Tải xuống ứng dụng
64.45% 幻世之刺客传说 / Chapter 1295: 第一千三百一十二章 第七感?

Chương 1295: 第一千三百一十二章 第七感?

  屠龙幻境。

  曾经有人说过,人的五感其实是共通的,如果其中有一种感觉衰弱或者消失,往往就会慢慢的从其他的感觉上被找补回来……

  在文学之中,也往往有所谓的通感的描述……

  所谓的通感,其实很容易理解,也就是说,用眼睛去看眼睛看不到的东西,用耳朵去听耳朵听不到的东西,以此类推……

  比如说用眼睛看到声音,用耳朵去看,用鼻子去听,用一种感官代替其他的感官,诸如此类,都算是通感的一种状态……

  这个世界上,但凡在某一方面有所缺陷的人,往往会在另外一方面获得一定程度上的补充……

  就像是对于盲人们来说,他们虽然失去了五感之中可以说是最重要的视力,但是却往往获得许多原本普通人不可能具备的天赋,尤其是在听觉上,基本上有一个算一个的情况下,都是属于非常出众的……

  而除此之外,盲人的触觉也往往是异于常人的,也就是因为如此,所以盲人才能够通过学习盲文的方式,来阅读书籍,不仅仅如此,有不少专业的按摩师傅也往往都是盲人,恰恰是因为盲人缺乏视觉的关系,所以他们的触觉往往是很容易能够让他们清楚的感受到被按摩者身体上细微的问题,从而通过按摩手法,去最大限度的舒缓对方肌肉上的疲劳……

  眼睛看不到的盲人,如果真正习惯了黑暗,实际上他们在日常生活之中,是不会有什么太大的困难的,因为,他们的眼睛虽然看不到,但是他们却还有嘴巴,还有鼻子,还有耳朵,还有手脚,对于他们来说,失去了一种感知能力,却可以通过其他的感知能力去弥补,或许那些小时候看得到,却因为各种各样原因失明的人,会因为自己看不到东西而产生困扰,但是对于很多天生就看不到东西的人来说,实际上看不到东西,并不会成为他们太大的困扰……

  就像是很多的动物,本身就是睁眼瞎一样,但是他们却依然可以在大自然之中生存的很好,也是一样的道理!

  甚至,在一些武侠小说之中,还会有一些瞎子成就武林高手的例子,比如说古龙小说里的花满楼,又或者是愿随云,其实都算是一等一的高手,即使他们看不见东西,但是他们却依然可以成为高手,残缺在他们的身上,似乎显得理所当然,因为他们在其他的方面,都太过完美了,而或许是这个世界上,不容许存在太过完美的人,所以他们也就不得不有所残缺了……

  事实上,很多的武侠小说里,往往也有所谓的心眼的描述,相比起人眼来说,心眼往往看东西更加的干净透彻,也更加容易看到真实的画面……


Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C1295
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng bài viết
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập