Tải xuống ứng dụng
89.47% 云家小九超皮哒 / Chapter 9735: 第9735章 貔貅蛋

Chương 9735: 第9735章 貔貅蛋

那三头石貔貅顿时就急了:“我们有诚意,我们怎么没诚意了?”

  云初玖这才转过身来说道:“你们若是有诚意,就把你们的货物拿出来让我瞧瞧,要不然我觉得你们是在空手套白狼。”

  之前说话的那头石貔貅当即说道:“让你看看也无妨,不过若是你不能拿出让我们满意的货物,哼,小心我们吃掉你!”

  云初玖耸了耸肩膀:“随便你们!”

  那头石貔貅见她一副有恃无恐的样子,又对她嘴里的宝物多了几分兴趣,急吼吼的挪了两步。

  其他两头石貔貅也往旁边挪了两步。

  在它们原本蹲着的位置出现了数枚晶莹剔透的七彩珠子。

  云初玖:“……”

  这玩意和她想象的粑粑不一样啊!

  她转念一想,这鸿蒙圣山里面的东西都很是稀奇古怪,说不定这石貔貅压根就不是妖兽。

  这时,其中一头石貔貅急吼吼的说道:“看见了吧?你说的宝物呢?”

  云初玖傲慢的说道:“我向来说话算话自然会拿出来,只是我怕你们见识少,根本认不出来我拿的是什么宝贝。”

  那三头石貔貅顿时哈哈大笑:“世间的宝物没有我们不认识的,你赶快拿出来!”

  云初玖撇了撇嘴,然后把手里的那块鸿蒙圣石双手一托:“喏,你们认识这个吗?”

  三头石貔貅先是一愣,继而勃然大怒。

  “你个小弱鸡,竟然敢戏耍我们?!

  这不就是窍果的种子吗?!你找死!”

  之前争斗的那两个小队见状顿时幸灾乐祸起来,心说,该!叫你投机取巧,现在倒霉了吧?!

  迟乌心说,小妹啊小妹,你这次恐怕要搬石头砸自己的脚了。

  云初玖却不慌不忙道:“你们确定这是窍果的种子?那我问你们为什么其他窍果种子是灰色的,它却是黑色的?

  为什么其他窍果种子都已经破壳了,它却连裂纹都没有?”

  三只石貔貅顿时卡壳了!

  它们面面相觑,凑在一起嗷嗷叫唤了一通,估计是在讨论。

  云初玖啧啧道:“实话和你们说吧,这根本不是什么窍果种子,而是我在一处秘境里面找到的……貔貅蛋。

  如果我没猜错的话,你们是不会下蛋的吧?

  所以这貔貅蛋对你们来说应该是绝世的好宝贝吧?

  怎么样,我用这貔貅蛋和你们交换,你们换吗?”

  迟乌他们:“……”

  之前争斗的那两支小队:“……”

  你还能编的更离谱吗?

  还貔貅蛋?

  你当那三头石貔貅是傻子吗?!


SUY NGHĨ CỦA NGƯỜI SÁNG TẠO
Shui Qingzhu Shui Qingzhu

明天晚上九点继续,么么哒。

Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C9735
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng bài viết
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập