Tải xuống ứng dụng
52.5% 在霍格沃茨读书的日子 / Chapter 633: 第632章 赫敏的新发现

Chương 633: 第632章 赫敏的新发现

离开海格的狩猎小屋后,艾伯特心情愉悦。

  终于把海格给安排了!

  至于,该怎么证明伏地魔才是犯人,自然就是把汤姆·里德尔与伏地魔的名字做对比,然后,再用剩余的字母,组成汤姆·里德尔的中间名。

  当然,这种说法肯定无法说服大部分的人,但艾伯特要说服的人是邓布利多,对了解汤姆·里德尔的邓布利多来说,自然能听懂艾伯特话里的意思。

  解开霍格沃茨的密室之迷、揪出袭击事件的真凶、帮海格洗刷五十年前的冤屈等举动,是否能够让他获得特殊贡献奖,艾伯特并不清楚,但做了这些,面板上的“秘密挖掘者”、“不可告人的秘密”、“错误的决定”、“不白之冤”等任务大概就能够完成了。

  至于,对付密室里的那头蛇怪,那真不是他的事情。

  现在让艾伯特犹豫的就是“绝地求生”的任务要不要做,如今汤姆·里德尔的愤怒恐怕都转移到洛哈特的头上了,任务是要他在袭击中成功逃过一劫,奖励确实很丰富,但却要冒着生命危险与蛇怪共舞。

  拿小命去冒险,究竟值不值得,还真不好说。

  沿着青草小径返回城堡,穿过嬉笑的人群,艾伯特心里不免感慨:无知,有时候也是一种幸福,至少不必为即将到来的危险担心受怕。

  霍格沃茨学校里又有几人知晓这平静之下的暗流汹涌呢?

  艾伯特从口袋里掏出追踪羊皮纸,查看金妮·韦斯莱的位置。

  汤姆·里德尔何时会再次动手呢?

  复活节?

  艾伯特觉得八成是复活节,自从来到霍格沃茨后,每年的复活节都不得安宁。

  一年级的时候,在深夜独闯禁林救出韦斯莱双胞胎。

  二年级的时候,与伊泽贝尔联手干掉了罗纳德·史密斯。

  三年级的时候,与三名舍友一起闯过魔法石的保护机关。

  四年级呢?

  独自一人在蛇怪的追杀下逃过一劫?

  不。

  艾伯特更喜欢自己把斯莱特林的继承人耍得团团转,最后安全从蛇怪那里脱身的剧情。

  “艾伯特,我终于找到你了。”

  在艾伯特想入菲菲时,不远处一个熟悉的声音叫住了他。

  他抬起头望着小跑过来,有些喘气的赫敏,诧异地问道:“找我有什么事情吗?”

  周围的几名姑娘都朝着赫敏投来打量的目光,窃窃私语声很快充斥着整条走廊。

  赫敏扫了眼周围闲言碎语的姑娘们,收回视线对艾伯特说:“上次那件事,我又找到一些新的线索,我们最好找个没人的地方在谈,这里不太适合说那些事!”


Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C633
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng bài viết
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập