Tải xuống ứng dụng

Chương 44: Родословная Арфы

Проведя сутки в Тенистом Бору и три шебутных дня в Чёрном утёсе, наша поредевшая команда, состоявшая теперь из меня, Арфы и наших бравых гребцов, отправилась дальше на запад, туда, где по словам сестрицы Элли жило припеваючи единственное племя болотников в южной части королевства Рвачей. Когда мы отошли на приличное расстояние от столицы, пейзажи побережья Мраги изменились: здесь прямо на отмель выходил и неплохо себя чувствовал плотный лиственный лес. Нигде не было и следа цивилизации, и я отметил про себя, что владения сестрицы по большей части состояли из диких зарослей, в глубине которых изредка можно было встретить разве что небольшой лесной хутор, поставляющий ко двору древесину и коренья с грибами.

С одной стороны, это было неплохо – природа чувствовала себя здесь вольготнее, чем человек. С другой же, свидетельствовало о низком уровне развития региона, в котором не было фабрик, крупного строительства и дорожной сети. Возможно, лес представлял для Элли природную стену, защищавшую её владения от врагов, но как можно стремиться хоть к какому-то будущему, сидя в землянке, я хоть убей не мог понять.

- Если бы с нами была Дария, то, глядя на эти пейзажи, она бы точно затянула какую-нибудь очередную грустную песенку. – Улыбнулась Арфа. – А Петра бы вся извелась от безделья. Эх, я скучаю по девчонкам. Интересно, как они там?

- Давай сыграем в предсказателей. Я думаю, что они там от скуки пристают к Дио.

- О, это наверняка. Я бы и сама к ней поприставала. – Арфа была в своём репертуаре, но я заметил, как она постоянно косилась в сторону берега, ожидая или боясь, что вот-вот покажется вдалеке небольшой скрытый пирс поселения болотников.

Само село располагалось в половине лиги от берега, но так как оно было достаточно богатым, у жителей имелся собственный маленький пирс и даже потешный кораблик. Небольшая яхта для перевозки дерева и болотной руды, которая добывалась практически в черте населённого пункта, должна была стоять в ближайших к пирсу зарослях.

Именно болотная руда стала источником богатства для этого села: принцесса Элли с самого начала правления скупала всё железо, до которого только могла дотянуться, а тут его было немало. Война – прибыльное дело, но, к сожалению, очень опасное.

Через час пути мы, наконец, увидели вдалеке небольшие деревянные мостки, а подойдя ближе, обнаружили и кораблик, укрытый ветками. Заметить его издалека было бы невозможно, таким образом, вероятно, жители села защищали его от залётных пиратов. Впрочем, все пираты Мраги давно уже присягнули принцессе Элли, так что предосторожность казалась излишней.

Я отдал указание швартоваться, и наша гигантская по сравнению с местным пирсом баржа встала на якорь у берега.

Арфа выглядела невозмутимой, но я видел, как подрагивает жилка под её нижней губой. Пытаясь её успокоить, болотница закусывала губу, оставляя на ней следы от своих красивых ровных зубов.

Никто нас не ждал, так что, сойдя на берег и прихватив подарки - немного свежего хлеба, вина из Тенистого Бора и сладости, мы двинулись по единственной тропе на север и через полчаса достигли околицы села.

Наша группа насчитывала десять человек, среди них - восемь гребцов, все из речных. На всякий случай я решил не брать с собой болотников во избежание каких-либо инцидентов. Мы с Арфой шли первыми, мы же первыми и узрели весьма симпатичные домики из известняка, обмазанные тёмной болотной глиной. Соломенные крыши казались вполне надёжными и крепкими, вряд ли ветра или грозы смогли бы их испортить. В крайнем случае, жители имели возможность за считанные часы восстановить герметичность, так что и переживать было особо не о чем.

Мы прибыли в обеденное время, на улице, на первый взгляд, было очень мало людей, может, человек пять. Остальные, вероятно, ели в своих домах. На нас прохожие смотрели с интересом, но без смущения или страха, контакты с внешним миром здесь явно были обычным делом.

Село имело форму полумесяца, и внутренней его стороной примыкало к огромному карьеру. В нём добывали болотную руду: то там, то здесь можно было углядеть разбросанные кирки и носилки, используемые болотниками для транспортировки ценных ресурсов. На противоположной стороне карьера расположились три низких домика, похожих скорее на бобровые хатки. В них жгли уголь, который позднее использовали для осушения болот и приготовления пищи. Стоило внимательнее ознакомиться с этой технологией, но сперва я решил закрыть вопрос с родословной Арфы.

Пока мы стояли над карьером и любовались видом, из дальней хаты к нам выдвинулась небольшая процессия в лице донельзя морщинистой старой женщины, очевидно, главной здесь, какой-то мелкой и очень активной девчонки и пары молчаливых мужчин среднего возраста.

Если прочие выглядели вполне обыкновенно, то вот старуха встретила нас в ритуальной раскраске. Всё её лицо было вымазано белой глиной, а поверх, глиной уже более тёмного оттенка, были начертаны многочисленные линии. Направление этих линий, по всей вероятности, имело какое-то важное значение, как и то, что с подбородка старухи свисали глиняные сталактиты.

Процессия остановилась метрах в пяти от нас, но какое-то время все они стояли и молча пялились на незваных гостей. Они не проявляли ни агрессии, ни радушия, просто изучали нас, пристально и холодно. Только девчонка никак не могла устоять на месте и слегка пританцовывала под слышимый только ей ритм.

- Смотри-ка. - Проворчала старуха, вдоволь насмотревшись. - Дочка Бесплодной вернулась.

- Простите? - Переспросила Арфа.

- Что тут прощать? Дочка, говорю, Бесплодной Армы вернулась. Ты, сталбыть.

Арфа непонимающе посмотрела на женщину, а после перевела взгляд на её спутников. Они, кажется, поняли всё и тут же потеряли к пришельцам интерес. Только девчонка продолжала прыгать вокруг старухи, остальные разбрелись по делам или, что скорее, отдыхать дальше.

- Пойдём со мной. - Распорядилась женщина с глиной на лице.

Мы двинулись следом за ней по единственной крупной улице села. Арфа явно о чём-то глубоко задумалась, я же с интересом изучал жизнь болотников. Хоть на острове Жым и обитало целое племя родом с мариолльских топей, у нас они были оторваны от корней и жили в большей степени как прочие островитяне, здесь же можно было увидеть их настоящий быт во всех подробностях.

Основными ресурсами, вокруг которых болотники обустроили свой закрытый социум, были белая и серая глины. Их обжигали, чтобы сделать посуду, ими покрывали стены домов и укрепляли соломенные крыши, их наносила на лицо старейшина в качестве ритуальной раскраски. Более того, болотники даже употребляли глину в пищу, правда, лишь как лекарство - считалось, что глина могла уберечь гурмана от язвы желудка и подобных ей болезней.

У некоторых домов стояли длинные ходули специфической формы, их использовали при работе со скотом, а именно - со стадами лягушек-быков, огромных земноводных тварей, что составляли основу рациона болотников. Более короткие ходули цеплялись металлическими скобами к сапогам, те, что длиннее, крестьяне брали в руки, чтобы опираться при ходьбе. Глубина трясины в некоторых местах могла достигать трёх метров, так что и средства передвижения были под стать, длинные и тяжёлые.

Несмотря на то, что жители села либо день деньской возились с лягушками на болоте, либо работали в карьере, все они выглядели чистыми и опрятными. Спасибо той же самой глине, она идеально очищала кожу от любой грязи, достаточно было нанести её на пятнадцать-двадцать минут, а потом смыть холодной водой.

В общем, у этих ребят было чему поучиться, но, к сожалению или к счастью, времени на близкое знакомство у нас не было.

- Садитесь. - Сказала старуха, когда мы вошли в её домишко на краю села.

Гребцы баржи сложили подарки у входа и вышли наружу, где, в ожидании короля, принялись перекусывать снедью, купленной на этот случай в Чёрном утёсе. Мы с Арфой уселись на длинную скамью за большой деревянный стол.

Старуха достала из подпола сперва кувшин молока, очень жирного и желтоватого. Как выяснилось, в паре лиг к северу от села болотники держали небольшое стадо корнаков, невысоких тонконогих животных с короткими хоботами и атрофированным хвостами. Как выглядели дикие предки этих существ, нам неведомо, но, подозреваю, они были куда величественнее своих выродившиеся потомков.

Позже к молоку она подала хлеб и ужасно солёный сыр местного производства. На подарки даже не посмотрела, но я решил, что она оставила это развлечение на потом.

- Чего припёрлись-то? - Поинтересовалась наконец старуха, смотря на нас водянистыми глазами.

- Я так понимаю, вы меня знаете. - Ответила Арфа.

- А чего же не знать? Сталбыть, ты - дочь Бесплодной, здесь родилась. Бабка хорошо это помнит.

- Бесплодная - это моя мать? Что с ней сейчас? - Арфа сохраняла самообладание, хотя я понимал, чего ей это стоило.

- Померла она. Вот тебя родила, сталбыть, и померла. Здоровая ты больно уродилась, она не сдюжила.

- Умерла при родах. - Повторила основную мысль Арфа, ни к кому конкретно не обращаясь.

- Ну да, бабка так и сказала. - Старуха укусила кусок хлеба с сыром и начала медленно, едва ворочая беззубыми челюстями, его пережёвывать.

- Так а почему Бесплодная? - Уточнила моя прекрасная первая жена.

- Да не могла никак понести. Чего только не пробовала, ничего не помогало. У них вся семья, и Арма, и сестра её старшая, все такими были. Поздние девки, сталбыть, проблемные.

- Ладно. Умерла, значит. Так чего ж вы меня выкинули-то?

- Да кто ж тебя выкидывал, дурная? - Захохотала старуха, скрежеща оставшимися зубами. - Папаня тебя забрал. Пришёл, главное, и говорит: всё, забираю, не могу, говорит, с собой справиться. Долг, дескать. Ну, долг платежом страшен, как моя мать говорила.

- Странно. Почему ж меня к храму Древних в итоге подкинули. Не так долг тяготил, что ли?

- Не ведаю. Но только ты пойми, девчонка, будь ты чисто нашей, мы б не отдали тебя никому. А полукровок у нас не шибко жалуют.

- Так, подожди, старуха. Я ещё и полукровка?

- Ну конечно, а ты как думала? Хоть раз такого сильного болотника как ты встречала? Нет, я ж помню, как ты в пару месяцев палки сырые голыми руками ломала. Сталбыть, мутантка ты ещё хлеще нашего. Полукровка. Отец-то твой обычным человеком был. И, главное, мать - рахитная, отец - соплёй перешибить можно, а гляди ж ты, в дитё вся сила ухнулась.

Почему-то, услышав именно эти вести Арфа занервничала. Или просто перестала скрывать напряжение.

- Так что за человек мой отец?

- А, да обычный слуга. Работал тут неподалёку дворецким, или как там это у вас называется? - Она переключила своё внимание на меня. - Сталбыть, женились на дочке Бесплодной, милсдарь? А ты смелый.

- Бабка, а ты имя отца Арфы не помнишь, часом?

- Отчего ж, помню, он у нас много гостил. Всё к Арме яички подкатывал, а мож и к обеим сёстрам, кто его поймёт. Фётром его звали.

Арфа вдруг рассмеялась. Сложно было сказать, чего в этом смехе было больше - разочарования или освобождения.

- О, девчонка, теперь бабке всё ясно стало. Он тебя вырастил и даже не удосужился правду рассказать, да? Сталбыть, каким был трусом, таким и остался.

- Да, ну и родословная у меня. - Арфа всё ещё смеялась, но уже не как служанка, а как истинная первая леди. Она явно вернулась к своему обычному состоянию.

- Что, ещё хочешь чего узнать? Не торопись, у бабки времени много. Спрашивай.

- Что стало с моей тёткой? Она-то ни при каких родах не околела? - Поинтересовалась Арфа.

- Это как сказать. В общем, она тоже мертва, хотя погибла не при родах. Её роды в итоге мягко прошли, без сучка. А вот потом она укололась каким-то медным обломком, что нашла в болоте. А там, сталбыть, и заражение пошло, и гной проступил. Не успели мы её спасти. Она ещё и скрывала рану несколько дней. Безнадёжная тупица, сталбыть. Но чего языком трепать. Пойдём, покажу.

Старуха вывела нас с Арфой на улицу, после чего наклонилась к девчонке, что продолжала крутиться возле неё, и что-то нашептала ей на ухо. Та убежала, сверкая пятками, а мы втроём направились куда-то на север, ступая по сочной траве, что росла по краю болотной топи. Подозреваю, что сами мы тут не прошли бы. Даже бабка, что называла себя исключительно бабкой, шла осторожно, изучая пространство перед собой кривой тростью.

Интересно, сколько же лет было старейшине этого села? На вид она была явно старше Присциллы, сухая и жилистая, ей могло быть и под сотню лет, говорят, болотники живут настолько долго. Игги по сравнению с ней казался ребёнком.

- Куда ты нас ведёшь? - Уточнила Арфа. Моя прекрасная жена настойчиво держала меня за руку с того момента, как мы выбрались из дома старухи.

- Бабка же сказала, на мать посмотреть. На погост мы идём, девчонка, куда ж ещё.

- Но на что там смотреть? - Я почувствовал, как рука Арфы сжала мою с каким-то ожесточением. Мне стало больно. - С могилкой пообщаться?

- Это у таких, как твой женишок, могилки. У нас погосты совсем другие. Бабка вечно забывает, что ты выросла среди этих вот, традиций не знаешь, сталбыть.

И действительно, у Болотников оказался очень специфический погост. Я вообще не уверен, что это название действительно отражает саму суть последнего пристанища жителей села.

Ещё на подходе к погосту я ощутил в воздухе странный запах. Почему-то он показался мне совершенно незнакомым, словно никогда прежде я с таким не сталкивался и более того, не мог столкнуться. Что-то инородное, словно не из этого мира.

Потом мы увидели это: круглый, метров сорок в диаметре водоём, на поверхности которого не было видно ни единого растения. Вода казалась ненормально чистой, такой просто не может быть в густом заболоченном лесу. Это было что-то вроде торфяника, но совершенно лишённого жизни, зрелище, по правде говоря, пугающее.

Старуха взяла Арфу за руку и подвела к краю.

- Ну, общайтесь. А я пойду с муженьком твоим погутарю.

Я видел, как Арфа, моя смелая и сильная Арфа, застыла, глядя не то в своё отражение, не то в самую глубь этого проклятого водоёма. Там внизу, в темноте, в которой вязнут солнечные лучи, застыли, словно в полёте, человеческие тела.

- Традиция у нас такая. - Сказала бабка мне на ухо. - Так мёртвые словно рядом с нами. В любой момент приходи, пообщайся.

- Но как это вообще возможно? - Шепнул я ей.

- Ох, милок, кто ж знает? Вода такая, особая. Я знаю, что мест вроде этого в мире мало. Вода тут мёртвая, в ней ни жучки не живут, ни растения не растут. И люди не гниют, сталбыть. Поэтому мы его как погост и используем. Ты умный малыш, глядишь, разберёшься когда-нибудь. Может, отойдёшь с бабкой на пять минут? Жёнушке твоей нужно с глазу на глаз с мамкой пообщаться, а у меня к тебе разговорчик есть.

Мы отошли шагов на десять. Будь тут, например, Петра, она бы легко смогла подслушать наш разговор, но слух Арфы был не столь хорош.

- Тебя ж Айном кличут, зятёк? - Поинтересовалась бабка.

- Да, всё верно.

- Интересовались тут некоторые тобой. Хрен какой-то из столицы приходил, всё уговаривал, что как появишься тут - схватить тебя надо, и сразу ему птичку отправить.

Я положил руку на рукоять меча, но постарался казаться невозмутимым, лишь слегка раздражённым.

- Ну-ну, не хватайся за свой нож. Ты не боец, а бабка вообще на ладан дышит, это зрелище было бы совсем комичным. Никто с ним дружить не захотел, сечёшь? Мы прекрасно знаем, что ты любимчиком у нашей принцессы ходишь, супротив пиратки никто в здравом уме не пойдёт. Но имей в виду, маленький король, люди видать упорные.

- Что-то мне подсказывает, что не из центра они.

- Да это и так ясно. Впрочем, мне что центр, что Епимия какая-нибудь, всё одно. На болоте родилась, на болоте и помрёт бабка, такая жизнь суждена была. В той луже, знаешь ли, вся семья моя. - Она указала кривым пальцем на Арфу и водоём перед ней. Моя первая жена опустилась на одно колено и, кажется, действительно разговаривала с матерью. - Что там говорить, там и дети мои, и даже внуки.

- Сочувствую тебе, старуха.

- А чего сочувствовать? - Не поняла она. - Бабка с ними тоже скоро вариться будет, в бульоне этом. Ты лучше сам будь настороже. Всё ж ты дочку Бесплодной захомутал, теперь, сталбыть, отвечаешь за неё. Перед племенем, перед вон теми, что там в воде купаются.

- Буду стараться, бабка. Изо всех сил.

- Вот и славно. Ладно, девчонка вроде закончила. Пора нам обратно выдвигаться. Уж ночь скоро.

Арфа действительно встала и двинулась в нашу сторону.

- И знаешь ещё что, милок. Мужик этот, из центра, который, дескать. У него зубы антиресные. Вроде как, ненастоящие, но не медные, не золотые даже, а какие-то стальные. Не знаю, важная ли информация для тебя.

- Спасибо тебе. Любая информация важна, особенно, если ты пока не видишь полной картины.

- Это верно ты говоришь. Ну как, деваха, пообщалась с матерью?

- Да, спасибо, бабуль.

- Ничего себе, прямо сразу и бабуль?

- Ты мне вот что скажи. Если тётка моя тоже родила, куда её ребёнок делся?

- А вот это, сталбыть, нам и надо обмозговать.

Где-то на полпути назад нас встретила девчонка, что жила со старухой. Правнучка, как подсказала бабуля, последняя из рода. С ней шёл, не слишком понимая, зачем и куда, мальчик лет шести.

Я тут же узнал в нём племянника Арфы. Тот же цвет волос, то же малость лисье очертание лица, такой же нос - прямой, с острой переносицей. Как ни крути, а ответ на вопрос моей супруги стоял прямо перед нами. Малец был молчалив и на фоне девочки егозы казался каким-то заторможенным.

- Мальчонку кличут Лиром. Лир, сталбыть. Сын Ионы, сестры Бесплодной. Кто отец - неведомо. Говоря начистоту, делать ему тут нечего. Родни не осталось, дом развалился, сейчас живёт в хлеву с лягушками.

Бабка многозначительно кивнула в северном направлении, намекая на то, что парень живёт один на отшибе, и это не лучшее для ребёнка место.

- Он хороший. - Прогнусавила вдруг девчонка и почему-то повернулась вокруг своей оси. - Добрый, просто пугливый.

Она положила руку на плечо Лира, и тот вздрогнул, словно вышел из дрёмы. Мальчик слегка склонил голову, не понимая, что происходит, но потом уставился на Арфу, как будто начал что-то понимать.

- Эй, мальчик, поедешь с нами?

- Вы дочка тёти, леди? - Аккуратно уточнил он. Его речь, как и он сам, была заторможенной, будто он сейчас старательно вспоминал, как это - говорить на человеческом наречии.

- Дочка, да. Ты - мой двоюродный братик, выходит.

- А дядя?

- Это мой муж, король Айн.

- Король? - Лир удивлённо уставился на меня.

- Не очень похож, да? - Ухмыльнулась бабуля. - Ну ничего, я эту породу знаю. Принцесса вон тоже первое время была простой девчонкой, а потом берега Мраги кровушкой залила. Говорят, и на севере такие же. Крутой норов у них у всех в жилах заместо крови текёт.

- Король. - Повторил Лир и зачем-то плюхнулся передо мной на одно колено.

- Ну-ну, малыш, встань. Пока что от короля во мне одно название. Да и королевство немногим больше вашего села. Думаю, ты скоро его увидишь.

- Вы возьмёте меня с собой?

- Возьмём, чего не взять. Вы ведь этого хотели, бабуль? - Я повернулся к старухе.

- И этого, и другого. Вот это правнучка моя, Жизель. Дурное имя ей внучка моя дала, ну, что уж теперь. В общем, я полагаю, что ей тут тоже делать неча. Бабка уж в могиле одной ногой, род весь перемёр, чего тут на болотах сидеть? А ей всегда хотелось мир посмотреть. Пусть сопроводит Лира, сталбыть.

- Что ж, Жизель, пойдёшь с нами? - Поинтересовалась Арфа.

- Пойду, пойду! - Радостно запрыгала девчушка. - Бабуль, а ты что ж?

- А что бабка? Посижу тут, пока не помру. Мне, коль одну зиму ещё встречу - уже подарок будет. Уйти не могу, молодёжь без меня не справится.

- Так как ты тогда помирать собралась? - С иронией поинтересовался я. Бабка расхохоталась.

- А это уже их проблемы будут, милок. Мне, как помру, на всё начхать уж будет.

К тому моменту, как мы доковыляли до её хаты, бабка и впрямь уже еле передвигала ногами. Всё же, я не ошибся, когда говорил, что она старше Присциллы, возможно даже намного.

- Ну, показывай, милок, что в подарок-то нам привёз, сталбыть. - Сказала старуха, увидев на полу тару с принесёнными нами дарами. Мы начали спешно раскрывать корзины и мешки, пока она устраивала свои старые кости на ладной деревянной скамье.

***

Обратно шли на барже уже в темноте. День пролетел совершенно незаметно, но всех вымотал. Дети спали, Лир положил голову Арфе на колени, Жизель свернулась калачиком и уткнулась макушкой мне в бедро. Арфа не спала, но словно пребывала в какой-то прострации.

Ещё когда мы оба были маленькими, на мою гувернантку, тогда ещё гувернантку, порой нападало это непонятное оцепенение, в такие моменты с ней можно было делать что угодно, она всё равно ничего не замечала. Однажды я даже постриг её, просто чтобы проверить, насколько глубока дрёма. Дрёма оказалась бездонной.

- Как вы думаете, милорд. - Вдруг проговорила она, негромко, чтобы не разбудить детей. - У господина Вана две жены, но Ада всегда при нём, всегда активна и энергична, а второй почти не видно. Может ли быть так, что Аду он любит больше?

Этот вопрос застал меня врасплох. Вот уж не думал, что это вызывает у неё интерес.

- Слушай, Арфа, я тебе кое-что расскажу. Помнишь момент, когда вы занимались своими магазинчиками?

- Да, я тогда очень за вас переживала, мой любимый лорд. Вы вдруг остались наедине с Петрой, остальным было не до вас.

- Опустим эту грустную историю, я о другом. Однажды Ван и Ада меня затащили к себе. Петру я, кажется, отослал с каким-то поручением, так что дома у них был только я. Так вот, на стол накрывала Санни.

- Она у них главная хозяйка? - Заинтересованно спросила Арфа.

- Нет, не совсем. Давай я расскажу тебе то, что они мне поведали. В общем, Воронова дружина - это не только бойцы из известного всем списка. И Ада, и Санни также являются членами отряда, но это не афишируется, потому что их область деятельности не предполагает известность. Про Аду, уверен, ты и так всё уже поняла, она специалист по чтению людей. В её силах определить, врёт ли человек, каковы его намерения и так далее. Но бывают ситуации, когда кто-то просто отказывается отвечать на вопросы.

- Подождите, мой лорд. - Глаза Арфы округлились.

- Да, ты всё верно поняла. Санни - специалист по пыткам.

- Ужас! А ничего, что она вечно возится с детьми?

- На этот вопрос так просто не ответишь. Давай расскажу всю историю в подробностях.

И так я рассказал Арфе о том, что узнал в тот день. Ада и Санни росли вместе, Ада была пришлой, Санни - коренная жительница пустошей. Но если с первой всё было физически и ментально в порядке, то вторая родилась с отклонением - она совершенно ничего не чувствовала. Полное отсутствие каких-либо эмоций делало её настоящим пугалом в глазах соседей, её боялись и дети, и взрослые, и только Ада защищала. Это вовсе не значит, что Санни была психопатом, она не испытывала ничего, но и удовольствия от чужих страданий не получала, скорее, ей всё и все были безразличны. Уже в шесть лет она помогала охотникам убивать и разделывать добычу, когда пришла пора хоронить мать, она самолично занялась всеми обрядовыми вопросами и, конечно, не проронила ни слезинки.

- Возможно, сейчас вы считаете меня чудовищем, молодой король. - Сказала в тот вечер Санни, усаживаясь на стул во главе стола. Дядя Ван и Ада напряжённо смотрели на меня, чтобы понять, как я отреагирую. - Думаю, вы теперь понимаете, что я не люблю Вана. Я так же не могу испытывать любовь к городу или стране, её населению, вообще ни к чему. И детей я тоже не люблю, если честно.

- Слушай, Санни. - Сказал я ей. - Я, возможно, не могу понять, как это, вообще ничего не чувствовать, но и моя проклятая кровь ненормальна. Все мои эмоции сильно приглушены, они блёклые, как это весеннее небо. Когда я недавно впервые убил человека, я не испытал ничего похожего на угрызения совести. Скорее, я чувствовал себя раздражённым тем фактом, что носитель такого огромного потенциала умирает, а значит, и потенциал гибнет с ним.

- Это у того старосты-то был потенциал? - Расхохотался дядя Ван. - Да он прогнил насквозь.

- Неважно. - Я не сводил взгляд с Санни. - Люди рождаются с потенциалом. Кто-то может стать великим ремесленником, знаменитым мореплавателем, успешным торговцем, поэтом или музыкантом, кто-то мог бы окончить Университет и стать учёным. Во время войн они мрут как мухи, и это огромная потеря для будущего Эры. Вот о чём я думаю в таких ситуациях. И мне жаль, что так получилось. Но не более того.

- Возможно, в моём отношении к детям есть что-то схожее. - Отозвалась Санни. - Сами по себе они мне совсем не нравятся, они глупые, громкие и наглые, но потенциал их, что однажды сможет раскрыться миру, чарует. Знаете, молодой лорд, когда Ван пришел к нам с Адой в дом и предложил стать его жёнами, он сказал: мне всё равно, сможешь ли ты меня полюбить, пока ты на моей стороне, я буду поддерживать тебя изо всех сил. Все эти годы я была на его стороне, и он ни разу меня не подвёл. Но теперь мне хотелось бы попросить и вас, лорд Айн, принять меня на тех же условиях. Я буду на стороне Жыма, а вы позаботитесь обо мне. Вам подходит это?

- Однозначно. - Я кивнул. - Слепой патриотизм, слепая преданность - всё это совершенно нерабочие концепции. Договорённости и личная выгода от того, что ты являешься частью большого коллектива - вот во что я верю. Я рад, что вы мне всё рассказали. Это большая честь, заслужить доверие старших товарищей.

К слову, в тот день Ада сказала мне ещё кое-что, что я долго не мог забыть.

- Молодой лорд, я ведь была знакома с вашими родителями, позвольте мне поделиться своими наблюдениями. - Она сосредоточенно посмотрела на меня. - Ваш отец отчасти был как Санни. У него тоже отсутствовало нечто, что обыкновенно считают частью человеческой природы. У него полностью отсутствовал страх смерти. Он не был безрассуден или самоуверен, просто действительно не принимал смерть в расчёт. А ваша матушка унаследовала от Семипядных другую родовую травму. Она была человеком, который всё просчитывал. Как вы думаете, откуда в библиотеке поместья Кремлихов были все те книги, что помогли вам справиться с буйным норовом острова? Она начала готовиться к вашему изгнанию ещё когда была на сносях. А потом, когда появилась леди Арфа, она подкорректировала свои планы. Думаю, она сделала всё, чтобы вы сблизились, ведь столь сильная спутница могла спасти вам жизнь. Так что тот факт, что вы за неделю смогли построить ваш первый дом и обеспечить себя едой - это во многом её заслуга.

Этим открытием теперь мне пришлось поделиться с Арфой.

- Что ж, у вашей матушки воистину талант. - Тихонько рассмеялась она. - Позволите ли вы, мой любимый лорд, наконец рассказать вам, что именно я хотела получить от этой поездки?

- Ты получила это? - Уточнил я заранее.

- Даже больше того. - Арфа посмотрела мне в глаза. Она медленно, чтобы не задеть племянника, подняла руку и провела мне по щеке. - Я узнала, что рождена от союза болотницы и человека. Значит, у нас может родиться ребёнок. Мой любимый, милый лорд, каким бы вы ни хотели стать правителем, но правителю нужны наследники, и мне хотелось быть первой, кто подарит вам его. Это не соревнование, я не буду меньше любить ваших детей от других жён, это что-то вроде ощущения своего предназначения. К тому же, раз я наполовину человек, вероятность забеременеть выше, чем была у моей матери. И эта новость сделала меня счастливой, сейчас я так счастлива, что готова обнять весь мир.

- А если родится девочка? - Уточнил я.

- Что? - Опешила Арфа.

- Ну, посередине своей пламенной речи ты сказала, что хочешь подарить мне наследника. А если родится девочка?

- Тогда у Жыма будет принцесса, за которую будут воевать великие королевства. Настоящая наследница, она будет смотреть на всех этих принцев, что сражаются за неё, как на мусор. - Глаза Арфы потемнели. - Она будет прекрасна, сильна и независима, мой любимый лорд.

- Что ж, меня всё устраивает. - Рассмеялся я.

Под утро, когда дети проснулись, мы вчетвером вышли на борт баржи и вдалеке увидели приближающийся остров Жым. В моём мозгу перепуталось множество мыслей, но одно я знал точно: пришло время браться за работу. Впереди нас ждал совершенно новый мир, и нужно было приложить неимоверные усилия, чтобы он смог состояться.

- Кстати, возвращаясь к Диодоре. - Шепнула мне Арфа, обняв за плечи. - Помните, я говорила про совместимость людей и горян?

- Арфа, отстань. Я тут о будущем размышляю, а ты всё про то же.

- Обижаете, мой любимый король. Это тоже часть будущего. Нашего общего будущего и будущего острова Жым.

Она прильнула к моей шее и поцеловала.

- Спасибо за эту поездку, мой король. Впереди у нас много работы, не правда ли?

Я даже не стал отвечать, всё и так было ясно.

Перепись населения

Правитель: Айн Кремлих

Жёны правителя: Арфа, Петра и Дария Кремлих

Подданные короля: 224 человека.

Купленные на аукционе и освобождённые рабы: Герхард Бомант и его пехотинцы - 6 человек, болотницы - 4 человека, горянин Патермонт.

Дети племени болотников - 2 человека (Лир и Жизель).

Население острова: 241 человек.

Пленные: 21 человек.


Load failed, please RETRY

Tình trạng nguồn điện hàng tuần

Rank -- Xếp hạng Quyền lực
Stone -- Đá Quyền lực

Đặt mua hàng loạt

Mục lục

Cài đặt hiển thị

Nền

Phông

Kích thước

Việc quản lý bình luận chương

Viết đánh giá Trạng thái đọc: C44
Không đăng được. Vui lòng thử lại
  • Chất lượng bài viết
  • Tính ổn định của các bản cập nhật
  • Phát triển câu chuyện
  • Thiết kế nhân vật
  • Bối cảnh thế giới

Tổng điểm 0.0

Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
Bình chọn với Đá sức mạnh
Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
Stone -- Power Stone
Báo cáo nội dung không phù hợp
lỗi Mẹo

Báo cáo hành động bất lương

Chú thích đoạn văn

Đăng nhập