Tải xuống ứng dụng
63.99% 恶魔贤者 / Chapter 356: 第195章 恶兽呲牙

Chương 356: 第195章 恶兽呲牙

“塔克象鸟!”

  刚踩断一根树枝,唐纳德记不清这是第几次有人喊出这个名词。

  天空中有象头鸟身的异兽在盘旋,虽说是鸟类的外形,体积比起唐纳德印象中的成年大象也是不遑多让。

  这种异兽对于在场的异调局成员们来说并不陌生。

  塔克象鸟的身影在高烈度的海外群岛上时有出现,并且有相当一部分人认为这是一种接近于海外群岛食物链顶端的生物。

  其肉体实力已经接近于觉醒级的近战异徒,尽管没有天赋,但其本身的空中优势以及极为强韧的身躯从某种程度上来说就是它生而具有的天赋能力。

  最初刚入岛时就发现了一只,大部分人并不意外,上百名异徒杀一只塔克象鸟还是没有问题的。

  一轮枪声以及法术划过空气时的爆鸣声响过,塔克象鸟便从空中坠落。

  那时还有相当一部分抱着侥幸心理的人认为抛开那只从深渊裂缝里出来的怪物,这座岛屿也不过如此,或许靠着大半个异调局力量就能够征服这里。

  然而等到林地间的怪异嘶吼声接连不断的响起,这种不切实际的想法便被残酷的现实彻底打破。

  十数只塔克象鸟同时俯冲,仅仅是翅扇动时掀起的风压都能将底下人的面皮吹皱,它们在林地间穿梭,抓住机会便是一次迅捷的扑杀,庞大的身躯在超过6米的翼展带动下掠过人群,有些人的防守稍有不慎便会被带上天空。

  再下来时早以不成人形。

  双手结印,毕格比强袭掌正面命中塔克象鸟,虽然没有将其直接击杀,却也使其飞行轨迹不稳,博格洛双手持弩连射,包裹着毒气的弩矢扎进塔克象鸟的身躯,旁边再有其它的异徒队伍接着输出。

  在这种情况下自然没有抢不抢猎物的说法,所有人都巴不得有人能来帮助自己。

  唐纳德混在人群中,法术使用除了毕格比强袭掌就是灼热射线,间歇性的甩出两张铭文卷轴,做出一副努力的模样。

  偶尔还偷摸着跑到已经被击杀落地的塔克象鸟尸体边上用骨灵盘吸摄其灵魂,再用这段时间收集的灵魂能量去强化,没过多久便有三只塔克象鸟的灵魂飞上天空。

  还别说,就算没有使用恶魔活化,三只塔克象鸟的灵魂在经过灵魂能量强化后应对真正的塔克象鸟时的效果居然意外的不错,造成多少伤害不论,大部分时候唐纳德都用它们当作空中障碍物去阻挡那些四处乱飞的怪物,只要将这些家伙撞到地上,自然有人“招待”它们。

  于是没多久唐纳德就顺理成章转职成了召唤师,除去操控塔克象鸟灵魂之外什么也不做。


Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C356
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng bài viết
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập