Tải xuống ứng dụng
7.72% Keindahan dan Binatang-Binatang / Chapter 33: Jantan Melindungi Betina di Mana-mana di Dunia Ini

Chương 33: Jantan Melindungi Betina di Mana-mana di Dunia Ini

Bai Qingqing memandang air terjun itu diam-diam untuk sesaat. Melihat bahwa Curtis tidak kembali, ia dengan cepat melangkah ke samping.

Jika dia tidak akan melarikan diri sekarang, lalu kapan?

Dengan tangannya, Bai Qingqing menguji kekuatan air terjun itu. Saat ia mengulurkan tangannya, ia hampir roboh karena beratnya.

Mundur beberapa langkah, ia menggigit bibirnya, menarik napas dalam-dalam, dan berlari keluar.

Ciprat!

Riak meledak di seluruh danau. Kemudian, setelah sesaat, kepalanya menyembul dari permukaan air.

Bai Qingqing meludahkan segumpal air jernih dan menarik napas panjang dengan berat.

Saat ia masuk, ia tidak sadar bahwa gua batu itu jauh lebih tinggi daripada permukaan air. Hanya saat ia melompat keluar ia menyadarinya. Melompat ke dalam air dari ketinggian yang tinggi membuatnya tenggelam ke dalam air, dengan air air terjun yang terus menerus menghujani dirinya, membuatnya sangat sulit untuk mengapung ke permukaan. Untungnya, dia pandai berenang, kalau tidak dia pasti akan tenggelam.

Bai Qingqing tidak berani berhenti. Dengan napas tersengal-sengal, ia berenang ke tepi dan segera setelah tiba di darat ia berdiri dan mulai lari.

Ia tidak lagi memedulikan binatang buas ataupun serangga beracun di hutan—apa yang bisa lebih tragis daripada jatuh ke tangan binatang buas? Ia akan menganggap dirinya beruntung jika ia berhasil lolos kembali ke desa. Dan bahkan jika ia mati dalam usahanya, ia tidak akan menyesal.

Itu pagi hari saat dia meninggalkan desa, dan matahari ada di sisi timur. Mereka telah berjalan melawan sinar matahari. Sekarang sudah sore dan matahari ada di sisi barat. Karenanya, dia harus berlari dengan posisi membelakangi sinar matahari.

Setelah mengira-ngira arahnya seperti itu, Bai Qingqing berlari secepat mungkin.

Ketika Curtis kembali dengan seekor antelop dewasa ke danau, sebelum dia masuk ke gua dia sudah merasakan bahwa Bai Qingqing tidak ada lagi di sana.

Dengan mengencangkan ekornya, antelop yang sudah sepenuhnya mati itu memuntahkan darah kotor dari organ dalamnya, lalu, dengan bunyi dentang, tubuhnya meledak, menyemburkan air berdarah ke segala arah.

Ssss~ Curtis menjulurkan lidahnya untuk menangkap aroma seorang perempuan.

Tubuh ularnya yang besar menekan semak rumput yang masih memiliki aroma sisa dari seorang perempuan sebelum ia dengan cepat mengejar.

Bai Qingqing yang berjalan tanpa alas kaki menginjak tanah hutan yang penuh dengan ranting kering dan daun pohon yang membusuk. Objek tajam di tanah menusuk kakinya dan, dengan setiap langkah yang diambilnya, ia meninggalkan jejak kaki berdarah.

Ia merasa frustrasi karena tidak memakai sepatu untuk menyesuaikan diri di suku. Andai saja dia masih memakai sepatunya.

Mendengar suara sesuatu yang melata dari belakang, Bai Qingqing yang terkejut langsung menoleh ke belakang, hanya untuk melihat kepala ular bergerak di rumput.

Pupilnya melebar. Waktu seakan melambat saat ia melihat ular hitam dan merah tersebut mendekati dirinya, namun tubuhnya begitu kaku sehingga ia tidak bisa bergerak sedikit pun.

Kecepatan waktu tidak akan melambat karena persepsi seseorang. Pada saat berikutnya, Bai Qingqing tergulung oleh ekor ular itu dan terangkat dari tanah.

Curtis mengubah tubuh bagian atasnya menjadi bentuk manusia sembari menggulung Bai Qingqing untuk menghadapnya. Dengan bibir merah yang terlihat seperti diolesi lipstik, ia berkata dengan suara dingin, "Kamu tidak akan bisa melarikan diri."

Darah mengering dari wajah Bai Qingqing, matanya yang besar dan jernih terisi dengan keputusasaan saat ia memandang Curtis.

Mungkin dia akan terbebas dari semua ini jika dia mati.

Udara terisi dengan aroma darah yang manis. Curtis menjulurkan lidahnya, tiba-tiba tampak panik. Dia segera memeluk Bai Qingqing di dadanya.

"Kamu terluka?" Suara Curtis terdengar sangat cemas, seolah orang yang dingin sebelumnya adalah orang lain.

Bai Qingqing bingung dengan perubahan mendadak Curtis. Hanya saat ia mengangkat kakinya untuk memeriksa luka di kaki itu dia terlepas dari lamunannya dan dengan tergesa-gesa menahan roknya ke bawah.

Ssss~ Dengan memegang kaki Bai Qingqing, Curtis menjilat jejak darah dengan lidahnya, dan rasa sakit di matanya semakin jelas terlihat.

Lukanya begitu parah. Dia seharusnya membawa Bai Qingqing bersama saat berburu. Dengan cara ini, Snow tidak akan mencoba melarikan diri dan terluka.

Bai Qingqing terdiam.

Bai Qingqing menarik kaki ke belakang. Ada apa dengan ini? Bukankah dia terlihat sangat marah sebentar tadi? Dan bukankah ini hanya luka yang ringan?

Sepertinya jantan di mana-mana di dunia ini protektif terhadap betina, dan bahkan binatang buas pun tidak terkecuali.


Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C33
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng dịch thuật
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập