Tải xuống ứng dụng
83.66% 工业霸主 / Chapter 624: 619 熙熙攘攘为名利

Chương 624: 619 熙熙攘攘为名利

  要在美国另外找一个“托”并不是困难的事情,汉华的制冷设备公司至今仍然在替美国泰戈公司进行着冰箱的代工,老霍恩比从与中国的合作中挣到了大把大把的钱,早就把林振华当成了自己的贵人。林振华要请他帮忙作为进口集成电路设备的中间商,是很容易的事情。

  福特自从不当技术员之后,全部精力都转向了研究纵横之术,对政治上的各种猫腻颇为精通。他当场便开始指点林振华该如何做,并且商定了一套具体的实施方案。

  按照福特的设计,林振华将安排霍恩比以与中国合资建设一家芯片厂的名义,在西方市场上采购一套林振华想要的集成电路成套设备,然后申请运往中国进行安装。霍恩比本身就是做家电的,而且还有一些家电控制芯片的技术,他要在中国建立一家专门生产家电芯片的企业,也是非常正常的,不至于引起人们的怀疑。

  集成电路设备的出口,肯定是要向美国商务部进行申请的。如果不出意料的话,美国商务部将会以这个级别的设备属于对华限运的高技术装备为名,阻止这桩交易。

  在这个时候,霍恩比就可以请福特以国会议员的身份出面斡旋,而中国方面则要以设备不到就拒绝进口美国农产品来做为要挟,迫使美国农业协会向商务部施压。由于农产品出口的事情关系重大,还涉及到许多农业工人的就业问题,相信媒体也会非常感兴趣的,福特完全有信心拉到足够多的媒体来为自己造势。

  当然,他们也必须准备好一整套的说辞,以打消官员和公众对于高技术出口的顾虑。比如说,他们要证明中国获得这样一套设备并不会对军事实力的提升发挥作用;他们还可以举证说其他国家曾经向中国出口过类似的设备,从而证明美国限运这样的设备并没有什么价值,等等。要准备所有这些说辞,那就是福特的事情了,他会在美国国内找到几名精通贸易和技术的律师来办这件事。

  据福特的分析,美国商务部的官员对于对华的高技术装备限运也没什么积极性,他们只是照章办事而已。如果有外界的压力,再加上一些能够说得过去的理由,他们选择屈服的可能性是非常大的。

  说到律师,林振华忍不住想起了自己在美国收买过的另一位代理人,那就是大名鼎鼎的西塞,目前他也已经当上了国会议员,在国会中也是一位坚定的亲华派。不过,林振华知道此君未来前途无量,也不好意思像使唤福特那样使唤他。据福特说,到时候请他出来帮着说几句话,应当还是没问题的。


Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C624
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng bài viết
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập