An ominous glint flashed across the eyes of the black-armored man of the sea race as he looked at Princess Huo Wu. He then aimed the trident in his hand towards her chest; he was looking like a devil.
"Su Gu, get out of the way," the blue-robed girl’s sharp voice echoed.
The black-armored man glanced at the blue-robed girl with a puzzled expression on his face. He then retrieved the trident, and got out of the way in an angry manner.
Princess Huo Wu shot a glance at Shi Mu inside the cave. She then blocked the fierce beast behind her with her sword light. Then, her body squeezed into the cave in a flash.
The black-armored man stepped forward to block the cave’s mouth once again. Five foxes were in hot pursuit of the Princess. But, he broke the chest-bone of three of them. The cultivation of the other two foxes was extremely high, but they still were sent flying in the air.
The term used for Xiang Zhu is 'Female Saint' in the original version of the novel. The word 'Saint' is gender neutral. So, there's no specific variation for male and female. The author uses the term 'Female Saint'. But, 'Female Saint' sounded a bit odd when used in English. We are presently using the word 'Saintess' instead of 'Female Saint'. Kindly let us know your suggestions.