Tải xuống ứng dụng
24.09% 足球卡牌系统 / Chapter 237: 第两百三十一章 老子是高波(91/177)第三更求订阅

Chương 237: 第两百三十一章 老子是高波(91/177)第三更求订阅

第两百三十一章老子是高波

  第二天的阳光依然明媚。

  在结束了欧联杯十六分之一决赛的第二回合之后,球队的下一场比赛在四天之后,三月一日,卢顿将会在主场迎战布里斯托流浪者队。

  尽管赛程密集,但是高波还是决定让球员们休息一天。

  十六强的对手要等到下周的比赛日结束之后,欧足联将会组织抽签。

  进入到八分之一决赛之后,不再有同一国联赛规避的原则,理论上说卢顿碰上任何球队都有可能。

  不过这个规则对于卢顿来说一点意义都没有——因为埃弗顿被淘汰出局了!

  现在来自英格兰甲级联赛的卢顿反而成为了英格兰在欧联杯上的独苗了,这个结果让英格兰人不知道是该高兴还是该沮丧.....

  “这是胜利者的胜利!”

  这一条加粗加黑的巨大标题出现在了不少英格媒体的版面上。

  双方的媒体因为两边教练赛后的话打起了口水战。

  “马丁-约克指责高波是“功利主义者”,但是马丁约克可能忽略了的是,在首回合高波的球队三比一击败了阿贾克斯!而且两回合卢顿打进了四粒进球,而阿贾克斯只进了一个。功利主义者进球数要比浪漫主义者马丁-约克的球队进球数还要多。”《天空体育》在报道中说道。

  高波一边吃着早餐,一边对《天空体育》的报道大加赞赏。

  不愧是英格兰销量榜前列的大报纸,这水平就是高啊。

  面对吹捧自己的媒体,高波都认为水平不错。

  反之则是水平堪忧了。

  荷兰的媒体在高波看来肯定是水平堪忧的。

  在荷兰国内,媒体们称高波为“功利主义者的新代表”、“新穆里尼奥”、“美丽足球的敌人”

  这么多头衔都冠在高波的头上,在荷兰国内,高波恐怕是在足球媒体中出现最多的人名之一。

  不过荷兰媒体的沸腾注定是茶壶里的风暴。

  荷兰只是一个欧洲小国,他们的媒体影响力并不大。

  至少在英国的高波是没有感受到荷兰媒体对他能制造出什么压力的。

  不过荷兰的媒体的报道倒是被不少的中国媒体翻译转载之后发回了国内。

  许多中国媒体的记者都是通过谷歌来找新闻的,所以他们找到荷兰媒体的报导也不例外。

  不过让荷兰人没想到的是,中国媒体提起高波这些称号的时候完全是一副得意洋洋的姿态。

  “功利主义者的新代表”、“新穆里尼奥”、“美丽足球的敌人”

  这些攻击高波的话语被中国媒体用得意洋洋的语气报导出来,而且中国球迷们还非常受用。


SUY NGHĨ CỦA NGƯỜI SÁNG TẠO

第三更来了!昨晚的英超揭幕战大伙儿怎么看...

  欢迎加群聊球,群号:792440482

Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C237
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng bài viết
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập