Tải xuống ứng dụng
8.97% Hibiscus tea and melancholy (poetry) / Chapter 7: Koi fish

Chương 7: Koi fish

I wish that I too could swim without worry

But thoughts like hurricanes wreck any semblance of peacefulness,

I see them swim lazily

Without a care

I remember times when I was carefree

And wasnt emotionaly wrecked

Im not carefree

I simply cannot afford it

I cannot afford to be pure in a world so tainted it would tarnish white as soon as it was seen

So I welcomed it

I could not afford being carefree so I became colder instead

I look at the koi fish

Entirely white

Envy.

That's what I feel.

I snap out of my daze and continue on like nothing happened


Load failed, please RETRY

Tình trạng nguồn điện hàng tuần

Rank -- Xếp hạng Quyền lực
Stone -- Đá Quyền lực

Đặt mua hàng loạt

Mục lục

Cài đặt hiển thị

Nền

Phông

Kích thước

Việc quản lý bình luận chương

Viết đánh giá Trạng thái đọc: C7
Không đăng được. Vui lòng thử lại
  • Chất lượng bài viết
  • Tính ổn định của các bản cập nhật
  • Phát triển câu chuyện
  • Thiết kế nhân vật
  • Bối cảnh thế giới

Tổng điểm 0.0

Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
Bình chọn với Đá sức mạnh
Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
Stone -- Power Stone
Báo cáo nội dung không phù hợp
lỗi Mẹo

Báo cáo hành động bất lương

Chú thích đoạn văn

Đăng nhập