Tải xuống ứng dụng
59.93% 漫漫仙路奇葩多 / Chapter 953: 第949章 混凝土下的城市

Chương 953: 第949章 混凝土下的城市

位于无光之境的上古精灵突然全数撤离,可能跟他们与龙族的战争有关,无光之境这地方的所有上古精灵设施对龙来说基本等于是不设防的。

  可好像也有点不对劲的地方,这里不是出产稀有矿物的地方嘛,按理说越是打仗就越应该重视工业生产能力,上古精灵会因为战争放弃这里,确实有点奇怪。

  不管怎么说,真相如何已经淹没在了历史长河中,反正就结果而言,在这里的上古精灵全都没了,只剩下被他们带来的人类。

  在上古精灵鼎盛的年代,附属他们的人类数量相对较少,而且他们也不怎么看重人类的附庸。人类在他们眼里,大致就跟养个小猫小狗差不多。

  最初被带到无光之境的人类只是极少数,后来上古精灵们发现人类相当擅长学习,将一些有关于城市运转,不太重要的事情交给他们办更加合算。

  一些技术岗位对魔偶来说过于复杂,而直接上精灵的话,感觉有有点浪费。这种职位就是人类最适合的地方。

  正所谓有一就有二,有起头儿的自然就有跟随的,很快无光之境中的人类就开始担任这些技术岗位,再加上人类的繁殖速度可比精灵快多了,大量低技术的职位都可以让人类代替,很大程度上节省了不必要的开支。

  毕竟只要给人类吃住,其他什么报酬都用不着,实在是很省钱。

  这也就代表,当上古精灵撤离以后,留在这里的人类能更加顺畅快速的接手他们留下的遗产,大量技术人员的存在,也让失去上古精灵后,众多设施可以持续运转,乃至很多魔法技术都得以保留。

  不过即便有上古精灵的遗产在,人类想要在无光之境活下去依旧不是一件容易的事情。

  当时人类负责的,都是技术程度相对较低,需要大量布置的职位。上古精灵又不傻,非常明白非我族类其心必异的道理,真正核心的东西从来都没有对外族开放过。

  这也就导致,人类接受之后很长一段时间内都只能做简单的维护,并不能真正操控。

  无光之境这个地方,庞大的阴影力量充填着整个位面,没有植物能在如此暗无天日的地方生存,就算是人类这样的生命体,一旦暴露在浓郁的阴影力量中太久也会虚弱死去。所以居住地只能在上古精灵当年建立的巨大城市当中。

  这些全覆式的城市确实巨大,也确实能容纳不少人居住,且总数超过二十个。

  城市之间的交通靠的是以魔法驱动,伪装成暗影怪物形状的运输载具,林小哥儿遇到的那个甲虫型的,其实可以被看做是长途客车……


Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C953
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng bài viết
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập