Tải xuống ứng dụng
1.56% Les senteurs d'herbes de la vie à la ferme / Chapter 6: Chapitre 6 : Le mariage doit avoir lieu

Chương 6: Chapitre 6 : Le mariage doit avoir lieu

```

"Vous croyez à cela ?"

Ya Molian regarda Ya Enxi avec des yeux froids, le contre-interrogeant.

Il avait entendu parler du passé de la famille Liu, et bien qu'ils n'étaient pas extrêmement riches, comment pouvaient-ils manquer de simples deux cents taels d'argent ?

"C'est difficile à croire, mais si ce n'est pas ça, alors qu'est-ce que ça pourrait être ? Voudraient-ils s'emparer des biens de la famille Lin ?" Ya Enxi pinça les lèvres en posant la question.

Ils savaient parfaitement comment vivait la famille Lin, n'est-ce pas ? C'était un cas typique de pauvreté et de banqueroute.

En fait, la famille Lin vivait auparavant une vie assez convenable. Le père de Lin Caisang, Lin Baizhong, était l'un des meilleurs récolteurs de cubilose du village, et les revenus de la cubilose chaque année étaient suffisants pour assurer une année prospère à la famille, avec un petit pécule de côté.

De plus, l'Oncle Lin avait appris la menuiserie en ville et, étant intelligent, il pouvait se charger lui-même de travaux de menuiserie après seulement un an en tant qu'apprenti.

Grand-père Lin s'occupait seul des champs de la famille, avec l'aide occasionnelle de Grand-mère Qiubo et de Tante Yang. La famille vivait vraiment en harmonie, menant une vie plutôt bonne.

Cependant, il y a quatre ans, la cour a convoqué des soldats. Lin Baizhong, en tant que fils aîné, n'avait d'autre choix que de quitter la maison pour rejoindre l'armée, et depuis, il n'y avait plus de nouvelles de lui.

Lorsque le fils de Lin Laogeng partit, il dut sortir gagner sa vie pour compléter les revenus de la famille et finit par se blesser aux deux jambes. À ce jour, il est toujours alité, couché depuis plus de trois ans.

La famille arrivait tout juste à s'en sortir avec l'aide de la grand-mère, de la tante et de quelques petits-enfants presque adultes.

Puis, une sévère sécheresse a frappé la région pendant deux ans et les récoltes ont échoué, laissant les gens sans assez de nourriture. Le travail de menuiserie de l'Oncle n'était plus demandé non plus, alors maintenant il semble que leur ménage ne pouvait même pas rassembler dix pièces de cuivre.

Que pourrait donc vouloir Liu Rumei ? Les quelques arpents de terre stérile ?

"Zhou Liang !"

Ya Molian prononça deux mots nonchalamment.

"Quoi ?"

Ya Enxi fut momentanément stupéfait avant de comprendre.

Est-ce que Liu Rumei avait jeté son dévolu sur le fiancé de Caisang, Zhou Liang, et voulait marier sa fille avec lui ? Était-ce pour cela qu'elle avait conçu ce plan ?

"Frère Molian, je pense que tu as raison. Cette Liu Rumei est vraiment malveillante !"

Lin Caisang n'a que treize ans. Elle pourrait vraiment faire une chose pareille. Si elle convoitait Zhou Liang, elle devrait travailler dur elle-même. Pourquoi recourir à un acte aussi blessant ?

"Devrions-nous agir à ce sujet ?" demanda-t-il.

"Hmm."

Ya Molian répondit doucement, regardant le gibier sauvage qu'il avait capturé sous la pluie aujourd'hui.

"Allons d'abord vendre notre gibier."

Ya Enxi : "????"

...

Avec un grincement,

La porte de la chambre s'ouvrit. Mme Lu de la famille Lin apporta un bol plein de riz et de plats à l'homme alité.

"Ne t'ai-je pas dit qu'un peu moins suffirait. Je suis juste allongé ici à attendre la mort, pourquoi donner autant de nourriture ?" Lin Laogeng regarda le bol de riz et poussa un soupir d'impuissance.

Ils étaient si pauvres à la maison, et en tant qu'homme aux jambes invalides, il pensait qu'il devrait économiser de la nourriture pour ses petits-enfants.

"Te priver d'une bouchée ne fera pas de différence."

Mme Lu de la famille Lin fourra le bol dans les mains de son mari et s'assit à côté du lit.

"Ah, mari, je pense que ce mariage entre notre Sangsang et la famille Zhou pourrait être annulé."

Rien que d'y penser lui serrait le cœur. Ce gars Zhou Liang méprisait sa Sangsang, elle n'était pas aveugle, comment pourrait-elle ne pas le voir ? Avec ce qui s'était passé maintenant, ce mariage était destiné à être annulé.

"C'est mieux s'il est annulé."

Lin Laogeng ne s'en souciait pas, continuant à manger et à parler.

```


Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C6
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng dịch thuật
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập