Tải xuống ứng dụng
79.83% 中场狂徒 / Chapter 381: 第四百一十三章

Chương 381: 第四百一十三章

  斯科拉里率先低头,这一点在葡萄牙被列支敦士登逼平之后,就已经只是一个时间问题,至少门德斯不认为这件事情会有什么意外的变化。

  只可能是时间上的长短而已,特别是在不少球队都在试图得到林翼的时候,那个巴西老头能耐住性子的时间已经很有限,这是不可能更改的。

  门德斯从一开始就善于利用媒体的力量,虽然他自己从来都没有说过什么,但那些记者会抓住一切可以加工的素材,来拼命的渲染这次风波。

  林翼自己不用站出来表态或者说什么,有的是人在为他摇旗呐喊,这一点门德斯摸得很准,那些好事儿的人和媒体,会主动的挑起一场论战。

  当然,这个论战双方的实力并不平衡,一边是媒体和球迷的口诛笔伐。

  另外一边则是斯科拉里自己一个人在死扛,就像现在一样,很多人都在为这个强硬的巴西老头找毛病,哪怕是一点细微的错误,都会被放大。

  你成功的时候,你是一个上帝,但当你失败的时候,没有人会同情你。

  这就是职业体育的残酷性,胜利者在这里可以呼风唤雨,但失败者只能灰溜溜的接受周围人的斥责和埋怨,这是任何人都无法改变的规则。

  有时候不说话比说话还要有作用,门德斯和林翼的沉默,确实给斯科拉里制造了压力,他还真的怕因此错过和林翼的合作,毕竟那是个天才。

  虽然一直以来斯科拉里都没有公开在媒体上评价过林翼球技方面的优缺点,但对于那小子在球场上的实力,恐怕都已经不用他来确认什么。

  要是真的如那些媒体爆料的一样,这么多国家队试图拿下林翼,斯科拉里不可能没有触动,只是他更想彻底的控制住这样一个倔强的小子。

  但他这次的如意算盘没有打响,林翼出乎意料的强硬态度,让斯科拉里无处下手,他根本就找不到对方身上的弱点,只能这么一直耗下去。

  可林翼和门德斯的耐心明显比他还好,就在外界纷纷扰扰的时候,林翼竟然选择了拒绝一切采访,记者们甚至连这小子的行踪都捉摸不透。

  这样的沉默和烟雾弹,更是让斯科拉里有点摸不到头脑,而且球队战绩的糟糕变现,只能让这个倔强的老头儿第一次再球员面前选择示弱。

  在埃里克森等人伸出橄榄枝的时候,斯科拉里也终于因为成绩和外界的压力,做出了他执教葡萄牙之后的第一次妥协,准备正式的招入林翼。

  虽然他并没有公开这条新闻,但门德斯能从电话中听出来,那个巴西老头是在试探,要是林翼的倔劲儿上来,斯科拉里还真怕会被拒绝。


Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C381
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng bài viết
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập