Tải xuống ứng dụng
76.27% 宝藏王国 / Chapter 358: 第三百八十六章 财宝(求订阅!!!)

Chương 358: 第三百八十六章 财宝(求订阅!!!)

亚特兰蒂斯…

  传说中的文明……

  它最早就是被人们口耳相传,流传于世。

  亚特兰提斯(希腊语:?τλαντ??ν?σο?,英语:Atlantis,法语:Atlantide,意为“IslandofAtlas“,“阿特拉斯的岛屿“),又译阿特兰蒂(提)斯,意译大西洋岛、大西国、大西洲,一传说中拥有高度文明发展的古老大陆、国家或城邦之名,最早的描述出现于古希腊哲学家柏拉图的著作《对话录》里,据称其在公元前一万年左右被史前大洪水所毁灭。

  公元前350年,古希腊哲学家柏拉图的《对话录》在古希腊广泛流传。在对话录中,柏拉图以对话的形式第一次描绘了亚特兰蒂斯。2011年时,一支考古队声称他们已找到了亚特兰蒂斯的位置:在西班牙南部的泥滩之下。2013年12月,葡萄牙西边海域发现海底金字塔,疑似亚特兰蒂斯遗迹。

  这在辰海看来有些荒谬。

  时间对不上…柏拉图生活在古希腊,虽然是文明世界的哲学家,还写了对话录,但是对于它的真实性还是无法探知。

  传说希腊文明曾经和亚特兰蒂斯爆发过战争,这个有一定的真实性。

  亚特兰蒂斯的巅峰时代是在公元前一万多年,但是过了一万年它就开始衰弱了,在那个时候和希腊爆发战争,失败的也只能是亚特兰蒂斯。

  亚特兰蒂斯重视的是精神文明,对于一些武力的事情很是不齿,所以当他们碰上尚武的希腊人时,失败是早已料到的。

  至于亚特兰蒂斯的遗迹,辰海也不认为那是真的,西大陆怎么可能在大西洋,按道理来说应该是在太平洋的东边,美洲的西边。

  但是辰海也不敢肯定自己就是对的,所以他打算问一下神灵。

  “你们大陆到底在哪里?”

  “我们的大陆……我们的大陆……它……沉没了,我亲眼看到它沉没了!……”神灵哀伤的说道,仿佛没有听到辰海的问题。

  “那他在哪里?这个问题我们已经纠结了很长时间。”

  “就在眼前!”神灵淡淡的说道,眼光朝向洞口,仿佛看向了海洋。

  眼前…就是美洲的西边,西大陆。

  辰海想起那茫茫大海,无边无际,下面就是沉没的有名的西大陆……真是不敢相信。

  “哦!你们被希腊人打败了对不对?”辰海问道。

  没想到这戳到了它的痛处,神灵转过头来,眼中冒着怒火,看着辰海。

  “失败了还不让人说?还真是差劲……”辰海戏谑的说道。


Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C358
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng bài viết
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập