/ Anime & Comics / Naruto: Time control
Tóm tắt
Kakashi's older brother with the ability to control the flow of time.
"Speed is power. "
" Uchiha Madara, have you ever been hit at the speed of light?"
Original author: https://my.qidian.com/author/8011607
I translator
https://www.patreon.com/sinionsi. --There are 50 more chapters here
Thẻ
Bạn cũng có thể thích
3.95
Chia sẻ suy nghĩ của bạn với người khác
Viết đánh giáThe writing quality is bad, even for translated work standard. And there are proof of this being a plagiarized work. The story itself is in consistent. The name of the MC is simply rage inducing, simply because he doesn't have ONE SINGLE FU**** Name. The writer keeps changing it so much you will feel like punching the person. The story itself doesn't make proper sense. And to those people who are supporting this work, I can only say, you guys have patience befitting a Saint. God bless you all.
I read this, in the naruto world it goes up to 300+ chapters, love interest and Rin and Kurenai in the beginning, then also comes Princess of Loulan and Terumi Mei, I think he has *** with them but in no time he declares himself to any or have a son so in the end after conquering the ninja world and killing all the otsutsuki he leaves this world without saying anything, he simply leaves. The second world is one piece and he meets robin and makes her his maid and starts calling himself a traveler who wants to see different futures, but then I already drunk. After that he goes to one punch, bleach, Fairy Tail, more and always the same thing. He always leaves behind the women who followed him and has no descendants with them, I don't know if in the end he will bring all women together in a new world that he creates more and extremely frustrating, it seems that he does not want to have a family .
This story is so bad... Even I dont know what real name MC have!! In first paragraph, Author use Erase to define MC but in the next sentence it turn out to Yuraishi or something... Then in the next paragraph it change again to another name.. There at least 5 or 6 different name Author use for MC.. For Satan Sake, make up your mind Author, or did you just copy paste this story from another fanfics.... Its so annoying...
I don't know if the author's dumb or just tryna p*ss people off but they can't pick a name for the mc, the story isn't amazing either, just a lot of the regular cliches but they did use a different power which is nice.
brain hurting.... what is happening.... brain hurting.... what is happening.... brain hurting.... what is happening.... brain hurting.... what is happening....
Steal the translation from Gloxinia, don't be ashamed Well, at least you wouldn't have taken the name adapted non, maybe they wouldn't have burned the theft, they would just have spat for Google translation. Since theft is already a taboo on these resources
Title: 从火影开始掌控时间最新章节 Author: 夜南听风 Summary: 穿越到火影世界,成为拷贝忍者卡卡西兄长的旗木枫夜,发现自己的脑海中多了一个虚幻的时钟,能够改变时间流速。 “速度即力量……宇智波斑,你听说过光速拳吗?” ....................................
the naaaames what the *uck is his naaaaaame! its so shitty why do you do dis to me. it's like im reading an MC with split personality. kill me then kill yourself please.
I know your just a translator of this novel and not the original author but in the look of things the translation process is Shit the name of the mc is changing every time there so many grammar errors the wrong spelling and word you translate isn't matched in the original I think you didn't even bother to look at these errors and just copy the whole chapter then paste it in the google translation then copy it again and paste it into this app
Thank you, good job, just deal with the name, but everything is very good. I would also like to see more chapters. Thank you work harder. And good luck
I read till chap 53 and now I'm dropping I don't even know what's happening anymore plus it's why to hard to remember what is his name. .
good one ................................................................................... ...,................................... ...........
OMG!!!!! The translation is killing me I don't even know the real name of the mc and even it is, he have a bad name(erase) which is very out and uncomfortable to read. The story is pretty good but the way they translate it ruin my mood every single second, and when did a freaking gnome... A GNOME became the name of kekei genkai!!! OMG this has supposed to be good if it isn't for the translation.
Story's okay. MC has a system that makes him pretty op. He kills 3rd Raikage and Hanzo at the age of 11! But yeah, he does train quite a lot for that power, so it ain't bs powering up (though system can be called bs). Anyways, the translation here totally sucks. I think it's plain machine translation, kinda why I rated 1*. Otherwise it'd be rated around 2.5*
Stop copying from mtl, do a proper translation or beat it. ##############@:#,,*,*#,#.#.##.#.##.#.#.#.#.#.#.#.###?####!#!##!##!##!##*********************
Tác giả Gunitlo
the story is fine but PICK A NAME AND STICK WITH IT STOP CHANGING IT EVERY SENTENCE. if i could i would give a negitive for Character Design just for the name swapping.