Tải xuống ứng dụng
82.03% 在霍格沃茨读书的日子 / Chapter 993: 第991章 巫师瞭望站

Chương 993: 第991章 巫师瞭望站

明天终于可以去霍格沃茨了。

  刚收拾好行李,合上皮箱的卡特里娜不由松了口气。

  待在这里的生活虽然不错,但夹在伊泽贝尔与艾伯特之间,却让她浑身不得劲,她很讨厌那种自己完全是多余的感觉,更讨厌看到两人在自己的面前秀恩爱,总是看得她尴尬不已。

  好在,明天终于可以前往霍格沃茨了,终于可以摆脱眼下这一切了。

  这时候,房间的门被敲响了,家养小精灵卡拉的声音从门外传来。

  “卡特里娜小姐,晚餐已经准备好了。”

  她记得家养小精灵总叫伊泽贝尔女主人来着,明明两人都还没结婚。

  不用想也知道,肯定是艾伯特让这样做的。

  从房间里出来,卡特里娜沿着漫长的走廊来到餐厅,望着餐桌上摆放的丰盛大餐,抬头望向伊泽贝尔:“今天的晚餐真丰盛。”

  “明天你们就去学校了,今晚自然要吃得丰盛点。”伊泽贝尔帮忙把晚餐摆在餐桌上。

  “可以送点食物去给妈妈吗?”

  “妈妈那边也有家养小精灵照顾。”伊泽贝尔欣慰地说,“不用担心她的生活起居。”

  “我们明天就前往霍格沃茨了,你接下来还住这儿?”卡特里娜在餐桌前坐下,拿起刀叉问道:“对了,那家伙人呢?”

  “好像有事出去了,应该快回来了。”

  伊泽贝尔看着自己的妹妹,温和地说:“我会搬到霍格莫德村,那边也有一栋类似的安全屋,我以前就住哪儿。”

  “霍格莫德村?”卡特里娜很吃惊,“他经常去看望你?”

  “嗯。”伊泽贝尔应了一声。

  “难怪你不觉得无聊,还有空和他一起出书。”

  卡特里娜很吃惊艾伯特的手腕,她觉得布置这样的地方需要花费很多心思与金钱。

  “不过,他总是很忙。”伊泽贝尔看着自己的妹妹说,“其实你也可以帮他。”

  “很忙,忙着拯救世界?”卡特里娜自嘲道。

  “算不上,艾伯特很早预料到接下来的动荡。”伊泽贝尔看了眼自己的通讯手表,继续说:“他只是一直在准备渡过眼下的难关。”

  “我还以为他会带着你直接离开英国,跑去国外躲灾。”卡特里娜放下叉子,跟着伊泽贝尔等艾伯特回来。

  “其实,我希望他那样做。”伊泽贝尔忽然说。

  大厅里顿时陷入诡异的沉默。

  卡特里娜看着伊泽贝尔,表情古怪地问,“你居然没说服他?”

  “局势失控的话,艾伯特会带我们离开英国。”伊泽贝尔摇头说,“他已经安排好了后路。”


Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C993
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng bài viết
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập