Tải xuống ứng dụng
8.33% 一只眼睛的怪物 / Chapter 202: 第二百三十一章 破壳而出(上)

Chương 202: 第二百三十一章 破壳而出(上)

如果放到现时世界,伊戈尔这样交叉的呼唤也会对艾诺德产生一定的影响,但是影响不会如现在这么大。

  现时中,这两种称呼带给艾诺德的影响也仅仅是反应有些异样,这不会让他的整个思绪受到伤害。

  正如伊戈尔说的那样,隐藏真名实姓的大多是因为这个名字的背后有着重要的秘密。呼唤出真名实姓后会引发这个秘密,从而导致伪装崩溃。

  但是艾诺德显然不是那种隐藏秘密的人。

  可是时间间隙里,艾诺德却被这两个称呼搞的十分狼狈。

  他对艾诺这个称谓很是在意,因为这是他重生之后的名称,所以他要以婴儿的面貌去迎接新的阳光,而艾诺德这个称谓是过往的恶棍,这个称谓需要老去消逝,所他要以苍老的面貌去告别过往。

  这两个称谓是他的记忆,是他极力想忘却的事情,是他努力想去经历的事情。

  时间间隙里,他延伸了时间线。所以每一个细小的东西都会被无限的放大,本来微小的影响也会被无限期的放大。

  艾诺德现时里对于这两个称谓的不同反应,在时间间隙里,当然也会被无限的放大。

  没有细节会存在例外的情况,时间间隙对每个人都是公平的。

  伊戈尔可能自己也没有想到,事情会发展成现在这个模样。他在就要放弃的时刻想到了自己此行的目地,想到自己即将成为一个失败者,想到这么多年来自己一直追寻着的探险者,想着想着就感到身体突然被掏空了。

  也是这个时候,卡迪的声音突然在他的脑海里响了起来。

  伊戈尔自然搞不明白卡迪的声音为什么会在这个时候出现,他试着与卡迪交流,但是无济于事。无论他怎么努力,在脑海里用尽了各种方式,卡迪的回复总是重复那几句话语。

  绝望之时,熟悉的话语让他重新振作了起来,他仔细琢磨着卡迪的话语,渐渐觉得这句话好像对他有帮助。

  卡迪的那几句重复话语很简单。

  卡迪说,双面人会纠结他的名字,不管是艾诺还是艾诺德,都会使他反应迟钝。

  这句话伊戈尔琢磨了一会便联想到了真名之力,他在远游学院听过那些飞龙的传说,也听哈迪老师讲过真名之力,自然而然就代入到了眼前的情景之中。

  双面人说到底也是个怪物,怪物隐藏自己的真名很显然也是为了生存,试一试也无妨。

  这一试,居然成功了。

  当然伊戈尔并不知道卡迪和通灵书为了传递这个信息到底费了多大的劲,同样他也不知道,艾诺德并不是受真名之力的控制才变成现在这般虚弱的。


Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C202
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng bài viết
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập