Tải xuống ứng dụng
20.1% 迷之森林——鸟 / Chapter 193: 女子的小心思

Chương 193: 女子的小心思

记得那段贫乏、孤独的日子里,一个人和一只小猫相濡以沫,一个人化身为追梦人,才觉得生活并没有那么遭,反而在一点一点改变。

  怀抱着梦想,即便自己身处看不见未来光亮的境地,也要学会仰望星空,在星空下努力奔跑,微弱的、穿越了千亿光年的星子之光虽然不再那么闪亮,却能在无光的夜里绵延出梦想的道路。

  小贝跟着我也度过了一段饿肚子的时光,刚开始自己的经济状况并不太好,自己常常也只是温饱,更不用说为小贝准备食物了,为了不让小贝挨饿,所以就想了一个办法,向经济条件不错的同学先借点钱。

  当我将可爱的小贝抱出来的时候,对同学说自己没有钱给小猫买食物,希望能借一些钱给自己。幸好,有的女生同学看见了,看见小贝可爱的样子纷纷解囊相助,还有的女同学爱心满满,从家里带来新鲜的秋刀鱼或是大虾,送给小猫做食物。

  这下好了,小贝吃的好东西一下就超过了我,我还有些嫉妒呢。

  在许多个夜晚,我用这些同学送的鱼肉和大虾做出的美味食物,我和小贝都会在一张桌子上共同享用,算是苦中作乐的时光了。

  饱餐一顿之后,我经常出去散散步,小贝会跟在我的身旁静静地陪伴我,短暂的美好总能掩盖全部的忧伤,所以现在再回忆的时候,觉得温暖无比,想想那时候觉得单调的灰色的宿舍,现在想想也色彩斑斓无比了。

  青春里这些简单的小美好占据了大部分的内心,想一想那样子的纯粹的开心又能有几次,所以有些忧伤也就不叫忧伤了,在岁月的微风里学会仰望星空微笑,算是对自己最大的快乐了。

  即便在这个过去的朝代里,这些东西也同样没有变,当你遇到喜爱的喜欢的,你就会不遗余力地去爱去付出,不深深刻刻彻彻底底的爱一次,又怎么能真正的懂得爱呢。

  而在这个风起云涌、金戈铁马的年代里,从这些地方涌溢出的那一抹温柔,如同获得稀世珍宝一样在自己的生活里不断安慰告白自己,变得异常珍贵。

  “走吧!没事了吧!把门带上”,给她洗完头发,感觉她一下子高兴了许多,还真是可爱,像一个孩子一样。

  又走到那棵木槿花下,她停了下来闭着眼闻了闻,我被这个瞬间又吸引住了,

  “怎么样,之前不知道这是什么,现在知道了吧!”

  “嗯,知道了,没想到大自然这么神奇,你说过要教我许多知识的,不许反悔”,

  “我都说了教你就一定会教你,放心吧!”


SUY NGHĨ CỦA NGƯỜI SÁNG TẠO

{"text":"加油!","voiceFid":"","CWVID":"0","bookRecommds":{"cbids":[12299974803070103],"reason":"体会最真的快乐,拥有最真的幸福,希望一切都能待你温柔似水。"}}

next chapter
Load failed, please RETRY

Quà tặng

Quà tặng -- Nhận quà

    Tình trạng nguồn điện hàng tuần

    Rank -- Xếp hạng Quyền lực
    Stone -- Đá Quyền lực

    Đặt mua hàng loạt

    Mục lục

    Cài đặt hiển thị

    Nền

    Phông

    Kích thước

    Việc quản lý bình luận chương

    Viết đánh giá Trạng thái đọc: C193
    Không đăng được. Vui lòng thử lại
    • Chất lượng bài viết
    • Tính ổn định của các bản cập nhật
    • Phát triển câu chuyện
    • Thiết kế nhân vật
    • Bối cảnh thế giới

    Tổng điểm 0.0

    Đánh giá được đăng thành công! Đọc thêm đánh giá
    Bình chọn với Đá sức mạnh
    Rank NO.-- Bảng xếp hạng PS
    Stone -- Power Stone
    Báo cáo nội dung không phù hợp
    lỗi Mẹo

    Báo cáo hành động bất lương

    Chú thích đoạn văn

    Đăng nhập