Tải xuống ứng dụng
1.51% Herrn Ceo's schwangere Ex-Frau / Chapter 4: Alptraum

Chương 4: Alptraum

"Holen Sie den Defilibrator!" Der laute Schrei eines Arztes weckte mich aus meinem tiefen Schlummer. Ich hatte mich immer noch an die Gitarre geklammert wie an ein Kissen.

Eilige Schritte hallten im Zimmer wider, und als ich langsam die Augen öffnete, sah ich das medizinische Personal um das Bett meiner Mutter versammelt. Ich sprang sofort auf und riss mich ruckartig von meinem Sitz, wobei die Gitarre mit einem lauten Klirren auf den Boden fiel;

"Mama!!!" schrie ich voller Angst und eilte zu ihrem Bett.

Ich konnte sie wegen des medizinischen Personals nicht genau sehen, aber ich konnte das leise Piepen des Herzmonitors hören. Dann wurde aus den leisen Pieptönen ein einziges kontinuierliches Piepen. Ich starrte ausdruckslos auf den Monitor und war wie gelähmt vor Angst, als ich sah, wie sich eine flache Linie bildete.

Es fühlte sich an, als würde auch mein eigenes Herz aufhören zu schlagen.

Eine Krankenschwester kam mit dem Defilibrator, und sie versuchten ihr Bestes, um sie wiederzubeleben. Aber ihre Gesichter waren düster, sie wussten, dass ihre Überlebenschancen gering waren.

"Seien Sie auf das Schlimmste gefasst", sagte einer der Ärzte bedauernd, und mein Herz fiel zu Boden und zersprang in tausend Stücke;

Ich ergriff Moms zerbrechliche Hände, klammerte mich verzweifelt an sie und rief immer wieder ihren Namen, als könnte ich sie dazu bringen, weiterzukämpfen.

Mama war so dünn, dass ihre schlaffe Haut an ihren dünnen Knochen klebte. Es brach mir das Herz, sie so zu sehen, aber es würde mir noch mehr das Herz brechen, wenn sie wie eine verdorrte Pflanze direkt vor meinen Augen sterben würde.

Ein ohrenbetäubender Schrei entrang sich meiner Kehle. "Bitte tu mir das nicht an, Mama", flehte ich wieder und wieder, bis ich meine Stimme nicht mehr hören konnte. Schließlich schwanden meine Kräfte und ich brach auf dem Boden zusammen.

"Bringt sie weg von hier!" Ein Arzt wies mich an, und die Krankenschwestern packten mich an den Armen und zogen mich von meiner Mutter weg. Ich versuchte, mich zu befreien, aber ich war zu schwach. 

"Beruhigen Sie sich, Sie stören die Ärzte bei der Arbeit." sagten die Krankenschwestern. In der Zwischenzeit sah ich, wie die Ärzte um meine Mutter herumschwärmten und erneut versuchten, sie zu retten. 

Ich konnte nur ängstlich vor ihrem Zimmer warten, in der Hoffnung, gute Nachrichten zu hören. Ich hätte den Ärzten nicht in die Quere kommen dürfen - ich verschwendete wertvolle Zeit, die sie hätten nutzen können, um Mama zu retten! Wenn Mom starb, weil ich mich eingemischt hatte, würde ich mir das nie verzeihen. Ich schluchzte hilflos vor mich hin, mit dem Rücken gegen die kalte Krankenhauswand gelehnt.

"Bitte nimm sie noch nicht, Herr, heute ist ihr Geburtstag." schluchzte ich. Ich beschloss, mich auf den Weg zur winzigen Kapelle des Krankenhauses zu machen, um dort um Gottes Erbarmen zu bitten.

Ich erreichte mein Ziel und brach auf der Holzbank zusammen, während die Tränen wie ein Wasserfall unaufhörlich über meine Wangen flossen. Mein Schluchzen erfüllte die Ecken des schwach beleuchteten Raums.

Schließlich wusste ich, dass ich die Kapelle verlassen musste, um mich der Wahrheit zu stellen. Mit unsicheren Schritten machte ich mich auf den Weg zurück zum Krankenzimmer meiner Mutter, in der Angst, den kalten, gefühllosen Körper meiner Mutter zu sehen. 

Zum Glück hatte Gott beschlossen, meine verzweifelten Gebete zu erhören. Ich sah meine Mutter auf dem Bett liegen und schwach atmen. Der Herzmonitor gab ein gleichmäßiges Piepen von sich. Ich rannte zu ihr und umarmte sie fest, wobei mir immer noch Tränen über die Wangen liefen. Mein Körper war auf ihrer Brust zusammengesunken;

"Der Zustand Ihrer Mutter hat sich vorerst stabilisiert."

Die Nachricht des Arztes füllte meine Augen mit Tränen. Gott ist so gut, er hat meine Gebete erhört. Fast wäre ich nach vorne gesprungen, um ihn in dankbarer Freude zu umarmen, aber ich hielt mich zurück, bevor ich mich blamieren konnte.

"Danke." sagte ich ihm und schluckte schwer, um nicht in dankbare Schluchzer auszubrechen.

Der Arzt lächelte daraufhin und legte mir sanft die Hand auf die Schultern. "Du musst auch gut auf dich aufpassen, Phoenix. Du kannst es dir nicht leisten, krank zu werden, während du dich um deine Mutter kümmerst." erinnerte er mich besorgt, bevor er ging, um nach den anderen Patienten zu sehen.&nbsp

Als er weg war, ging ich ins Bad, um mich frisch zu machen. Als ich mein eigenes Spiegelbild im Bad betrachtete, fühlte ich nur noch Scham.

Ich erkannte mich fast nicht wieder. Ich war nur noch eine Hülle der schönen Frau, die ich einmal war.

Mein langes, dickes Haar, das Ace früher so geliebt hatte, war verfilzt und kraus, es lag flach auf meiner Kopfhaut und ließ mich stumpf und leblos aussehen;

Ohne Make-up sah ich nicht wie eine natürliche Schönheit aus. Ich sah aus wie eine wiederbelebte Leiche, mit meinem hageren Gesichtsausdruck und meinem totenähnlichen Teint. Die einzige Farbe in meinem Gesicht waren meine dunklen Augenringe, die von meinem Schlafmangel herrührten. Ich hatte mir Sorgen um den Zustand meiner Mutter gemacht und versucht, Ace glücklich zu machen, so dass ich seit Monaten nicht mehr ruhig schlafen konnte;

Zu allem Übel waren auch noch meine Kleider unansehnlich. Sie sahen viel zu unmodisch aus, dass sogar meine eigene Mutter mir einmal gesagt hatte, meine eigene Großmutter würde sich sogar schämen, sie in der Öffentlichkeit zu tragen. 

Ich seufzte und wandte meinen Blick von meinem jämmerlichen Spiegelbild ab. Vielleicht war es meine körperliche Erscheinung, die meinen Mann vertrieben hatte. 

Wer würde schon eine hässliche Frau wie dich wollen? Du bist schwach und unfähig. Mein Gehirn flüsterte bösartig und zermalmte das, was von meinem Selbstvertrauen noch übrig war, in Stücke. Die gemeine Stimme in meinem Kopf klang verdächtig nach Angela, der Sekretärin von Ace. Sie trieb sich immer in der Nähe von Ace herum und machte in meiner Gegenwart abfällige Bemerkungen über mich.

Ace hat sich nie die Mühe gemacht, mich zu verteidigen. Ich hätte die Scheidung schon von weitem kommen sehen müssen. Wenn ich es mir recht überlege, hatten er und Angela ein Verhältnis? War das der Grund, warum er die Scheidung wollte? Um für immer mit ihr zusammen zu sein? 

Ich schüttelte den Kopf, als ich mich auf den Weg zurück zu Moms Bett machte und das rhythmische Heben und Senken ihres Brustkorbs beobachtete, während sie schlief. Ich hatte keine Zeit, mich mit negativen Gedanken zu befassen. Ich sagte mir, dass es keine Rolle spielt, wenn Ace mich nicht will. Ich habe meine Mutter, und das ist mehr als genug.

Aber selbst als ich eindöste, musste ich es tief in meinem Inneren immer noch wissen. Hat mein Mann mit Angela geschlafen? 


Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C4
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng dịch thuật
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập