Tải xuống ứng dụng
60.4% 奋斗在瓦罗兰 / Chapter 599: 第二百九十二章 纷乱的比尔吉沃特

Chương 599: 第二百九十二章 纷乱的比尔吉沃特

“真是的,这些臭小鬼,我真庆幸我没孩子,不然我就要自杀了。给,见者有份,这是船上的规矩,乔治。”

  派克一边大嚼着自己手中的三明治,一边把另外一个递给了带自己来的这个胖子。而乔治也很自然的接过了这份三明治,然后再吃了一口之后露出了嫌弃的表情。

  “做这个东西的人一定不经常做饭……不过也的确不错了。”

  本来他是打算抱怨一下这个三明治糟糕的味道的,但是看了看派克不满的眼神,他也就改变了口风,然后意有所指的说了起来。

  “现在我们可是在岸上,派克,船上的规矩可不能在岸上来。但是就算是这样,你也休想让我因为这个三明治而给你付钱。”

  吝啬的男人的话语其实是有着另一层意思,那就是你已经不是朝不保夕的鱼叉手了,而是一个站在岸上的男人了,应该考虑在这里找一个女人,生一个小孩,肩负起男人的职责了。

  然而派克虽然听出来了,但是他却一点都不在意,因为他从小就在屠宰码头厮混,生下来除了操弄鱼叉捕猎的手艺,也就剩下赌博,喝酒,还有斗殴的本事了。而这样的本事在这种所谓的‘文明’城市当中又能够有什么用处吗?

  没有,他注定不会在这个城市待得长久,如果不是普朗克这个海贼王者的死亡,还有俄洛伊的失踪导致的芭茹人失去领袖,以至于整个比尔吉沃特现在就像是一个充满了鲨鱼的鲜血漩涡一样的话,他才不会听从乔治的话来这个见鬼的文明城市。

  “哈,鱼叉手如果站的不是船,那么他还有什么用呢?”

  他自嘲的说了这样的话,但是就在下一刻,却有一个听起来就很老好人的声音响了起来。

  “说的不错,但是谁告诉你这里没有船了?”

  一个穿着海军制服的男人从一个上面有船舵的建筑当中走了出来,并且直接朝着乔治走了过去。

  “我们皮尔特沃夫将会在之后的时间里计划上百条舰船的制造,每一艘船都有着她的用处。并且需要一些熟练,并且可靠的人担任船长,驾驶着这些船进行着无数的作业,不管是捕捞鱼类还是消灭魔怪,又或者是追捕那些有价值的猎物,都需要各种各样的人才。”

  说到这里的时候,这个年纪轻轻就已经开始秃头的男人就走到了乔治的身边,并且对着他伸出了自己的手。

  “好久不见了乔治,真希望你这次不是来找我还钱的。”


Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C599
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng bài viết
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập