Tải xuống ứng dụng
16.91% 别惹那条龙 / Chapter 138: 第一百三十五章 改进

Chương 138: 第一百三十五章 改进

“怎么样?”

  随着土高炉里面的木炭燃烧干净,整个高炉里面都是空了大半,然而有着那些木灰遮挡,根本没法看到底部的情况。

  此时木炭刚燃烧干净,土高炉四周还非常的烫,因而龙巢兽人们即便是有些心急,也不得不站在一旁等待土高炉凉下来。

  好在冷冬季也有冷冬的好处,不久前还非常灼热的土高炉很快便是降下了温度。

  摸了摸土高炉的炉壁,见其并不烫手之后,奎克便是从下方的通风口里面伸进手,将一旁的瓦片拉开,于是整个土高炉的底座便是出现了一个不小的洞口。

  从那个洞口伸进手去,将木灰下面几块的块状物体取了一块出来,吹口气,将附在上面的木灰吹干净,便是露出了表面黄色的铜来。

  然而眼望着这“铜块”,奥斯汀并没有多高兴,反而眉头直皱。

  “把里面的铜矿石都拿出来。”

  随着奥斯汀的命令,便见狐面人奎克将手伸入炉里面将底下的几块矿石都取了出来。

  失败了!

  眼望着眼前这些只是融化了一半左右的半铜半铁的矿石,奥斯汀清楚明白自己第一次炼铜已经是失败。

  接过其中的一块半成品,奥斯汀爪子用力一捏,立时便像是泥土般被掰开,露出了那层薄薄的铜里面的石头。

  铜矿石里面的铜只是半融化,并没有使得其与矿石里面的杂质分离,最终才形成这般半成品的模样。

  “温度不够高。”

  应该是土高炉里面的温度只是令得矿石里面的金属铜融化成半流体的模样,并没有将铜融化为液体,从而没有将其与矿石之中的石头等杂质彻底分离。

  “不对啊,难道是铜矿石放多了?”

  望着手中炼废了的铜矿石,奥斯汀有些疑惑,这个高炉的模样以及炼制铜矿石的方式,基本上都是照抄奥斯汀前世看过的那个空手炼铁的牛人的方式,既然那一位牛人能够以此炼出铁来,而且铜的熔点明明比铁地,但为什么这个土高炉没法炼出铜来?

  “又或者,是异界的环境不同?”

  诸多想法涌出在脑海之中。

  天空上的大雪仍在哗啦啦地下着,龙巢兽人们建立起来为土高炉遮挡雨雪的凉棚并不大,因而奥斯汀的身体却是露在外面。

  这大雪下得实在是大,不一会儿奥斯汀的背上便是堆满了积雪,布满地抖了抖肩膀,顶上的积雪便是簌簌掉落。

  眼望着四周簌簌落下的雪花,奥斯汀猛然灵机一动。

  雪,

  对了,是雪!


Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C138
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng bài viết
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập