨飞起来了

在霍格沃茨实战课决斗场中,就像是泡在了魔力水池中一样,每一个毛孔都在被魔力浸泡,这种前所未有、几乎深入到灵魂的舒坦和充实让他们身上不由自主地一阵战栗,恍恍惚惚中忘记了自己的目的、忘记了所处的地点,舒服得暂时失去了理智,完全沉浸在这片魔力之中。

  又高又瘦的伊戈尔•卡卡洛夫几乎整个人瘫倒在座位上,他短短的白头发几乎都竖起来了,瘦削的下巴上长着末梢打着小卷的山羊胡子莫名地颤动……实际上,他已经什么都无法考虑了。

  现在大部分巫师们脑海中已经一片空白,只感到一种极度的喜悦——仿佛世界上的一切都不重要了,只要能一直沉浸在这魔力的水池中就行,被这种充实、兴奋,欣快所包裹。

  卡卡洛夫的腿碰到了身边的女巨人马克西姆夫人,但这位平时很在意优雅的混血女巨人此时完全感觉不到对方的这种无意识的冒犯,她完全沉浸在这片魔力带来的美妙感触之中,无法自拔地陷入让她忽略了对外界的感知。

  在看台上,受邀见证霍格沃茨这一国际性活动的克里瓦特夫妇和格兰杰夫妇惊诧莫名,看着周围这些行为举止突然异常的巫师们,一时间他们有些慌了手脚。

  “弗立佩,这是怎么了?”克里瓦特夫人揉了揉眉心,惶恐地问,“你感受到了吗?”

  “嗯,你给我的巫师奶片挺好吃的…嗯?”克里瓦特先生嘴里抿着夫人给他的巫师零食,这时也总算感受到了不对劲,他张开了双手在空中划过,仔细感触这种奇妙的感觉。

  就在这时,克里瓦特先生感觉到脚下的地面好像震动了一下,只是他并没有在意,继续感受着周围空气中变化。

  可是随即地面又震了一下,这次震感更加强烈,这让克里瓦特先生都有些坐不稳,他赶快回头看向妻子,妻子已经把看台的扶手上牢牢握住,明显也感到了第二次震动。

  陷入被魔力笼罩感受的巫师们,这种程度的震动总算能将一部分人唤醒,但他们也完全掌握不了现状,不明白霍格沃茨发生了什么变故。

  “刚发生了什么?”

  “看台质量不过关?”

  “这是地震了?”

  阿尼马格斯研讨会的瓦加度代表穆特萨用手支撑着扶手站了起来,他觉得自己的腰有些酸疼,他感觉到空气中的魔力在摆脱它的感受清醒过来后,虽然本身没有发生什么变化,依然会让人感觉到舒适,但也不能再让他陷入震慑了。


Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C1096
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng bài viết
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập